ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Мартин взялся изучать тыльную сторону ладони. Кожа б
лестела от пота. Они не спали всю ночь; Мунго изрядно устал, однако никак н
е мог успокоиться. Нападение на лагерь в пустыне вынудило их со Свитсом в
зглянуть на происходящее по-новому. Дауни обещал разобраться и в случае
необходимости отменить операцию, предположил даже, что тут замешан шеф к
аирского бюро ЦРУ, какой-то идиот по фамилии Фостер. Мунго доверял Дауни,
но все же не мог отделаться от снедавшего его чувства тревоги. Посидев, он
встал и вернулся к окну. По улице шагал человек в светло-зеленом костюме,
выглядевший так, будто готов купить весь мир и заплатить наличными, кото
рые у него в кармане. Мунго до сих пор не приходилось видеть столь расфуфы
ренных, столь уверенных в себе типов.
Ц Помнишь Боготу? Ц поинтересовался он у Свитса.
Ц Разве такое забудешь? Ц Хьюби, словно воочию, увидел мысленным взором
Лолиту. Они столько времени проторчали в пустыне, а теперь еще это! Ему ну
жна женщина.
Он настолько живо представил себе миг слияния, что у него защемило сердц
е.
Ц А мы-то думали, что в Колумбии жарко, Ц проговорил Мунго. Ц Да что мы зн
али о настоящей жаре? Правильно, ничего. А о пыли на улицах? Тоже ничего.
Полчаса спустя кто-то поскребся в дверь комнаты.
Ц Мистер Свитс и мистер Мартин? Ц справился с порога тот самый человек
в светло-зеленом костюме. Голос его, если можно так выразиться, был мягким
, как замша. Он доброжелательно улыбнулся Мунго. Свитс проскользнул фран
ту за спину, схватил его за галстук, толкнул вперед, развернул лицом к двер
и, припечатал к той физиономией. Дверь закрылась.
Ц Как тебя зовут, красавчик?
Ц Андре.
Ц Да, французы умеют одеваться.
Мунго ударил Андре сзади по лодыжке. Андре рефлексивно широко расставил
ноги. Мунго со знанием дела обыскал его, похлопал по плечу.
Ц Скажите, я могу повернуться?
Ц Сделай одолжение.
Ц Меня нанял мистер Дауни. Он велел мне
Ц Кто-кто? Ц перебил Свитс.
Ц Дауни, Ц повторил Андре, сделав ударение на последнем слоге. Ц Я долж
ен отвести вас в Зувару, это город в Ливии. Там вы пересядете в зеленый «си
троен», который будет стоять у кузницы, а я вернусь в Тунис.
Ц Знаем, Ц буркнул Свитс. Ц Скажи-ка лучше вот что: где тебя черти носил
и?
Ц К сожалению, Ц проговорил Андре, вертя в руках песочные часы, Ц меня з
адержали непредвиденные обстоятельства. Ц Он заговорщицки улыбнулся
Свитсу, сунул руку в карман пиджака и извлек два потрепанных тунисских п
аспорта. Ц Это вам.
Свитс забрал у него документы, перелистал страницы.
Имя какое-то чудное, но с фотографией все в порядке. Он кинул Мунго второй
паспорт. Мартин внимательно изучил фото, печать, водяные знаки и корешок,
потом скатал документ в трубочку и пихнул Андре Ц или как там его звали н
а самом деле Ц под ребра.
Ц Веди.
Они спустились по лестнице на улицу, где было жарко и шумно и пахло кровью
. В лучах палящего солнца сверкали бесчисленные пылинки. Двери бойни был
и распахнуты настежь. Мунго увидел протянутые под потолком здания цепи с
о стальными крюками, на которых, подвешенные вниз головами, жалобно блея
ли овцы. Загудел невидимый двигатель, и цепь медленно двинулась вперед. Б
леяние стало громче, в нем послышались панические нотки. На свет выступи
л человек в резиновом фартуке и пластмассовых очках: он схватил овцу за у
хо, вывернул животному голову и одним ударом острого ножа отсек ту от тул
овища. На очки и на фартук брызнула кровь. Глаза овцы расширились, словно о
на хотела наглядеться напоследок на своих товарок. Цепь заскрежетала, по
плыла дальше, человек вытер кровь и приготовился повторить то же самое с
о следующим животным. Мунго замер посреди улицы Ц ни дать ни взять опеши
вший турист. Кое-как совладав со своим желудком, он заставил себя сойти с
места. Мысли о будущем всегда казались ему непозволительной роскошью, но
сейчас он попросту не мог не задуматься об этой стороне жизни: у него вдру
г возникло впечатление, что дела идут наперекосяк, а сам он бессилен что-л
ибо изменить.
Андре подвел приятелей к обшарпанному «Мерседесу-180». Тот был выкрашен в
черный цвет, однако краска давным-давно выгорела на солнце; к тому же на к
узове машины лежал толстый слой пыли. Салон загромождала всякая всячина
: старые газеты, пустые бутылки из-под воды и прочий мусор. На кожаных сиде
ньях виднелись грязные разводы.
Свитс уселся рядом с Андре, Мунго расположился сзади. Андре запустил дви
гатель. Из выхлопной трубы вырвался сизый клуб дыма. Андре переключил пе
редачу и надавил на педаль газа. Мунго опустил оконное стекло, откинулся
на спинку сиденья и принялся изучать окрестности. Большинство зданий на
городской окраине составляли приземистые сооружения, среди них лишь из
редка попадались хотя бы отдаленно напоминавшие затейливую египетскую
архитектуру.
Они проехали мимо магазина, в котором торговали коврами; очевидно, здесь
же помещалась ковроткаческая мастерская.
Через несколько минут город остался позади, и «мерседес» помчался вдоль
побережья по шоссе, которое вело к границе страны, официально именовавше
йся Социалистической Народной Ливийской Арабской Джамахирией.
Автомобиль проскочил через мыс Бон, миновал города Набеул и Хаммамет Ц
пристанища туристов, изобилие отелей и закусочных. Справа тянулись песч
аные пляжи, над которыми поднимался лес разноцветных зонтиков, а слева д
о самого горизонта простирались солончаки. Спидометр пощелкивал, отсчи
тывая мили. К северу от Набеула местность стала более зеленой, поселения
попадались значительно реже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
лестела от пота. Они не спали всю ночь; Мунго изрядно устал, однако никак н
е мог успокоиться. Нападение на лагерь в пустыне вынудило их со Свитсом в
зглянуть на происходящее по-новому. Дауни обещал разобраться и в случае
необходимости отменить операцию, предположил даже, что тут замешан шеф к
аирского бюро ЦРУ, какой-то идиот по фамилии Фостер. Мунго доверял Дауни,
но все же не мог отделаться от снедавшего его чувства тревоги. Посидев, он
встал и вернулся к окну. По улице шагал человек в светло-зеленом костюме,
выглядевший так, будто готов купить весь мир и заплатить наличными, кото
рые у него в кармане. Мунго до сих пор не приходилось видеть столь расфуфы
ренных, столь уверенных в себе типов.
Ц Помнишь Боготу? Ц поинтересовался он у Свитса.
Ц Разве такое забудешь? Ц Хьюби, словно воочию, увидел мысленным взором
Лолиту. Они столько времени проторчали в пустыне, а теперь еще это! Ему ну
жна женщина.
Он настолько живо представил себе миг слияния, что у него защемило сердц
е.
Ц А мы-то думали, что в Колумбии жарко, Ц проговорил Мунго. Ц Да что мы зн
али о настоящей жаре? Правильно, ничего. А о пыли на улицах? Тоже ничего.
Полчаса спустя кто-то поскребся в дверь комнаты.
Ц Мистер Свитс и мистер Мартин? Ц справился с порога тот самый человек
в светло-зеленом костюме. Голос его, если можно так выразиться, был мягким
, как замша. Он доброжелательно улыбнулся Мунго. Свитс проскользнул фран
ту за спину, схватил его за галстук, толкнул вперед, развернул лицом к двер
и, припечатал к той физиономией. Дверь закрылась.
Ц Как тебя зовут, красавчик?
Ц Андре.
Ц Да, французы умеют одеваться.
Мунго ударил Андре сзади по лодыжке. Андре рефлексивно широко расставил
ноги. Мунго со знанием дела обыскал его, похлопал по плечу.
Ц Скажите, я могу повернуться?
Ц Сделай одолжение.
Ц Меня нанял мистер Дауни. Он велел мне
Ц Кто-кто? Ц перебил Свитс.
Ц Дауни, Ц повторил Андре, сделав ударение на последнем слоге. Ц Я долж
ен отвести вас в Зувару, это город в Ливии. Там вы пересядете в зеленый «си
троен», который будет стоять у кузницы, а я вернусь в Тунис.
Ц Знаем, Ц буркнул Свитс. Ц Скажи-ка лучше вот что: где тебя черти носил
и?
Ц К сожалению, Ц проговорил Андре, вертя в руках песочные часы, Ц меня з
адержали непредвиденные обстоятельства. Ц Он заговорщицки улыбнулся
Свитсу, сунул руку в карман пиджака и извлек два потрепанных тунисских п
аспорта. Ц Это вам.
Свитс забрал у него документы, перелистал страницы.
Имя какое-то чудное, но с фотографией все в порядке. Он кинул Мунго второй
паспорт. Мартин внимательно изучил фото, печать, водяные знаки и корешок,
потом скатал документ в трубочку и пихнул Андре Ц или как там его звали н
а самом деле Ц под ребра.
Ц Веди.
Они спустились по лестнице на улицу, где было жарко и шумно и пахло кровью
. В лучах палящего солнца сверкали бесчисленные пылинки. Двери бойни был
и распахнуты настежь. Мунго увидел протянутые под потолком здания цепи с
о стальными крюками, на которых, подвешенные вниз головами, жалобно блея
ли овцы. Загудел невидимый двигатель, и цепь медленно двинулась вперед. Б
леяние стало громче, в нем послышались панические нотки. На свет выступи
л человек в резиновом фартуке и пластмассовых очках: он схватил овцу за у
хо, вывернул животному голову и одним ударом острого ножа отсек ту от тул
овища. На очки и на фартук брызнула кровь. Глаза овцы расширились, словно о
на хотела наглядеться напоследок на своих товарок. Цепь заскрежетала, по
плыла дальше, человек вытер кровь и приготовился повторить то же самое с
о следующим животным. Мунго замер посреди улицы Ц ни дать ни взять опеши
вший турист. Кое-как совладав со своим желудком, он заставил себя сойти с
места. Мысли о будущем всегда казались ему непозволительной роскошью, но
сейчас он попросту не мог не задуматься об этой стороне жизни: у него вдру
г возникло впечатление, что дела идут наперекосяк, а сам он бессилен что-л
ибо изменить.
Андре подвел приятелей к обшарпанному «Мерседесу-180». Тот был выкрашен в
черный цвет, однако краска давным-давно выгорела на солнце; к тому же на к
узове машины лежал толстый слой пыли. Салон загромождала всякая всячина
: старые газеты, пустые бутылки из-под воды и прочий мусор. На кожаных сиде
ньях виднелись грязные разводы.
Свитс уселся рядом с Андре, Мунго расположился сзади. Андре запустил дви
гатель. Из выхлопной трубы вырвался сизый клуб дыма. Андре переключил пе
редачу и надавил на педаль газа. Мунго опустил оконное стекло, откинулся
на спинку сиденья и принялся изучать окрестности. Большинство зданий на
городской окраине составляли приземистые сооружения, среди них лишь из
редка попадались хотя бы отдаленно напоминавшие затейливую египетскую
архитектуру.
Они проехали мимо магазина, в котором торговали коврами; очевидно, здесь
же помещалась ковроткаческая мастерская.
Через несколько минут город остался позади, и «мерседес» помчался вдоль
побережья по шоссе, которое вело к границе страны, официально именовавше
йся Социалистической Народной Ливийской Арабской Джамахирией.
Автомобиль проскочил через мыс Бон, миновал города Набеул и Хаммамет Ц
пристанища туристов, изобилие отелей и закусочных. Справа тянулись песч
аные пляжи, над которыми поднимался лес разноцветных зонтиков, а слева д
о самого горизонта простирались солончаки. Спидометр пощелкивал, отсчи
тывая мили. К северу от Набеула местность стала более зеленой, поселения
попадались значительно реже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107