ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ч ОТ кей, давайте начнем, Ч сказал Мосович, когда вся группа уселась и у
спокоилась. Ч Для начала я всех представлю. Справа от меня Марк Эрсин, Сед
ьмая Группа армейского спецназа. Он будет разведаналитиком в этой мален
ькой операции. Ч Он указал на чернокожего мастер-сержанта. Ч А это масте
р-сержант Тунг. В ОКСО он выполняет разную работу
Некоторые из присутствующих усмехнулись. Мастер-сержант принимал учас
тие в боевых действиях почти столько же лет, сколько прослужил инструкто
ром, и слыл такой же легендой в кругах, связанных со спецоперациями, как и
Мосович.
Ч О, некоторые из вас слышали о мастер-сержанте Тунге. Хорошо, это избави
т от многих проблем. Мастер-сержант Тунг будет заниматься оперативными в
опросами.
Он сделал жест в сторону крупного блондина.
Ч Штаб-сержант Мюллер также из Седьмой Группы. Пусть его внешность вас н
е обманывает, он не просто большой и тупой: он большой, тупой и злобный.
Ч Главстаршина Трэпп, Ч кивнул он на «котика», в ответ получил дружеску
ю острозубую улыбку и комический взмах рукой, Ч прибыл из Шестой команд
ы «морских котиков».
Ч Сержант Мартин, Ч повел рукой Джейк в сторону дородного черного серж
анта, Ч из Первой Группы, превосходный связист и может починить все, что у
годно.
Ч Сержант первого класса Ричардс, Ч указал он на штаб-сержанта с бородк
ой в стиле Ван Дейка, который пытался разговорить женщину из морской пех
оты, Ч чертовски опытный эскулап. Ч Сержант поморщился при этом термин
е.
Ч Сержант Эллсуорси, Ч продолжал Джейк, указывая на женщину, Ч прибыла
к нам из снайперской школы морской пехоты. Джентльмены, и на этот раз я не
шучу, не советую впадать в немилость этой юной леди, она смертельно опасн
а, гораздо больше, чем красива. Ну а теперь, вы все наверняка спрашиваете с
ебя: «Ну да, конечно, но почему я и какого хрена?»...
Ч Прошу прощения, сержант-майор, Ч голосом маленькой девочки произнес
ла женщина из морской пехоты, почти шепотом, Ч известно ли вам, что на сте
не за вашим креслом пристроилась какая-то непонятная тварь?
У нее был ярко выраженный южный выговор, речь текла словно мед.
Разговор умолк, шесть пар тренированных глаз начали обшаривать указанн
ое место. Один за другим они останавливались на нужной точке.
Ч Да-а, Ч протянул «котик», Ч теперь, когда ты сказала, я его вижу. Напоми
нает осьминога.
Ч Нет, Ч сказал Мюллер. Ч Скорее замаскированную лягушку. Что это за че
ртовщина? Оно выглядит настоящим. Ч Он наклонился вперед, на лице написа
но любопытство.
Ч Оно настоящее, Ч произнесла Эллсуорси. Ч Оно двинуло одним глазом.
Ч Итак, Ч пророкотал Тунг, Ч что это за хреновина и как она сюда попала?
Ч Не знаю, что это, Ч сказал Трэпп, нож появился в его руке, как по волшебс
тву, Ч но какая-то лягушка сейчас попадет на острогу.
Ч Спрячь, Ч сказал Мосович, Ч оно дружественное. Химмит Ригас, вам не по
лагалось присутствовать на этой встрече.
Ч Первые встречи всегда такие показательные, Ч произнес химмит, меняя
цвет кожи в тон стены на свой натуральный пурпурно-серый и обратно. Казал
ось, он был возбужден.
Бойцы спецподразделений отреагировали по-разному, но сдержанно. Только
черный сержант-связист вскочил и отступил назад.
Ч Сержант Мартин, сесть на место, он безвреден, Ч рыкнул Мосович.
Ч Д-д-д-дьявольщина! Ч-ч-что это? Ч заикался Мартин.
Его дефект речи был так же хорошо известен, как и его способности шифрова
льщика.
Ч Внеземное существо, сто процентов, Ч заявил Мюллер, с интересом разгл
ядывая Ригаса, на лице ни малейших признаков страха или отвращения. Он по
вернулся к Мосовичу с вопросительным выражением. Ч Инопланетянин, верн
о?
Ч Это часть причины, по которой мы собрались. Ему полагалось подождать, п
ока его не представят, черт возьми! Ч злился Мосович.
Ч Куда он подевался? Ч прошептала Эллсуорси. Ч Я отвела взгляд всего на
секунду. Ч Она принялась сантиметр за сантиметром сканировать стену.
Ч Не знаю. Ч Мюллер вертел головой из стороны в сторону. Ч Он просто исч
ез.
Ч Вот дерьмо, Ч произнес Трэпп, возбужденно поигрывая ножом, Ч где же м
аленький жабик?
Ч Угомонитесь, Ч сказал Мосович, Ч он не появится, пока не почувствует
себя комфортно. Это химмит. Если вам интересно, то заткнитесь и слушайте.
Постепенно к ним вернулось чувство дисциплины, и они сосредоточили свое
внимание на сержант-майоре, хотя продолжали украдкой поглядывать на сте
ну.
Ч Командование специальными операциями поручило нам произвести глуб
окое проникновение на вражескую планету. Да, но что за враги, так? ОТ кей, в
от основное, вкратце.
Он изложил главные моменты относительно контакта с Федерацией и надвиг
ающейся угрозы со стороны послинов.
Ч Факт в том, что у нас недостаточно данных о послинах. Информация являет
ся одним из краеугольных камней проведения боевых действий, а ее-то у нас
и нет. Химмиты подобны призракам, они проникли на все планеты послинов, вы
сматривая и вынюхивая. Проблема с ними в том, что они не идут туда, где могу
т быть обнаружены, что означает их непригодность для сбора информации с
близкого расстояния, и они смотрят не там, где нужно. И последнее, по поряд
ку, но не по значимости, уж извини, Ригас. Ч Он посмотрел туда, где, по его пр
икидкам, мог таиться закамуфлированный инопланетянин. Ч Верхи, в данном
случае президент, хотят иметь независимую оценку ситуации. Сейчас все, ч
то мы знаем, основывается на данных, переданных дарелами и химмитами. Пре
зидент хочет взглянуть на проблему глазами человека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140