ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Джейд побледнела Ц такова была ее первая реакция. В следующее мгновение
она быстро посмотрела наверх: дверь в комнату Эми была закрыта, сегодня ч
етверг, девочка в школе, слава Богу.
Ц Может быть, приготовить для вас и вашего гостя чай со льдом и с лимоном?
Ц предложила Эдит, вглядываясь в лицо Джейд. Разумеется, она не могла не з
аметить ее реакцию на появление Рорка.
Ц Нет, благодарю вас, Эдит, Ц выдавила Джейд. Сухие губы едва слушались е
е. Ц Мистер Гэллахер зашел ненадолго.
Эдит ушла в глубь дома. Джейд повернулась, с трудом заставив себя посмотр
еть Рорку в глаза.
Ц Вот это сюрприз, Ц сказала она.
Ц Прошу прощения, что побеспокоил тебя дома, Ц заговорил Рорк. Ц Но нео
бходимо, чтобы ты одобрила некоторые поправки. Все дело в лестнице и в про
тивопожарной безопасности. Я не застал тебя ни в офисе у Сэма, ни в твоей к
онторе в галерее искусств, вот и решил зайти сюда В общем, внутренняя лест
ница в том виде, как ты предлагала, слишком узка, не отвечает требованиям б
езопасности. Но, может, ты согласишься с изменениями, которые внес я? Собст
венно, с этим я и пришел.
Джейд взяла у него чертежи и наброски, разложила на стеклянной поверхнос
ти столика. Руки ее были перепачканы землей для комнатных цветов.
Ц О, свободнонесущая?
Ц Да, открытые ступени зрительно расширяют пространство. Материал Ц т
онированная сталь. Красная.
Ц Интересно. Но почему именно красная?
Ц Давай ты не будешь ничего решать, пока своими глазами не увидишь. В кон
це концов, если тебе так уж не нравится цвет, можно перекрасить.
Ц Похоже, в этом что-то есть, Ц пробормотала она, перебирая наброски.
Ц Значит, завтра Ц большой день?
Ц Извини, что? Ц подняв глаза от чертежей, Джейд увидела, что Рорк смотри
т на нее тем знакомым взглядом, от которого дыхание перехватывает.
Ц Я про аукцион.
Ц О! Ц Жуткое нервное напряжение так и пульсировало в ней; изо всех сил о
на пыталась отвести глаза от его губ, но не могла... Ц Да.
Завтра начало.
Ц Нервничаешь?
Ц Ужасно.
Вслух они говорили о делах, а про себя Ц совсем о другом. Их глаза начали с
вой разговор Ц на таком знакомом обоим языке Ц Ты, как всегда, будешь вел
иколепна. Ц И вдруг Рорк словно переключился. Ц Интересно, как долго ты с
можешь разыгрывать это представление?
Ц Какое представление? Ц едва владея голосом, откликнулась Джейд. Ц Не
понимаю, о чем ты говоришь.
Ей сейчас просто необходимо было сбежать от пристального взгляда Рорка.
Она встала с кресла и отошла в дальний угол открытой оранжереи Полуденно
е солнце превратило ее волосы в медный поток с вкраплениями золотых ните
й.
Ц Поправки твои я принимаю. Чем больше я думаю над ними, тем больше мне нр
авится идея тонированной стали. Красная лестница...
Ц Да черт с ней, с лестницей Ц Рорк быстро подошел к ней, взял за плечи. Ц
Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Я говорю о том, как ты притворяешься, чт
о мы с тобой прежде не существовали, что не было ничего...
Ц Рорк, я прошу тебя. Ты женат.
Ц Спасибо, я знаю, Ц сказал он.
А про себя подумал, что недолго осталось жить его браку. Он обречен на крах
. И хотя он с самого начала знал, как предана Филиппа отцу, все же не подозре
вал, насколько сильны эти чувства. Невыносимым оказался факт, что Филипп
а ставила Ричарда Хэмилтона всегда на первое место в своей жизни. Все ост
альное Ц потом.
Даже муж. Скорее, особенно муж.
Ц Но это ничего не меняет, Ц сказал Рорк. Ц Я все равно хочу только тебя.
Так же, как ты Ц меня.
Ц Нет. Я Ц нет, Ц выпалила Джейд. Но голос ее дрожал, ведь Рорк был сейчас
так близко, а ее влечение к нему так сильно и безрассудно.
Ц Нет? Нет? Ц Рорк до боли знакомым движением провел руками по ее спине, о
т лопаток до бедер. Ц Что, и ты смотришь на него, так же, как смотришь на мен
я? Ц тихо спросил он.
Ц Я вообще не смотрю на тебя. Не хочу. Не хочу ни смотреть, ни... тебя.
Сказав эти слова, Джейд содрогнулась, ей почудилось, что ее сейчас порази
т громом небесным, такой жуткой была эта ложь.
Ц Неужели? Ц Губы Рорка изогнулись в мягкой улыбке. Ц Может, мы все-таки
проверим это, а?
Во рту у Джейд все пересохло. Она лишилась дара речи.
А Рорк тем временем наклонился к ней, и в глазах его она увидела тот огонь,
которому, знала, воспротивиться не сможет. Более того, она и не хотела прот
ивиться ему. Просто стояла неподвижно, не в состоянии ни двинуться, ни сло
ва сказать. Единственное, что ей удалось, это уговорить себя остаться пас
сивной. Может, тогда Рорк поймет, что какой-то случайный поцелуй ничего не
значит для нее. Что сам Рорк ничего для нее не значит...
Но Джейд не была готова совладать с чувствами, которые влил в нее через эт
от поцелуй Рорк. И ее руки, которым следовало оттолкнуть его, уже не подчин
ялись разуму. Они обвили его торс, пальцы вцепились в рубашку.
А Рорк скользнул уже под ее просторную футболку, провел по обнаженной сп
ине, лаская кожу уверенными движениями.
Ц О Боже, какая ты...
Он привлек ее к себе ближе, крепче, и Джейд неожиданно ощутила грудью, живо
том, бедрами мускулистое мужское тело. И чувственный голод., жаркий и перв
обытный, охватил ее. Он соблазнял, искушал, звал ее к той кромке, на которую
стоит только ступить Ц и сорвешься вниз.
Эротические картины Ц яркие, красочные, влекущие Ц заполонили разум. И
Джейд ожила, будто проснулась. Каждая ее клеточка теперь алчно требовала
прикосновения мужских рук, каждая пора жадно наполнялась страстью, скры
ваемой так долго. Это было жутко. И прекрасно.
Рорк погрузил пальцы в пышную гриву ее волос, перебирая их, будто огнем го
рящие песчинки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики