ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Расскажите о них. Неужели я чего-то могу не знать, Ц сухо усмехнулась Д
жейд.
Ц Исчезла ваша юбка.
Ц Что?
Ц Ваша юбка с пятном. В других лабораториях такого не случается.
Ц А что же с этой?
Ц Можно только догадываться. Но больше чем уверена, что где бы она ни был
а, рядом с ней и носовой платок Гэллахера.
Ц Да вы что? И платок пропал?
Ц Да-да. Ц Маргарет негодующе покачала таловой. Ц Ну не чудесное ли сов
падение?
Ц Но ведь без них...
Ц Без них нам будет чертовски трудно доказать, что вы говорите правду, об
ъясняя происхождение тех пятен крови, Ц сказала Маргарет. Ц С другой ст
ороны, без вещественных доказательств обвинение не сможет использоват
ь эти факты против вас.
Ц Но ведь есть еще револьвер.
Ц Да. Ц Голос адвоката звучал отнюдь не бодро. Они обе прекрасно понимал
и, что отпечатки пальцев на оружии станут для местного судьи самой главн
ой уликой.
Ц Я буду добиваться, чтобы дело передали в другой судебный округ, Ц сказ
ала Маргарет. Ц Добавьте сюда то, что припасено у Маклафлина в рукаве.
Ц Что? Ц удивилась Джейд.
Маргарет закрыла свою рабочую папку.
Ц Я обязательно расскажу, если это сработает. Ну, а пока выше нос. Все зако
нчится раньше, чем вы думаете.
Оказавшись снова в камере, Джейд обнаружила, что настроение немного улуч
шилось.

На следующий день друзья повезли Джейд на ранчо Гэллахеров. Нажав все кн
опки, добравшись до губернатора штата, Маргарет удалось на несколько час
ов вытащить Джейд из заключения.
За рулем сидел Мики.
Ц Это интуиция, Ц говорил он, обращаясь сразу ко всем, Ц Джейд, Рорку и Ма
ргарет. Ц Семнадцать лет практики научили меня доверять своему нюху. И с
ейчас мой нос подсказывает мне, что твоя тетя, Рорк, мисс Лилиан, знает об у
бийстве брата больше, чем говорит.
По выражению ужаса на лице Лилиан Гэллахер Джейд поняла, что профессиона
льное чутье не подвело Маклафлина и на этот раз.
Ц Надо же Ц Рорк, Ц пробормотала мисс Лилиан в явном замешательстве. Ув
идев Джейд, она будто оцепенела. Ц И Джейд здесь. Значит, тебя выпустили и
з тюрьмы.
Ц Здравствуйте, мисс Лилиан, Ц приветствовала ее Джейд. Ц На несколько
часов мне дали разрешение. Надо поговорить с вами. Ц Она глотнула воздух
а. Ц Я хочу сообщить вам, что я не убивала Кинлэна.
Пожилая хозяйка дома какое-то время молча смотрела на Джейд, Потом сказа
ла:
Ц Что же, заходите. Сейчас я приготовлю чай.
Джейд чуть не рассмеялась. Надо же, в разгар расследования убийства брат
а эта женщина готова всех угощать чаем. Бросалось в глаза и то, что мисс Ли
лиан никак не отреагировала на ее заверения в невиновности.
Ц Ты извини, тетя Лилиан, Ц начал Рорк, Ц но, наверное...
Ц А что? Чай. Ц это прекрасно, Ц вмешался Мики, бросив на Рорка упреждающ
ий взгляд. Ц Нервы успокаивает.
Мисс Лилиан улыбнулась детективу.
Ц Кинлэн тоже так говорил, Ц сказала она и вдруг нахмурилась. Ц Конечно
, он отдавал предпочтение бурбону. Мой брат, Ц пояснила старушка, обращая
сь к Маргарет, Ц не был ценителем чая.
Визитеры расположились в гостиной, мисс Лилиан стала хлопотать на кухне
. Маргарет предложила ей свою помощь, но хозяйка отказалась, уверяя, что пр
екрасно справится сама. В конце концов, кто, как не она, столько лет вела до
м!
Ц У твоей тетушки тут настоящий музей, Ц заметил Маклафлин, оглядывая п
ереполненную антиквариатом комнату. Мики как специалист прекрасно зна
л цену этим сокровищам.
Ц Если бы коллекционирование было религией, тетя Лилиан обязательно ст
ала бы служителем культа, Ц сказал Рорк. Он взял со столика миниатюрную п
астушку мейсенского фарфора. Ц Она всегда с такой теплотой относилась к
Кэсси...
Джейд, Ц поправился он, с улыбкой оглядываясь на девушку.
Ц То есть? Ц заинтересовалась Маргарет.
Ц Джейд была единственным человеком, кто разделял страсть тети Лилиан
к этой красоте, Ц возвращая статуэтку на место, объяснил Рорк.
Появление в дверях гостиной мисс Лилиан прервало разговор. Пожилая тету
шка Рорка начала разливать чай. Повисло напряженное молчание. Джейд в оч
ередной раз обратила внимание на то, как постарела мисс Лилиан.
Ц А я часто вспоминала вас все эти годы, Ц нарушила Джейд натянутую тиши
ну.
Что-то вспыхнуло в поблекших глазах старушки. Что-то, напоминавшее страх
. Ц Неужели? Ц откликнулась она.
Ц Конечно. Ведь вы открыли мне удивительный мир. Я бы ничего не добилась,
если бы вы тогда не взяли меня за руку и не научили видеть И ценить красоту
старины. Жаль, что раньше у меня не было возможности поблагодарить вас.
Ц Ты все схватывала на лету, Ц сказала мисс Лилиан. Ц Знаете ли, Кэсси об
ладает редким даром, Ц обратилась она ко всем. Ц Не каждому такое дано.
Мисс Лилиан с нежностью разглядывала хрустального Ц чистая баккара Ц
лебедя.
Ц Что же это за дар? Ц осторожно спросила Маргарет.
Старушка гладила пальцами тончайшей работы крылышко птицы.
Ц Это своеобразный мир чудес, Ц задумчиво произнесла она. Ц Там говоря
т на особом языке.
Кэсси с рождения владеет им Ц языком красоты.
Ц Мисс Лилиан подошла к окну; солнечный луч упал на хрустальную фигурку
Ц и по комнате рассыпалась радужная сеточка, заиграли блеском тысячи гр
аней. Ц Нечего и говорить, что Кинлэн был лишен этого таланта.
Ц Зачем ты говоришь так? Ц глухо спросил Рорк. Ц Ведь он никогда не жале
л на это денег.
Ц Не жалел, пока они у него были, Ц отрывисто ответила ему мисс Лилиан. Он
а вся напряглась, губы сжались в жесткую линию. Ц Но стоило ему столкнуть
ся с трудностями, какое решение он принимает?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики