ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Первыми отправимся мы с Званом, поглядим,
насколько там безопасно.
Д'клан с Пранитом охотно согласились. Рядом с развалинами было
достаточно места для того, чтобы без помех приземлиться. От здания уцелели
лишь тяжелые балки, некогда поддерживавшие крышу, и внутренняя стена,
которая, похоже, была заделана в скалу. Однако пол, покрытый плотной
коркой грязи, начиненной мелкими камешками, - ее толщина превышала длину
лезвия ножа - оказался неуязвим для времени и стихии.
- Пусть расчисткой займутся те, кто помоложе, Эван, - велел Фандарел.
- Д'клан, передай остальным, пусть перебираются сюда. А драконы пока могут
поплавать.
- Они и так больше времени проводят в воде, чем на воздухе, -
заворчал всадник. - Чего доброго скоро шкура сойдет. А дракону с
поврежденной шкурой нечего и думать соваться в Промежуток. - Но по его
тону чувствовалось, что брюзжит он скорее по привычке.
Пока остальные снимали слой грязи, Фандарел с Званом принялись делать
обмеры площадки, потом прикинули, где лучше всего установить новое водяное
колесо. Эван уверенно набросал эскиз будущей силовой установки. Фандарел,
глядевший на его работу, одобрительно кивал. Потом, прищурясь, еще раз
осмотрел высокую гладкую поверхность дамбы и прилегающие склоны.
- А теперь, - сказал он, удовлетворенный увиденным, - пора
возвращаться в Телгар и браться за дело. Ведь это что-то новенькое -
работать по бумажным чертежам! - заметил он, усмехнувшись Эвану.
Но тот лишь слегка приподнял брови.
- Так будет куда целесообразнее, мастер!
- Дорогой мой Ф'лар, - стараясь говорить как можно убедительнее,
обратился Робинтон к Предводителю Бендена, который был весьма разочарован
провалом своей попытки получить единодушное одобрение владетелей холдов, -
Айвас сумел убедить Ларада, Асгенара, Гроха, Торонаса, Баргена и Уорбрета.
У нас еще есть Джексом. Семеро из шестнадцати - для начала не так уж
плохо. Отерел колеблется, а Корману всегда нужно время, чтобы переварить
новости. Если в ходе разнообразных проектов, для которых тебе нужны
исполнители, удастся очистить пещеры в холде Лоуди, он тоже тебя
поддержит. - Робинтон положил руку на плечо Ф'лара. - Дорогой друг, ты так
отчаянно стремишься покончить с Нитями! К тому же, это твоя первейшая
обязанность. А их дело - управлять холдами, и мы с тобой оба знаем, что
порой за этим они не видят более широких горизонтов. Не так ли, К'ван? -
Главный арфист заметил, что рядом в нерешительности переминается молодой
Предводитель Южного Вейра. - Ты хочешь сказать, что я завладел Ф'ларом, а
у тебя есть к нему вопрос?
- Если мне будет позволено вмешаться... - проговорил К'ван.
- Мой стакан совсем опустел, - беспечно улыбнувшись, Робинтон
направился к столу с закусками в поисках винного бурдюка.
- Лорда Торика тоже приглашали? - нерешительно спросил К'ван.
- Ну, разумеется. - Ф'лар увлек молодого Предводителя в угол зала,
подальше от оживленных разговоров. - Я поручил Брейду лично известить его.
К'ван понимающе усмехнулся: обоим было известно, что основная задача
Брейда здесь, на Посадочной площадке, - докладывать лорду-правителю Южного
обо всем, что могло бы его заинтересовать. В усердии своем Брейд зачастую
сообщал о таких пустяках, что Торик, видимо, уже бросил читать его
донесения.
- Он сильно занят... Старается изгнать с острова Денола вместе с его
родней. - Все знали, что Торика приводят в бешенство притязания группы
бездомных с северного континента на некий остров, который он всегда считал
частью своего холда.
- Я думал, он уже добился своего, - удивленно заметил Ф'лар. - В
настойчивости Торику не откажешь!
К'ван усмехнулся, но совсем невесело.
- Он намерен добиваться поддержки Вейра.
Ф'лар пожал плечами.
- Не наше это дело - дрязги меж холдеров, - недовольно произнес он.
- Я говорил ему то же самое, и не один раз. Южный Вейр существует не
для его удобства.
- А он?
- Он не желает понимать, что это мой окончательный ответ. - К'ван
беспомощно развел руками. - Может быть, я слишком молод для того, чтобы
быть Предводителем Вейра...
- Твоя молодость здесь ни при чем, К'ван. Ты - достойный
Предводитель, и это мое мнение подтверждают отзывы старших всадников
твоего Вейра.
К'ван был действительно очень молод и потому вспыхнул от
удовольствия, услышав похвалу из уст самого вождя Бендена.
- Навряд ли Торик с этим согласится, - сказал он, передернув плечами.
Ф'лар понимал, что по-юношески стройный К'ван внешне уступает
высоченному, мощному правителю Южного холда. В те времена, когда К'ванов
Хет догнал королеву Адреи, Торик горел желанием заполучить для Южного
Вейра Предводителя бенденской выучки. Но тогда ничто еще не предвещало
раскола в его землях.
- Сначала, - продолжал К'ван, - он потребовал, чтобы всадники
переправили на остров отряд его бойцов. Когда отказался, он заявил, что
вполне достаточно, если я сообщу ему, где переселенцы разбили свой лагерь,
и тем самым выполню свой долг перед холдом. Торик хотел, чтобы мы, облетая
остров во время Падения, выследили людей Денола и хоть таким образом
помогли ему расправиться с ними. Когда я снова отказался, он стал
подбивать всадников постарше, убеждая их, что я слишком молод, чтобы
понимать свой долг перед лордом-правителем.
- Надеюсь, он не добился поддержки? - резко спросил Ф'лар.
К'ван покачал головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315
насколько там безопасно.
Д'клан с Пранитом охотно согласились. Рядом с развалинами было
достаточно места для того, чтобы без помех приземлиться. От здания уцелели
лишь тяжелые балки, некогда поддерживавшие крышу, и внутренняя стена,
которая, похоже, была заделана в скалу. Однако пол, покрытый плотной
коркой грязи, начиненной мелкими камешками, - ее толщина превышала длину
лезвия ножа - оказался неуязвим для времени и стихии.
- Пусть расчисткой займутся те, кто помоложе, Эван, - велел Фандарел.
- Д'клан, передай остальным, пусть перебираются сюда. А драконы пока могут
поплавать.
- Они и так больше времени проводят в воде, чем на воздухе, -
заворчал всадник. - Чего доброго скоро шкура сойдет. А дракону с
поврежденной шкурой нечего и думать соваться в Промежуток. - Но по его
тону чувствовалось, что брюзжит он скорее по привычке.
Пока остальные снимали слой грязи, Фандарел с Званом принялись делать
обмеры площадки, потом прикинули, где лучше всего установить новое водяное
колесо. Эван уверенно набросал эскиз будущей силовой установки. Фандарел,
глядевший на его работу, одобрительно кивал. Потом, прищурясь, еще раз
осмотрел высокую гладкую поверхность дамбы и прилегающие склоны.
- А теперь, - сказал он, удовлетворенный увиденным, - пора
возвращаться в Телгар и браться за дело. Ведь это что-то новенькое -
работать по бумажным чертежам! - заметил он, усмехнувшись Эвану.
Но тот лишь слегка приподнял брови.
- Так будет куда целесообразнее, мастер!
- Дорогой мой Ф'лар, - стараясь говорить как можно убедительнее,
обратился Робинтон к Предводителю Бендена, который был весьма разочарован
провалом своей попытки получить единодушное одобрение владетелей холдов, -
Айвас сумел убедить Ларада, Асгенара, Гроха, Торонаса, Баргена и Уорбрета.
У нас еще есть Джексом. Семеро из шестнадцати - для начала не так уж
плохо. Отерел колеблется, а Корману всегда нужно время, чтобы переварить
новости. Если в ходе разнообразных проектов, для которых тебе нужны
исполнители, удастся очистить пещеры в холде Лоуди, он тоже тебя
поддержит. - Робинтон положил руку на плечо Ф'лара. - Дорогой друг, ты так
отчаянно стремишься покончить с Нитями! К тому же, это твоя первейшая
обязанность. А их дело - управлять холдами, и мы с тобой оба знаем, что
порой за этим они не видят более широких горизонтов. Не так ли, К'ван? -
Главный арфист заметил, что рядом в нерешительности переминается молодой
Предводитель Южного Вейра. - Ты хочешь сказать, что я завладел Ф'ларом, а
у тебя есть к нему вопрос?
- Если мне будет позволено вмешаться... - проговорил К'ван.
- Мой стакан совсем опустел, - беспечно улыбнувшись, Робинтон
направился к столу с закусками в поисках винного бурдюка.
- Лорда Торика тоже приглашали? - нерешительно спросил К'ван.
- Ну, разумеется. - Ф'лар увлек молодого Предводителя в угол зала,
подальше от оживленных разговоров. - Я поручил Брейду лично известить его.
К'ван понимающе усмехнулся: обоим было известно, что основная задача
Брейда здесь, на Посадочной площадке, - докладывать лорду-правителю Южного
обо всем, что могло бы его заинтересовать. В усердии своем Брейд зачастую
сообщал о таких пустяках, что Торик, видимо, уже бросил читать его
донесения.
- Он сильно занят... Старается изгнать с острова Денола вместе с его
родней. - Все знали, что Торика приводят в бешенство притязания группы
бездомных с северного континента на некий остров, который он всегда считал
частью своего холда.
- Я думал, он уже добился своего, - удивленно заметил Ф'лар. - В
настойчивости Торику не откажешь!
К'ван усмехнулся, но совсем невесело.
- Он намерен добиваться поддержки Вейра.
Ф'лар пожал плечами.
- Не наше это дело - дрязги меж холдеров, - недовольно произнес он.
- Я говорил ему то же самое, и не один раз. Южный Вейр существует не
для его удобства.
- А он?
- Он не желает понимать, что это мой окончательный ответ. - К'ван
беспомощно развел руками. - Может быть, я слишком молод для того, чтобы
быть Предводителем Вейра...
- Твоя молодость здесь ни при чем, К'ван. Ты - достойный
Предводитель, и это мое мнение подтверждают отзывы старших всадников
твоего Вейра.
К'ван был действительно очень молод и потому вспыхнул от
удовольствия, услышав похвалу из уст самого вождя Бендена.
- Навряд ли Торик с этим согласится, - сказал он, передернув плечами.
Ф'лар понимал, что по-юношески стройный К'ван внешне уступает
высоченному, мощному правителю Южного холда. В те времена, когда К'ванов
Хет догнал королеву Адреи, Торик горел желанием заполучить для Южного
Вейра Предводителя бенденской выучки. Но тогда ничто еще не предвещало
раскола в его землях.
- Сначала, - продолжал К'ван, - он потребовал, чтобы всадники
переправили на остров отряд его бойцов. Когда отказался, он заявил, что
вполне достаточно, если я сообщу ему, где переселенцы разбили свой лагерь,
и тем самым выполню свой долг перед холдом. Торик хотел, чтобы мы, облетая
остров во время Падения, выследили людей Денола и хоть таким образом
помогли ему расправиться с ними. Когда я снова отказался, он стал
подбивать всадников постарше, убеждая их, что я слишком молод, чтобы
понимать свой долг перед лордом-правителем.
- Надеюсь, он не добился поддержки? - резко спросил Ф'лар.
К'ван покачал головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315