ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
За угон звездолета и за учас
тие в разбойном нападении на вездеход. Помнится, был также момент, когда е
го оглушил сердитый торговец-капитан, а потом на помощь ему пришли охран
ники. Быть может, это они упекли его в кутузку?
Кстати, камера эта была тем единственным, что связывало все эти фрагмент
ы воспоминаний, донимавшие его последние несколько дней во сне и наяву, т
ерзавшие, стоило лишь прикрыть глаза или взять в руки микропроектор. Кам
ера и надзирательница присутствовали и в той, и в этой жизни. Камеры были р
азные: одна поскромнее, другая побогаче. Надзирательницы тоже отличалис
ь внешне, но обе были достаточно симпатичные и терпимые. Обе безымянные. Н
о надзирательницы заходили редко, а камера побогаче проявлялась, как тол
ько ему удавалось прогнать очередное видение.
Помимо камеры и надзирательницы был еще и Лакки. Он тоже являлся связующ
им звеном, по крайней мере, до тех пор, пока его куда-то не увели. У них было м
ного забавных бесед, и он представлял одну из линий его жизни, где все собы
тия, при известном усердии, можно было припомнить и выстроить в более или
менее связной последовательности. Но Лакки увели, а в его камеру помести
ли мужчину и женщину. Они были пьяные и избитые и все время на что-то громк
о жаловались и кого-то ругали. Потом протрезвели, затихли и перестали обр
ащать внимание на Герцога, предпочитая беседовать друг с другом о таинст
венном Бэчмане, который скоро придет, чтобы освободить их.
Герцог отвернулся от них и уставился на лежащий на койке микропроектор.
Он знал, что его нельзя смотреть, но руки сами потянулись к нему и начали н
ажимать кнопки настройки. Проклятые воспоминания высекали из его глаз с
лезы, хотя была в них и какая-то горькая сладость. И это, как ни погляди, был
о единственное, что у него оставалось, кроме камеры и тишины.
Опустившись на койку, он вперил взор в маленький тусклый экран, и на нем сн
ова появилась фотография Дюральда Дикса. Под фотографией шел хорошо зна
комый ему текст
официальное заключение о вскрытии Дюральда Дикса гласило, что он получ
ил удар в горло и перед смертью сильно страдал от боли в раздробленной го
ртани
Ц Но это же неправда! Ц возмущенно воскликнул Герцог. Ц Нет! Я здесь сов
ершенно ни при чем!
Ц Ну и что ты собираешься делать? Ц спросил внутренний голос. Голос его
двойника, того самого, который имел свое собственное прошлое, все чаще пе
реплетавшееся в единое целое с прошлым Герцога.
Он заморгал, стараясь справиться с охватившим его волнением.
Ц А ведь я предупреждал, чтобы ты оставил проектор в покое. Ты уже знаешь
содержание этого информдиска наизусть и вряд ли извлечешь из него что-н
ибудь новое.
Ц Послушай, здесь что-то не так. Ц пальцы Герцога забарабанили по экран
у микропроектора. Ц Тебе не следует находиться в моей голове.
Ц Где же мне еще находиться? Ц прошелестел внутренний голос. Ц Между п
рочим, я могу быть тебе полезен. Например, я могу рассказать тебе кое-что о
смерти Дикса. Ведь ты полагаешь, что именно из-за нее мы сюда угодили?
Ц Заткнись! Ц крикнул Герцог, и это, как ни странно, сработало. Внутренни
й голос умолк, и серая пелена перед глазами рассеялась, позволяя видеть п
устую камеру. Ц Ты не убивал Дикса. И, думаю, я смогу доказать это.
Ц Ты способен сделать это прямо сейчас? Ц поинтересовался внутренний
голос.
Герцог кивнул и уверенно ответил:
Ц Да. Ты вернулся в Нарофельд, после того как слетал к П-З-А и зашел в офице
рский клуб. Ты пил диво с наставниками-пилотами и курсантами, когда прише
л Дикс и начал скандалить
Ц Ох-хо-хо! Ц усмехнулся внутренний голос. Ц Мало ли скандалов мы пере
жили? Какой-то из них должен был кончиться скверно.
Ц Прекрати придуриваться, Ц огрызнулся Герцог. Ц Твоя жизнь поставле
на на карту
Ц Вся жизнь Ц игра, Ц философски заметил внутренний голос. Ц И рано ил
и поздно все мы оказываемся в проигрыше.
От подобного легкомыслия Герцога замутило, и он едва справился с накатив
шей волной ярости.
Ц Они собираются повесить тебя, Ц сказал он медленно, чтобы подавить бу
рливший в нем гнев. Ц Возможно, они попытаются сделать это до того, как мы
попадем в систему Консула. И если ты не будешь бороться, твоя песенка, можн
о считать, спета.
Ц Меня это не пугает, Ц холодно ответил внутренний голос.
Ц Ты не боишься умереть?
Ц Я знаю, что такое смерть. Ц Судя по интонациям внутреннего голоса, он о
т души забавлялся разговором. Ц Поверь, это не так уж страшно.
Ц Зато я не знаю и не стремлюсь узнать, Ц хмуро возразил Герцог. Ц Для т
ебя, быть может, это и впрямь ничего не значит, а для меня значит слишком да
же много.
Ц Вот только этого не надо! Ц раздраженно остановил его внутренний гол
ос. Ц Ненавижу, когда наземная команда начинает изображать великую ско
рбь и пускать сопли, слюни и слезы!
Ц Давай не будем отвлекаться. Я был в офицерском клубе на базе Нарофельд,
Ц вернулся к интересующему его вопросу Герцог. Ц Когда Дикс достал нас
, мы ударили его под дых и свалили подножкой. А затем плюнули на него.
Ц Да! Ц гордо произнес внутренний голос. Ц Я сделал это!
Герцог ощутил новый прилив ярости.
Ц Вскрытие показало, что у Дикса было разбито горло! Но мы этого не делал
и. Нас обвинили ложно.
Ц Верно. И что дальше?
Ц Мы вышли из бара, оставив Дикса там. Мы не дрались с ним больше и, следова
тельно, не могли его убить.
Ц Да, ты это уже говорил, Ц насмешливо заметил внутренний голос.
Ц Значит, кто-то другой ударил Дикса в горло, сломав ему трахею и гортань.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
тие в разбойном нападении на вездеход. Помнится, был также момент, когда е
го оглушил сердитый торговец-капитан, а потом на помощь ему пришли охран
ники. Быть может, это они упекли его в кутузку?
Кстати, камера эта была тем единственным, что связывало все эти фрагмент
ы воспоминаний, донимавшие его последние несколько дней во сне и наяву, т
ерзавшие, стоило лишь прикрыть глаза или взять в руки микропроектор. Кам
ера и надзирательница присутствовали и в той, и в этой жизни. Камеры были р
азные: одна поскромнее, другая побогаче. Надзирательницы тоже отличалис
ь внешне, но обе были достаточно симпатичные и терпимые. Обе безымянные. Н
о надзирательницы заходили редко, а камера побогаче проявлялась, как тол
ько ему удавалось прогнать очередное видение.
Помимо камеры и надзирательницы был еще и Лакки. Он тоже являлся связующ
им звеном, по крайней мере, до тех пор, пока его куда-то не увели. У них было м
ного забавных бесед, и он представлял одну из линий его жизни, где все собы
тия, при известном усердии, можно было припомнить и выстроить в более или
менее связной последовательности. Но Лакки увели, а в его камеру помести
ли мужчину и женщину. Они были пьяные и избитые и все время на что-то громк
о жаловались и кого-то ругали. Потом протрезвели, затихли и перестали обр
ащать внимание на Герцога, предпочитая беседовать друг с другом о таинст
венном Бэчмане, который скоро придет, чтобы освободить их.
Герцог отвернулся от них и уставился на лежащий на койке микропроектор.
Он знал, что его нельзя смотреть, но руки сами потянулись к нему и начали н
ажимать кнопки настройки. Проклятые воспоминания высекали из его глаз с
лезы, хотя была в них и какая-то горькая сладость. И это, как ни погляди, был
о единственное, что у него оставалось, кроме камеры и тишины.
Опустившись на койку, он вперил взор в маленький тусклый экран, и на нем сн
ова появилась фотография Дюральда Дикса. Под фотографией шел хорошо зна
комый ему текст
официальное заключение о вскрытии Дюральда Дикса гласило, что он получ
ил удар в горло и перед смертью сильно страдал от боли в раздробленной го
ртани
Ц Но это же неправда! Ц возмущенно воскликнул Герцог. Ц Нет! Я здесь сов
ершенно ни при чем!
Ц Ну и что ты собираешься делать? Ц спросил внутренний голос. Голос его
двойника, того самого, который имел свое собственное прошлое, все чаще пе
реплетавшееся в единое целое с прошлым Герцога.
Он заморгал, стараясь справиться с охватившим его волнением.
Ц А ведь я предупреждал, чтобы ты оставил проектор в покое. Ты уже знаешь
содержание этого информдиска наизусть и вряд ли извлечешь из него что-н
ибудь новое.
Ц Послушай, здесь что-то не так. Ц пальцы Герцога забарабанили по экран
у микропроектора. Ц Тебе не следует находиться в моей голове.
Ц Где же мне еще находиться? Ц прошелестел внутренний голос. Ц Между п
рочим, я могу быть тебе полезен. Например, я могу рассказать тебе кое-что о
смерти Дикса. Ведь ты полагаешь, что именно из-за нее мы сюда угодили?
Ц Заткнись! Ц крикнул Герцог, и это, как ни странно, сработало. Внутренни
й голос умолк, и серая пелена перед глазами рассеялась, позволяя видеть п
устую камеру. Ц Ты не убивал Дикса. И, думаю, я смогу доказать это.
Ц Ты способен сделать это прямо сейчас? Ц поинтересовался внутренний
голос.
Герцог кивнул и уверенно ответил:
Ц Да. Ты вернулся в Нарофельд, после того как слетал к П-З-А и зашел в офице
рский клуб. Ты пил диво с наставниками-пилотами и курсантами, когда прише
л Дикс и начал скандалить
Ц Ох-хо-хо! Ц усмехнулся внутренний голос. Ц Мало ли скандалов мы пере
жили? Какой-то из них должен был кончиться скверно.
Ц Прекрати придуриваться, Ц огрызнулся Герцог. Ц Твоя жизнь поставле
на на карту
Ц Вся жизнь Ц игра, Ц философски заметил внутренний голос. Ц И рано ил
и поздно все мы оказываемся в проигрыше.
От подобного легкомыслия Герцога замутило, и он едва справился с накатив
шей волной ярости.
Ц Они собираются повесить тебя, Ц сказал он медленно, чтобы подавить бу
рливший в нем гнев. Ц Возможно, они попытаются сделать это до того, как мы
попадем в систему Консула. И если ты не будешь бороться, твоя песенка, можн
о считать, спета.
Ц Меня это не пугает, Ц холодно ответил внутренний голос.
Ц Ты не боишься умереть?
Ц Я знаю, что такое смерть. Ц Судя по интонациям внутреннего голоса, он о
т души забавлялся разговором. Ц Поверь, это не так уж страшно.
Ц Зато я не знаю и не стремлюсь узнать, Ц хмуро возразил Герцог. Ц Для т
ебя, быть может, это и впрямь ничего не значит, а для меня значит слишком да
же много.
Ц Вот только этого не надо! Ц раздраженно остановил его внутренний гол
ос. Ц Ненавижу, когда наземная команда начинает изображать великую ско
рбь и пускать сопли, слюни и слезы!
Ц Давай не будем отвлекаться. Я был в офицерском клубе на базе Нарофельд,
Ц вернулся к интересующему его вопросу Герцог. Ц Когда Дикс достал нас
, мы ударили его под дых и свалили подножкой. А затем плюнули на него.
Ц Да! Ц гордо произнес внутренний голос. Ц Я сделал это!
Герцог ощутил новый прилив ярости.
Ц Вскрытие показало, что у Дикса было разбито горло! Но мы этого не делал
и. Нас обвинили ложно.
Ц Верно. И что дальше?
Ц Мы вышли из бара, оставив Дикса там. Мы не дрались с ним больше и, следова
тельно, не могли его убить.
Ц Да, ты это уже говорил, Ц насмешливо заметил внутренний голос.
Ц Значит, кто-то другой ударил Дикса в горло, сломав ему трахею и гортань.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118