ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Следовательно, синий наверня
ка будет меньше резать глаз, его могут принять за парадный мундир какой-н
ибудь другой страны.
Группа разработчиков формы Ударных Сил Флота явно отбросила в сторону в
сяческие предрассудки при создании парадного мундира. Цвета густого си
него кобальта, в офицерском варианте по швам проходил тонкий кант, окраш
енный в цвет рода войск офицера. В случае ОТ Нила это был светло-голубой п
ехоты. Кант реагировал на изменение температуры и переливался цветом пр
и движении, когда касался ноги. У туники отсутствовал воротник и лацканы,
она запахивалась на левую сторону. Пуговиц и крючков не было, куски ткани
слипались после прижимания. От мундира несло показухой, он чертовски сил
ьно бросался в глаза, что говорило не в его пользу. Значит, шелк.
Двадцать семь минут спустя первый лейтенант ОТ Нил, в сером боевом шелке
и голубом берете, вошел в приемную Командующего Наземными Силами США, Эк
спедиционный Корпус Дисса. Приемную цербером охранял мощный сержант-ма
йор, выглядевший так, словно последний раз улыбался в тысяча девятьсот ш
естьдесят восьмом году. Майк мог побиться об заклад, что тот силился побо
роть улыбку при виде его наряда.
Лейтенант ОТ Нил преодолел четыре километра, помылся, побрился и переод
елся за двадцать семь минут. Такое оказалось возможным лишь потому, что о
н принес в спортзал бронескафандр. Вместо использования обычных перехо
дов, он пронесся по ряду безвоздушных трюмов с нулевой гравитацией на ск
орости, от которой его до сих пор трясло. Полуорганическая подкладка ска
фандра поглотила пот и грязь и удалила с лица щетину.
Когда он добрался до каюты, осталось только вылезти из бронескафандра и
переодеться. К несчастью, последнему сильно мешал сам скафандр. Хотя он б
ыл не более объемистым, чем полный человек, и к тому же невысокий, его надо
было прислонить к стене, а в снятом положении его подвижность пропадала.
Чтобы натянуть брюки в тесной каюте, пришлось сесть верхом на ногу скафа
ндра и подскакивать на ней. По завершении процесса осталось только с нед
остойной поспешностью пронестись по коридору жилого сектора младших о
фицеров и подняться «вверх» к старшим.
Не меняя выражения лица, сержант-майор посмотрел, в порядке ли форма, вста
л и прошел к внутренней двери. Он открыл ее, не постучав.
Ч Лейтенант ОТ Нил, сэр.
Ч Пропустите его, сержант-майор, будьте так добры, Ч раздался приветлив
ый голос.
ОТ Нил услышал отчетливый звук шлепка одной стопки бумаги о другую, слов
но на перегруженный стол бросили папку.
Сержант-майор шагнул в сторону, жестом предложил лейтенанту войти и закр
ыл за ним дверь. Только за плотно закрытой дверью он позволил себе, не меня
я выражения, несколько раз фыркнуть от смеха.
Внешний облик генерала имел много общего с его сержант-майором. Оба были
среднего роста и плотного телосложения, с круглыми румяными лицами и ред
кими светлыми волосами, которые начали седеть. В общем и целом они напоми
нали двух породистых бульдогов. Но если сержант-майор имел вечно хмурый
вид, то на лице генерала играла улыбка, а мягкие голубые глаза поблескива
ли с озорным выражением, когда ОТ Нил отдал честь.
Ч Лейтенант ОТ Нил, прибыл по вашему приказанию, Ч сказал Майк.
Подобно всем младшим офицерам, он перебрал совершенные им грехи и пыталс
я вычислить, какой из них привлек внимание генерала. Но в отличие от многи
х других у него имелся обширный опыт общения с генералитетом, поэтому за
пугать его было потруднее остальных.
Генерал в ответ махнул рукой в районе лба и сказал:
Ч Вольно, лейтенант, и нечего стоять, садитесь. Кофе? Ч Генерал взял собс
твенную кружку и потянулся к кофеварке «Вест-бенд», от которой тянулся п
ровод к стене.
Ч Да, сэр, спасибо. Ч Майк сделал паузу. Ч Это вам индои подключили, сэр?
Ч Индои, черта с два, Ч фыркнул генерал. Ч Пришлось напрячь службу техн
ического обеспечения корпуса и установить двумя отсеками выше портати
вный генератор, затем пробурить отверстие в чертовой стене. Тут установл
ено в основном стандартное офисное оборудование, и у нас хренова туча пр
облем с его совместимостью. Сахар и сливки? Ч любезно осведомился он.
Ч И побольше обоих, благодарю, сэр. Я могу посмотреть, в чем там дело, сэр. У
меня наладились неплохие отношения с индоями, думаю, в основном потому, ч
то я схож с ними по размеру.
Ч Я так понимаю, что мы уже должны поблагодарить вас за исправление этог
о чертова освещения. Не говоря уже о нахождении продуктов, которые нам по
лагалось иметь все это время. У вас много свободного времени, лейтенант?
Ч Генерал вручил Майку его кофе и отхлебнул свой, вглядываясь в лейтена
нта поверх края кружки.
Ч Сэр?
Ч На днях у меня состоялся интересный разговор с оберстом Килем из бунд
есвера. Полагаю, вы знаете герра оберста?
Ч Да, сэр. Он был одним из руководителей Команды Пехоты ГалТеха от натовс
кого комитета.
Ч Его прислал ко мне генерал Арнольд, который попросил меня поговорить
с ним насчет моего батальона ББС. Догадываетесь, что он сказал?
Ч Да, сэр.
Ч Я так понимаю, вам предписано давать советы батальону по вопросам при
менения ББС, правильно? Ч мягко спросил генерал.
Ч Да, сэр, Ч ответил Майк.
Теперь он знал, в чем дело. Неполная информированность генерала его немн
ого удивила. Командующему предстояло пережить настоящий шок.
Ч И как вы оцениваете уровень батальона в качестве подразделения ББС?
Ч Низкий, сэр, Ч сказал Майк и отпил кофе.
Он подавил гримасу. Похоже, генерал был родом из Техаса, в густом вареве сп
окойно могла плавать подкова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
ка будет меньше резать глаз, его могут принять за парадный мундир какой-н
ибудь другой страны.
Группа разработчиков формы Ударных Сил Флота явно отбросила в сторону в
сяческие предрассудки при создании парадного мундира. Цвета густого си
него кобальта, в офицерском варианте по швам проходил тонкий кант, окраш
енный в цвет рода войск офицера. В случае ОТ Нила это был светло-голубой п
ехоты. Кант реагировал на изменение температуры и переливался цветом пр
и движении, когда касался ноги. У туники отсутствовал воротник и лацканы,
она запахивалась на левую сторону. Пуговиц и крючков не было, куски ткани
слипались после прижимания. От мундира несло показухой, он чертовски сил
ьно бросался в глаза, что говорило не в его пользу. Значит, шелк.
Двадцать семь минут спустя первый лейтенант ОТ Нил, в сером боевом шелке
и голубом берете, вошел в приемную Командующего Наземными Силами США, Эк
спедиционный Корпус Дисса. Приемную цербером охранял мощный сержант-ма
йор, выглядевший так, словно последний раз улыбался в тысяча девятьсот ш
естьдесят восьмом году. Майк мог побиться об заклад, что тот силился побо
роть улыбку при виде его наряда.
Лейтенант ОТ Нил преодолел четыре километра, помылся, побрился и переод
елся за двадцать семь минут. Такое оказалось возможным лишь потому, что о
н принес в спортзал бронескафандр. Вместо использования обычных перехо
дов, он пронесся по ряду безвоздушных трюмов с нулевой гравитацией на ск
орости, от которой его до сих пор трясло. Полуорганическая подкладка ска
фандра поглотила пот и грязь и удалила с лица щетину.
Когда он добрался до каюты, осталось только вылезти из бронескафандра и
переодеться. К несчастью, последнему сильно мешал сам скафандр. Хотя он б
ыл не более объемистым, чем полный человек, и к тому же невысокий, его надо
было прислонить к стене, а в снятом положении его подвижность пропадала.
Чтобы натянуть брюки в тесной каюте, пришлось сесть верхом на ногу скафа
ндра и подскакивать на ней. По завершении процесса осталось только с нед
остойной поспешностью пронестись по коридору жилого сектора младших о
фицеров и подняться «вверх» к старшим.
Не меняя выражения лица, сержант-майор посмотрел, в порядке ли форма, вста
л и прошел к внутренней двери. Он открыл ее, не постучав.
Ч Лейтенант ОТ Нил, сэр.
Ч Пропустите его, сержант-майор, будьте так добры, Ч раздался приветлив
ый голос.
ОТ Нил услышал отчетливый звук шлепка одной стопки бумаги о другую, слов
но на перегруженный стол бросили папку.
Сержант-майор шагнул в сторону, жестом предложил лейтенанту войти и закр
ыл за ним дверь. Только за плотно закрытой дверью он позволил себе, не меня
я выражения, несколько раз фыркнуть от смеха.
Внешний облик генерала имел много общего с его сержант-майором. Оба были
среднего роста и плотного телосложения, с круглыми румяными лицами и ред
кими светлыми волосами, которые начали седеть. В общем и целом они напоми
нали двух породистых бульдогов. Но если сержант-майор имел вечно хмурый
вид, то на лице генерала играла улыбка, а мягкие голубые глаза поблескива
ли с озорным выражением, когда ОТ Нил отдал честь.
Ч Лейтенант ОТ Нил, прибыл по вашему приказанию, Ч сказал Майк.
Подобно всем младшим офицерам, он перебрал совершенные им грехи и пыталс
я вычислить, какой из них привлек внимание генерала. Но в отличие от многи
х других у него имелся обширный опыт общения с генералитетом, поэтому за
пугать его было потруднее остальных.
Генерал в ответ махнул рукой в районе лба и сказал:
Ч Вольно, лейтенант, и нечего стоять, садитесь. Кофе? Ч Генерал взял собс
твенную кружку и потянулся к кофеварке «Вест-бенд», от которой тянулся п
ровод к стене.
Ч Да, сэр, спасибо. Ч Майк сделал паузу. Ч Это вам индои подключили, сэр?
Ч Индои, черта с два, Ч фыркнул генерал. Ч Пришлось напрячь службу техн
ического обеспечения корпуса и установить двумя отсеками выше портати
вный генератор, затем пробурить отверстие в чертовой стене. Тут установл
ено в основном стандартное офисное оборудование, и у нас хренова туча пр
облем с его совместимостью. Сахар и сливки? Ч любезно осведомился он.
Ч И побольше обоих, благодарю, сэр. Я могу посмотреть, в чем там дело, сэр. У
меня наладились неплохие отношения с индоями, думаю, в основном потому, ч
то я схож с ними по размеру.
Ч Я так понимаю, что мы уже должны поблагодарить вас за исправление этог
о чертова освещения. Не говоря уже о нахождении продуктов, которые нам по
лагалось иметь все это время. У вас много свободного времени, лейтенант?
Ч Генерал вручил Майку его кофе и отхлебнул свой, вглядываясь в лейтена
нта поверх края кружки.
Ч Сэр?
Ч На днях у меня состоялся интересный разговор с оберстом Килем из бунд
есвера. Полагаю, вы знаете герра оберста?
Ч Да, сэр. Он был одним из руководителей Команды Пехоты ГалТеха от натовс
кого комитета.
Ч Его прислал ко мне генерал Арнольд, который попросил меня поговорить
с ним насчет моего батальона ББС. Догадываетесь, что он сказал?
Ч Да, сэр.
Ч Я так понимаю, вам предписано давать советы батальону по вопросам при
менения ББС, правильно? Ч мягко спросил генерал.
Ч Да, сэр, Ч ответил Майк.
Теперь он знал, в чем дело. Неполная информированность генерала его немн
ого удивила. Командующему предстояло пережить настоящий шок.
Ч И как вы оцениваете уровень батальона в качестве подразделения ББС?
Ч Низкий, сэр, Ч сказал Майк и отпил кофе.
Он подавил гримасу. Похоже, генерал был родом из Техаса, в густом вареве сп
окойно могла плавать подкова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140