ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Лорд Сэнджел ждет честной работы за свои марки!
- Лорд мудр, если хочет снять все до последнего зернышка, пока
небеса Перна еще чисты, - вымолвил один из мужчин; руки его двигались
в стремительном темпе, поразившем леди Марелу.
- Сейчас не стоит говорить об этом, и ты...
- Денол, моя госпожа, - вежливо вставил работник. - Однако, мы
все чувствовали бы себя спокойней, если бы леди убедила нас в том, что
эти ужасные слухи легковесны, как дым над костром.
- Так и есть! - заверила Денола госпожа Болла самым решительным
тоном. - Лорд Сэнджел тщательно рассмотрел этот предмет и вынес
заключение, что Нити больше не вернутся. Вы можете быть спокойны!
- Лорд Сэнджел - хороший и предусмотрительный хозяин, леди Марела.
Теперь я больше не тревожусь. Но, моя госпожа... извини, что даю
совет... Кто-нибудь, скажем, из мальчишек, мог бы подносить нам пустые
мешки, а по полю стоит пустить телегу, чтобы тут же подбирать
полные... и тогда мы закончим гораздо быстрее.
- Ну, Денол... - недовольно начал управляющий.
- Нет-нет, идея совсем неплоха, - остановила его леди Марела,
заметив целую процессию мужчин и женщин, бредущих с полными мешками на
край поля. - Пришли сюда ребят, но только тех, кто старше десяти
Оборотов. Младшие должны внимать арфисту и повторять учебные баллады.
- Мы ценим эти уроки, леди Марела, - сказал Денол; его руки
стремительно летали от усыпанных фруктами ветвей к мешку перед ним. -
Наши дети должны учиться, знать традиции и Законы. Традиции много
значат для меня... они - хребет нашего мира!
Его мешок был полон и, вежливо поклонившись, Денол подхватил ношу на
плечо и двинулся вдоль ряда невысоких деревьев. Вернувшись, он с
прежним усердием начал наполнять новый мешок.
Леди Марела прошла по плантации, замечая теперь, как часто сборщикам
приходится отрываться от работы, чтобы перенести груз к большим
буртам; управляющий молча шагал позади нее. Когда они достигли края
поля, оказавшись далеко от работников, хозяйка Южного Болла обернулась
к помощнику:
- Сделай, как он сказал, - работа пойдет быстрее. И дай ему лишнюю
марку... у этого человека есть кое-что в голове.
Назавтра управляющий разыскал Денола среди сборщиков урожая. Он был
несколько раздосадован, так как считал, что умные мысли более подобают
его должности. Однако, сколько он потом не приглядывался к Денолу, тот
ни разу не сбавил темп - ни в саду, ни на поле, когда начался
изнурительный труд по выкапыванию клубней. Каждый день Денолу
записывали в учетную тетрадь больше мешков, чем любому другому
сборщику. Управляющий скрепя сердце признал, что этот человек -
превосходный работник.
Когда с урожаем было покончено, и сборщики выстроились в очередь за
расчетом, Денол спросил:
- Если моя работа не вызвала нареканий, мог бы я остаться здесь на
зиму вместе со своей семьей? На плантации всегда есть, что делать... Я
мог бы обрезать деревья и разносить навоз...
Управляющий был поражен.
- Но ведь ты первоклассный сборщик! И заработаешь гораздо больше в
садах Руата - там начинается сезон!
- О, туда я не вернусь, господин, - глаза Денола стали
испуганными. - Руат - не то место, где можно рассчитывать на
спокойную работу, с тех пор как холд попал под руку Фэкса.
- Тогда - Керун...
- Да, там новый лорд - отличный хозяин... Но мне надоело вести
бродячую жизнь, - он посмотрел в небо. - Я помню, что сказала
госпожа Марела. Не хотелось бы обращать внимание на сплетни, однако...
однако я не могу избавиться от мыслей о Нитях. А тут еще мои мальчишки
приходят домой и начинают пересказывать баллады своего арфиста - и
напоминают мне о том, что случится, если вновь упадут Нити.
Управляющий пренебрежительно отмахнулся.
- От баллад лишь та польза, что они наставляют детей в обязанностях
перед Цехом и холдом...
- И Вейром, мой господин. Мои сыновья - сообразительные мальчишки,
а ремесло сборщика становится опасным. Не знаешь, где и когда с неба
посыплются Нити и съедят тебя, как спелый фрукт.
По спине управляющего забегали мурашки.
- Но ты же слышал, что сказала леди Марела...
- Может ты замолвишь ей словечко за меня? - Денол робко коснулся
ладони управляющего, оставив в ней свою премиальную марку; взгляд его
молил. - Ты же знаешь, я приличный работник, как и моя жена, и
старший сын. Мы станем трудиться еще усерднее, чтобы нас приняли в
этом прекрасном холде - самом прекрасном в этой части света.
- Ладно, я думаю, не будет худа, если ты останешься на зиму. Но при
условии, - управляющий назидательно покачал пальцем, - что ты
станешь вести себя почтительно и работать, как обещал. Кстати,
прекрати болтать эту чепуху о Нитях...
* * *
Осенью слухи начали распространяться еще шире; люди шептались на
Встречах, в винных погребках, на дорогах, на кухнях и чердаках.
Тревога нарастала; к тому же, урожай в этот Оборот оказался довольно
скудным после щедрости предыдущего лета. В Керуне сады пострадали от
засухи, а в Нерате - от ужасных наводнений; две шахты в Телгаре
обрушились. Многие были уверены, что все это сулит начало новых и
чудовищных бедствий...
- Будет Прохождение? - Кегрин пристально взглянул на торговца,
потом нахмурился. - Да, поговаривают. Только я в это не верю.
Он давно знал Боргальда; тот являлся человеком прагматичным,
прекрасным каравановожатым и более всего заботился о своих упряжках и
тягловых животных - огромных медлительных волах, пересекавших из
конца в конец материк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315
- Лорд мудр, если хочет снять все до последнего зернышка, пока
небеса Перна еще чисты, - вымолвил один из мужчин; руки его двигались
в стремительном темпе, поразившем леди Марелу.
- Сейчас не стоит говорить об этом, и ты...
- Денол, моя госпожа, - вежливо вставил работник. - Однако, мы
все чувствовали бы себя спокойней, если бы леди убедила нас в том, что
эти ужасные слухи легковесны, как дым над костром.
- Так и есть! - заверила Денола госпожа Болла самым решительным
тоном. - Лорд Сэнджел тщательно рассмотрел этот предмет и вынес
заключение, что Нити больше не вернутся. Вы можете быть спокойны!
- Лорд Сэнджел - хороший и предусмотрительный хозяин, леди Марела.
Теперь я больше не тревожусь. Но, моя госпожа... извини, что даю
совет... Кто-нибудь, скажем, из мальчишек, мог бы подносить нам пустые
мешки, а по полю стоит пустить телегу, чтобы тут же подбирать
полные... и тогда мы закончим гораздо быстрее.
- Ну, Денол... - недовольно начал управляющий.
- Нет-нет, идея совсем неплоха, - остановила его леди Марела,
заметив целую процессию мужчин и женщин, бредущих с полными мешками на
край поля. - Пришли сюда ребят, но только тех, кто старше десяти
Оборотов. Младшие должны внимать арфисту и повторять учебные баллады.
- Мы ценим эти уроки, леди Марела, - сказал Денол; его руки
стремительно летали от усыпанных фруктами ветвей к мешку перед ним. -
Наши дети должны учиться, знать традиции и Законы. Традиции много
значат для меня... они - хребет нашего мира!
Его мешок был полон и, вежливо поклонившись, Денол подхватил ношу на
плечо и двинулся вдоль ряда невысоких деревьев. Вернувшись, он с
прежним усердием начал наполнять новый мешок.
Леди Марела прошла по плантации, замечая теперь, как часто сборщикам
приходится отрываться от работы, чтобы перенести груз к большим
буртам; управляющий молча шагал позади нее. Когда они достигли края
поля, оказавшись далеко от работников, хозяйка Южного Болла обернулась
к помощнику:
- Сделай, как он сказал, - работа пойдет быстрее. И дай ему лишнюю
марку... у этого человека есть кое-что в голове.
Назавтра управляющий разыскал Денола среди сборщиков урожая. Он был
несколько раздосадован, так как считал, что умные мысли более подобают
его должности. Однако, сколько он потом не приглядывался к Денолу, тот
ни разу не сбавил темп - ни в саду, ни на поле, когда начался
изнурительный труд по выкапыванию клубней. Каждый день Денолу
записывали в учетную тетрадь больше мешков, чем любому другому
сборщику. Управляющий скрепя сердце признал, что этот человек -
превосходный работник.
Когда с урожаем было покончено, и сборщики выстроились в очередь за
расчетом, Денол спросил:
- Если моя работа не вызвала нареканий, мог бы я остаться здесь на
зиму вместе со своей семьей? На плантации всегда есть, что делать... Я
мог бы обрезать деревья и разносить навоз...
Управляющий был поражен.
- Но ведь ты первоклассный сборщик! И заработаешь гораздо больше в
садах Руата - там начинается сезон!
- О, туда я не вернусь, господин, - глаза Денола стали
испуганными. - Руат - не то место, где можно рассчитывать на
спокойную работу, с тех пор как холд попал под руку Фэкса.
- Тогда - Керун...
- Да, там новый лорд - отличный хозяин... Но мне надоело вести
бродячую жизнь, - он посмотрел в небо. - Я помню, что сказала
госпожа Марела. Не хотелось бы обращать внимание на сплетни, однако...
однако я не могу избавиться от мыслей о Нитях. А тут еще мои мальчишки
приходят домой и начинают пересказывать баллады своего арфиста - и
напоминают мне о том, что случится, если вновь упадут Нити.
Управляющий пренебрежительно отмахнулся.
- От баллад лишь та польза, что они наставляют детей в обязанностях
перед Цехом и холдом...
- И Вейром, мой господин. Мои сыновья - сообразительные мальчишки,
а ремесло сборщика становится опасным. Не знаешь, где и когда с неба
посыплются Нити и съедят тебя, как спелый фрукт.
По спине управляющего забегали мурашки.
- Но ты же слышал, что сказала леди Марела...
- Может ты замолвишь ей словечко за меня? - Денол робко коснулся
ладони управляющего, оставив в ней свою премиальную марку; взгляд его
молил. - Ты же знаешь, я приличный работник, как и моя жена, и
старший сын. Мы станем трудиться еще усерднее, чтобы нас приняли в
этом прекрасном холде - самом прекрасном в этой части света.
- Ладно, я думаю, не будет худа, если ты останешься на зиму. Но при
условии, - управляющий назидательно покачал пальцем, - что ты
станешь вести себя почтительно и работать, как обещал. Кстати,
прекрати болтать эту чепуху о Нитях...
* * *
Осенью слухи начали распространяться еще шире; люди шептались на
Встречах, в винных погребках, на дорогах, на кухнях и чердаках.
Тревога нарастала; к тому же, урожай в этот Оборот оказался довольно
скудным после щедрости предыдущего лета. В Керуне сады пострадали от
засухи, а в Нерате - от ужасных наводнений; две шахты в Телгаре
обрушились. Многие были уверены, что все это сулит начало новых и
чудовищных бедствий...
- Будет Прохождение? - Кегрин пристально взглянул на торговца,
потом нахмурился. - Да, поговаривают. Только я в это не верю.
Он давно знал Боргальда; тот являлся человеком прагматичным,
прекрасным каравановожатым и более всего заботился о своих упряжках и
тягловых животных - огромных медлительных волах, пересекавших из
конца в конец материк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315