ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Разумеется, можно было обвинить во всем
тупоголовых парней из службы безопасности: если бы они воспользовались
экстренной связью, ему бы не пришлось совершать эту крайне утомительную
и к тому же бесполезную пробежку, но и те, в общем-то, были не виноваты, ибо д
ействовали согласно раз и навсегда заученной инструкции. С чего бы им пр
ислушиваться к мрачным пророчествам свободного торговца, имеющего на л
айнере статус пассажира?
Его рассуждения были прерваны пробежавшей по кораблю дрожью. Медленные
серии пульсаций перешли в более частые, у Мэя заложило уши, заныли зубы, и
он привалился к стене, чтобы переждать момент выхода корабля из субпрост
ранства.
Неприятные ощущения длились несколько минут, а потом все кончилось. Дрож
ь прекратилась, воздух обрел прежнюю проницаемость, непомерная тяжесть
исчезла Ц лайнер вынырнул в системе Консула.
Переведя дух, Мэй отлепился от стены и двинулся в сторону рубки. Дежуривш
ий у двери охранник, получивший, надобно думать, относительно него специ
альное распоряжение капитана, предупредительно отступил в сторону.
Ц Мегги!… Ц позвал Мэй, врываясь в ходовую рубку, и осекся, увидев полдюж
ины озадаченных лиц. Ц Капитан О'Хирн, Ц поправился он, Ц почему вы не д
ождались назначенного срока?
Ц Вы опоздали, Ц сухо сказала Маргарет, явно не желая тратить время на п
устопорожние разговоры. Ц Есть новости?
Ц Да, и преотвратные. Но, раз мы в системе Консула, это не столь уж важно…
Ц Капитан, Ц перебил его Тесла. Ц СВСС вывела данные об искомых объект
ах.
Ц Доложите, Ц коротко велела О'Хирн.
Ц Пока их девять, размеры невелики. Находятся между нами и Консулом Пять.
Ц Он бросил взгляд на экран в ожидании новых данных.
Ц Корабли, блокирующие подход к планете, Ц пробормотала О'Хирн. Ц Этог
о мы и ожидали.
Она покосилась на Мэя:
Ц О них-то ты и хотел меня предупредить?
Ц Охранники получили сведения о боевиках от пассажиров, напавших на Пи
тера Чибу, Ц сообщил Мэй, сознавая, что слова его ничего уже не могут изме
нить.
Ц Почему я узнаю об этом с опозданием и от вас, а не от своих офицеров? Ц с
раздражением поинтересовалась О'Хирн.
Ц Они до сих пор не верят в возможность блокады «Хергест Риджа». Или не х
отят верить. К тому же у них есть специальные инструкции, согласно которы
м они не могут оперировать непроверенными данными, Ц сердито ответил М
эй. Ц Я же, как вам известно, всего лишь пассажир и не имею права пользоват
ься экстренной связью.
Ц Я не виню вас, капитан, вы сделали все, что могли, Ц буркнула О'Хирн, кото
рой меньше всего сейчас хотелось произносить вежливые слова.
Ц Подтверждаю: два объекта Ц звездолеты, Ц доложил Тесла. Ц Размером
с торговый корабль. Данные об остальных объектах обрабатываются.
Ц Продолжайте наблюдения, лейтенант. Миссис Джунелл, снизьте скорость
и держитесь на расстоянии от объектов. Вы остаетесь за старшего, пока мы с
капитаном Мэем будем допрашивать заключенных.
Ц Прошу прощенья, капитан, но сделать это не удастся. Оба заключенных мер
твы.
Ц Что?!
В рубке наступила тишина, которую нарушало лишь жужжание приборов.
Ц В журнале записано, что прошлым вечером заключенных посетил их адвок
ат, назвавшийся Бэчманом. Он угостил их напитком, содержавшим, как выясни
лось, яд.
Ц Миссис Джунелл, нам срочно надо поговорить. Принимайте командование!
Ц О'Хирн подтолкнула Мэя к двери. Они быстро пересекли холл, и Маргарет пе
рвой вошла в маленький лифт. Последовав за ней, Мэй увидел, что по лицу ее т
екут слезы.
Двери лифта закрылись, и Маргарет, вместо того, чтобы послать его вниз, наж
ала на кнопку, отключавшую робота-лифтера.
Ц Проклятие, Джеймс, почему мне своевременно не доложили об этом?
Ц Охранники ждали результатов вскрытия и к тому же имеют совершенно оп
ределенные инструкции…
Ц Им следовало уведомить меня! Что за инструкции могут предписывать со
трудникам службы безопасности держать капитана своего корабля в невед
ении?! Ц Она вытащила из кармана платок и вытерла глаза. Ц Надо немедлен
но схватить этого Бэчмана. Я должна допросить его и понять, что за игру он
ведет!
Ц Боюсь, это легче пожелать, чем исполнить, Ц буркнул Мэй.
Ц Послушай, Джеймс! Ц яростно прошипела О'Хирн. Ц Это мой корабль! И я же
лаю, чтобы этот человек был доставлен ко мне сейчас же! Не спорь со мной! Мн
е надоели твои увертки и возражения!
Ц Мегги, ты ведешь себя как капризная, неразумная девчонка! Ц сурово пр
оизнес Мэй, легонько встряхнув ее за плечи. Ц Не думай, что ты одна такая у
мная! Парни из службы безопасности тотчас бросились ловить этого Бэчман
а, но не тут-то было. Он не внесен в список пассажиров, и на борту лайнера не
т адвокатов, похожих на его словесный портрет. Охранники вышли на центра
льный компьютер и шерстят досье пассажиров, но как скоро им удастся найт
и этого типа, ни я, и никто другой тебе не скажет. Не факт, что им вообще удас
тся сделать это с помощью компьютера.
Ц Будем надеяться, что они сумеют справиться с этой задачей, Ц со вздох
ом промолвила О'Хирн. Ц Боже мой, ну почему все должно быть так запутано?

Ц Дела обстоят еще хуже, чем ты думаешь, Ц подлил масла в огонь Мэй.
Она посмотрела на него долгим взглядом.
Ц Охрана сообщает, что на одной из внутренних палуб, неподалеку от посол
ьских помещений, распространяется огонь. Какая-то пассажирка была найде
на мертвой около лифта, а на стенах коридора обнаружены следы от выстрел
ов. Пол лифта залит кровью, и парни из службы безопасности подозревают, чт
о это только верхушка айсберга.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики