ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Путь к тому преграждал забор, поверх которого была
натянута колючая проволока; в заборе имелись ворота. Дауни достал из кар
мана ключ, вставил его в замок, открыл ворота, жестом пригласил Фостера пр
ойти, затем прошел сам, затворил створки и просунул руку сквозь сетку, что
бы повернуть в замке ключ.
Ц И что же тут делает Чарли? Ц справился Фостер.
Ц Читает. Спит. Прячется от нас с вами, Ц Дауни, ступив на мостик, указал п
альцем на баржу. Ц Она стоит здесь с полгода. Владельцы переругались, а с
удно ржавеет.
Фостер осторожно встал на мостик. Похоже, тот отличался известной прочно
стью. В темноте закричала ночная птица; на мгновение Фостеру почудилось,
будто он слышит голоса, приглушенные, неразборчивые, доносящиеся откуда
-то издалека. Тем временем Дауни поднялся на борт баржи, его каблуки зацок
али по стальной палубе. Он повернулся и протянул Фостеру руку. Тот инстин
ктивно ухватился за нее и только тут заметил в глазах Дауни холодный бле
ск. Едва коснувшись пальцев своего спутника, Фостер отдернул руку и опус
тил ее в тот карман, где лежал пистолет. Дауни рванул Фостера за пиджак и о
дновременно ударил мыском башмака по колену. Фостер потерял равновесие,
упал, ударился затылком о палубу, однако умудрился все-таки вытащить пис
толет и нацелить его в жирное брюхо Дауни. Слишком поздно! Дауни пнул Фост
ера, тот выронил пистолет и получил еще один пинок Ц в лицо, как и первый. К
горлу подкатила тошнота, из сломанного носа закапала на белоснежный вор
отничок рубашки кровь.
Дауни связал руки и ноги Фостера желтым нейлоновым шнуром. Пистолет, «ко
льт» 38-го калибра, лежал на палубе в нескольких дюймах от лица поверженно
го. Дауни пошарил в карманах Фостера, нашел запасную обойму.
Ц Какой-то мерзавец взорвал мой номер в лондонском отеле. Установил про
тивопехотную мину. Признавайся, с твоей подачи? Ц Фостер пробормотал чт
о-то неразборчивое. Дауни ударил его по лицу. Ц Громче!
Ц Джек, я впервые об этом слышу! Ц Фостер выплюнул накопившуюся во рту к
ровь.
Ц Отряд парашютистов атаковал мой лагерь в пустыне. Об этом ты тоже впер
вые слышишь?
Ц Какой лагерь? О чем вы, Джек?
Ц Хватит притворяться, Дик.
Ц Я вовсе не притворяюсь!
Ц Чего я и боялся, Ц Дауни схватил Фостера за галстук, усадил, затем подт
ащил к поручню, протянувшемуся вдоль борта. Фостер слабо вырывался Ц ка
к новорожденный котенок над ведром с водой. Дауни перевалил Фостера чере
з поручень и разжал руки. Густой туман над рекой поглотил эхо всплеска. Да
уни посмотрел вниз. Фостер колотил по воде связанными руками и ногами, от
чаянно стараясь удержаться на поверхности. Дауни направился к противоп
оложному борту.
К поручню того был привязан конец длинного шнура, который стягивал лодыж
ки Фостера. Дауни принялся выбирать шнур. Что твоя рыбалка Ц то же сопрот
ивление жертвы, те же усилия, которые требуются, чтобы справиться с ней.
Фостер, который барахтался в холодной воде, ощутил вдруг резкий рывок. Ег
о потянуло вниз, он закричал; ржавый корпус баржи неумолимо приближался.
Он заметил, что шнур, который перетягивал ему запястья, уходит вверх, теря
ясь в темноте над бортом, ухватился за веревку, ухитрился высунуть из вод
ы голову и плечи… Столь решительное противодействие застало Дауни врас
плох. Он покачнулся, грязно выругался, стукнул кулаком по поручню, а затем
потянул изо всех сил. Нейлоновый шнур ложился кольцами у его ног…
Фостер набрал полную грудь воздуха Ц и скрылся под водой, чуть было не со
драв с ладоней кожу в последней попытке удержаться на плаву. Веревка про
тащила Фостера вдоль корпуса; наконец он уперся каблуками в киль судна. Д
ауни закрепил шнур двойным узлом, перешел на другой борт и проделал то же
самое с тем концом, который был привязан к запястьям Фостера, после чего в
нимательно осмотрел палубу. На той, рядом с пистолетом, валялись золотые
карманные часы. Дауни подобрал пистолет, заглянул в барабан Ц ни одного
свободного гнезда. До чего же подозрительный тип! Он сунул пистолет в кар
ман, спустился по мостику на берег и направился по дорожке к ожидавшему н
еподалеку «форду».

* * *

Шейла, новенькая машинистка из Вашингтона, снимала квартиру в квартале Г
иза, поблизости от Каирского университета. Дауни навел справки и выяснил
, что она живет одна.
Вот почему, когда он, отперев отмычкой замок, проник в ее квартиру, его при
вел в некоторое замешательство донесшийся из спальни мужской смех. Даун
и осторожно притворил дверь. Смех раздался снова. Он кинул на ковер часы Ф
остера и наступил на них каблуком. Те остановились Ц ровно в час сорок дв
е. Дауни натянул резиновые перчатки, вынул фостеровский «кольт» и двинул
ся по коридору, стараясь не производить ни малейшего шума. Дверь в спальн
ю была распахнута настежь. Дауни взглянул в щелку между дверью и косяком.
Шейла восседала на чернокожем сержанте морской пехоты из подразделени
я по охране посольства. Дауни знал, как его зовут, но в столь критический м
омент имя того начисто забылось. Шейла задвигала бедрами. Сержант издал
нечто вроде звериного рыка, погладил груди девушки… Дауни криво усмехну
лся. Бедняга Фостер, должно быть, и не подозревал, что творится у него за сп
иной.
Ладно, пора кончать с этим балаганом. Он прицелился девушке в шею и дважды
нажал на курок. Кровь брызнула во все стороны: на пестрое постельное бель
е, на изголовье кровати, на книжную полку, на стену, на которой висели часы,
на широкую грудь сержанта. Шейла повалилась на своего любовника, придави
в того к кровати.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики