ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 





1

Ц Вы желаете получить всю свою норму сразу?
Ц Да, Ц нетерпеливо рявкнул Вонн.
Бэдж выскочил из окошка, и Вонн прикрепил его к нагрудному карману. В ту же
минуту заслонка, расположенная в верхней части робота, отъехала в сторо
ну, и из его чрева выдвинулся поднос с рюмками. Одна из рук робота поднялас
ь, и из вмонтированного в нее наконечника полилось виски, мигом наполнив
шее три рюмки.
Ц Этим вечером я не смогу вам налить больше ни капли, Ц еще раз напомнил
робот. Ц Вы исчерпали свой суточный лимит.
Ц Да знаю я, знаю, будь ты проклят! Ц прорычал Вонн. Ц Давай шагай отсюда,
мне надо побыть одному.
Робот укатил обслуживать другого заказчика, а Вонн опрокинул в рот перву
ю рюмку. Не чувствуя вкуса, залпом выпил вторую. Пробормотав что-то маловр
азумительное, опустошил третью и, поставив ее со стуком на стол, вытер лад
онью губы.
Это должно было подействовать. Виски Ц не водица, он ощутил, как крепкий н
апиток обжег рот, но тем, похоже, все и кончилось. На душе было по-прежнему м
ерзко, в голове ясно.
Несмотря на выпитое, перед внутренним взором его неотступно стояла выше
дшая из душевой Роз в облипающей тело одежде. Когда же, сделав над собой ти
таническое усилие, он сумел стереть ее образ, перед ним возник Андерс. Он у
видел брата в холле «Ангельской Удачи». В тот самый миг, когда выстрел охр
анника достал его и развернул лицом. Вонн отчетливо видел, как пистолет в
ыпал из рук брата, и тот привалился к стене, силясь устоять на подкашивающ
ихся ногах.
Ц Мне плохо…
Вонн вскочил на ноги, несмотря на вцепившегося в него мертвой хваткой Ви
нтерса. Стряхнул его с себя и бросился к раненому брату. Перед глазами его
еще стоял Медведь, у которого выстрелом развалило череп, и он не мог допус
тить, чтобы такая же участь постигла Андерса.
Опираясь спиной о стену, брат еще несколько мгновений держался на ногах,
а потом соскользнул на пол, оставляя на светлом покрытии размазанную пол
осу крови.
Ц Андерс? Андерс…
Ц Вонн…Ц прошептал непослушными губами Андерс. Ц Обещай мне… Не так г
лупо…
Вонн схватил его за плечи, но было уже поздно. Андерс уронил голову, и кров
ь хлынула у него изо рта. Глаза закрылись, и Вонн понял, что опоздал Ц брат
у теперь уже ничем не поможешь и, хоть криком кричи, он не услышит никаких
обещаний…
Три выпитых рюмки не принесли ему облегчения. Виски нынче не брало его, и В
онну захотелось взвыть во весь голос.
Он прислушался к слабому жжению в желудке и тихонько икнул. Отыскал взгл
ядом проходившего мимо робота и жестом подозвал к себе, теша себя явно не
сбыточными надеждами.
Ц Я же предупреждал вас, Ц произнес робот бесчувственным, как и следова
ло ожидать, голосом. Ц Сегодня я не могу вас больше обслуживать.
Ц Чтоб ты попал под дождь и заржавел! Ц в сердцах промолвил Вонн.
Остановившийся над ним робот вежливо напомнил:
Ц Я ведь предупреждал вас, и теперь…
Ц У вас какие-то затруднения, сэр?
Вонн повернулся. Незнакомый мужчина придвинул к себе стул и уселся рядом
. Поманил робота пальцем, вставил в приемное окошка свой бэдж и заказал дв
а двойных Мальтийских виски. Наемник попытался встать, глядеть, как кто-т
о наслаждается выпивкой, было выше его сил, но незнакомец остановил его, п
оложив руку на плечо.
Ц Минутку.
Робот вернул бэдж, наполнил две рюмки и двинулся прочь.
Незнакомец протянул одну из рюмок Вонну.
Ц Это для вас.
Ц Я уже исчерпал свой лимит, Ц пробормотал Вонн, не сводя глаз с протяну
той ему рюмки.
Мужчина поднял свою рюмку и, сделав маленький глоток, произнес:
Ц Бармен проверяет ваш бэдж, а не уровень алкоголя в крови.
Ц Логично, Ц согласился, поднимая рюмку, Вонн.
Ц Логично, но не по той причине, которая пришла вам в голову. Здешнее нача
льство не волнует, напьетесь вы или нет, оно просто избегает лишних трат.
Ц Незнакомец слегка пожал плечами. Ц На моем бэдже, как видите, нет огра
ничений.
Вонн осушил рюмку и поинтересовался:
Ц Вы очень любезны. Могу я узнать, чем обязан?…
Ц Я не люблю пить один, Ц ответил незнакомец, приканчивая содержимое св
оей рюмки.
Ц Меня зовут Вонн, Ц наемник подал незнакомцу руку.
Ц Зови меня Бэчманом, Ц незнакомец протянул руку, но вместо рукопожати
я стиснул в кулаке большой палец Вонна. Тот не замедлил повторить условн
ый жест.
Ц Может быть, следует называть тебя «брат»? Ц улыбнулся Вонн.
Ц На сегодня Ц Бэчман, Ц охладил его пыл незнакомец.
Ц И что же тебя сюда занесло?
Бэчман нажал кнопку вызова робота.
Ц Вот уже неделю ты приходишь сюда по вечерам. Берешь обойму из трех рюмо
к, с завидной быстротой отстреливаешься, пялясь в стену и не видя ничего в
округ, после чего уходишь восвояси. Мысленно я окрестил тебя братом по ор
ужию, у которого возникли проблемы.
Ц Едва ли мои заботы тебя заинтересуют, Ц пробурчал Вонн.
Ц Почему бы тебе не поделиться ими со мной?
Ц Было б чем! Ц фыркнул Вонн. Ц Все дело, как обычно, в женщине.
Ц Врешь, Ц сказал Бэчман.
Ц Зачем бы мне врать? Она очаровательная женщина, и у нас все было хорошо
до появления здешних спасателей. А теперь она не желает иметь со мной нич
его общего. Говорит, ей нужно время, чтобы разобраться в своих чувствах. «П
рости, извини, пойми» Ц тьфу, слышать этого не могу!
Ц Так ты один из тех, кого спасли с торгового корабля? Ц спросил Бэчман.

Ц Да, Ц подтвердил Вонн.
Подошедший робот остановился возле Бэчмана, и тот распорядился повтори
ть предыдущий заказ, после чего обратился к Вонну со следующими словами:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики