ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Огромная роскошная комната напомина
ла Кэсси бальный зал, в котором по телевидению выступали артисты мюзик-х
олла.
С потолка, сплошняком покрытого фресками, улыбались крылатые, пухлощеки
е купидончики; над стоящим в центре массивным столом красного дерева пер
сон эдак на двадцать красовалась тяжелая хрустальная люстра.
На стеллажах по стенам поблескивали бриллиантовыми переливами хрустал
ьные бокалы, огоньками вспыхивали позолоченные чашки-плошки фарфоровы
х сервизов. Среди этой красоты выделялись огромные картины в матово-зол
отистых рамах. Пол был устлан кроваво-красным восточным ковром, по котор
ому не погнушался бы пройти какой-нибудь персидский шейх.
Ц Боже, Ц еле слышно выговорила Кэсси.
Роскошь и богатство этих апартаментов настолько поразили ее, что она даж
е на мгновение забыла, зачем она здесь. Ц Как в кино...
Из небытия ее вывел резкий мужской голос.
Ц Какого черта ты здесь околачиваешься?
Кэсси быстро обернулась и прямо перед собой увидела дворецкого. С другой
стороны подступала Хельга. Сознавая, что оказалась меж двух огней и что п
оложение у нее не из легких, Кэсси тем не менее не думала сдаваться.
Ц Мне необходимо поговорить с мисс Лилиан. Это очень важно.
Ц Я сказала девчонке, что вызову шерифа, Ц загремела экономка, Ц но не у
спела я взяться за телефон, как она ворвалась в дом.
Какой-то намек на внимание, если не на уважительный интерес, мелькнул в су
ровых темных глазах дворецкого.
Ц Ты что же, справилась с Хельгой?
Ц Она просто подловила меня, обманула, Ц мрачно твердила экономка.
Ц Я достаточно сильная для своих лет, Ц начала разъяснять Кэсси, Ц я сп
равлюсь с работой, которую делает для вас мама, пусть мне трин... э-э пятнадц
ать лет, Ц наврала она, ловко прибавив себе пару годков.
Ц Мать этой девчонки Ц пьяница, Ц отчеканила Хельга, не сводя с Кэсси г
лаз, будто та только и ждала момента, чтобы стащить столовое серебро, Ц а
яблоко от яблони, как известно, недалеко падает. Я звоню в полицию.
В этот момент в комнату вошла миниатюрная, изящная женщина, одетая в элег
антное платье серого шелка. Ее серебристо-седые волосы были неброско уб
раны в низкий пучок, в ушах мягким матовым светом белели крупные жемчужи
ны в старинной золотой оправе. Платье у ворота было украшено розоватой к
амеей, выложенной по ободку мельчайшим натуральным жемчугом.
Ц Грейсон, Хельга, что за шум, что за крик?
Дворецкий откашлялся.
Ц Эта юная девица желает непременно поговорить с вами, мадам.
Мисс Лилиан одарила Кэсси дружелюбной улыбкой.
Ц В таком случае, здравствуйте. Мы, кажется, встречались раньше?
Ц Да, мэм, Ц кивнула Кэсси, Ц я Кэсси Макбрайд, дочь Белл. Прошлым летом я
работала в аптеке «Рексолл», у стойки с напитками.
Ц Конечно, теперь я вспоминаю. Я тогда возвращалась из Оклахома-сити, и в
моей машине сломался кондиционер, а день, как назло, был невозможно жарки
й. Я остановилась у аптеки, чтобы освежиться и попить, и ты приготовила сод
овую с шоколадным сиропом Ц лучшей я в жизни не пробовала.
Кэсси, совершенно непривыкшая к похвалам, даже зарделась.
Ц Благодарю вас, мэм. Это так любезно с вашей стороны.
Ц Да просто это правда, Ц непринужденно откликнулась мисс Лилиан, Ц ит
ак, чем могу быть полезна?
Кэсси объяснила, что мать ее нездорова.
Ц Она хотела выйти сегодня на работу, но доктор не велел ей вставать с по
стели.
Ц Да? Это правда?
Ц Да, мэм, он так и сказал. Вы можете позвонить ему сами, он подтвердит, есл
и вы мне не верите, Ц говорила Кэсси, честно глядя на собеседницу широко р
аскрытыми зелеными глазами.
Мисс Лилиан чуть прищурилась.
Ц Но ты же не будешь лгать мне, Кэсси?
Девочка быстро замотала рыжеволосой головкой.
Ц Что вы, мэм. Клянусь, это правда. После ухода доктора мама все-таки решил
а встать, несмотря на его запрет, но температура была такая высокая, почти
39°, что ей стало совсем нехорошо, она чуть не упала, я едва успела уложить е
е обратно.
С ходу придумывая все это, Кэсси так торопилась, так волновалась, что пере
хватило дыхание. Она набрала побольше воздуха и продолжила:
Ц Но понимаете, мама так переживала, что ее рук будет сегодня не хватать,
ведь у мисс Шелби день рождения, с барбекю всегда столько хлопот, вот я и р
ешила прийти вместо нее, чтобы она могла отлежаться и поправиться, как ей
велел врач.
Руки со сцепленными пальцами Кэсси нервно заложила за спину и выдохнула:

Ц В общем, я здесь. Готова работать.
Мисс Лилиан повернулась к дворецкому.
Ц Грейсон, Ц сказала она, поправляя у ворота брошь-камею, Ц Белл ведь об
ычно работает на кухне, если не ошибаюсь?
Ц Да, мадам.
Ровно двадцать секунд понадобились мисс Лилиан, чтобы принять решение. Д
вадцать секунд, которые показались Кэсси вечностью.
Ц Хельга объяснит тебе, чем заняться.
Сделка состоялась, мисс Лилиан повернулась и покинула столовую.
Кэсси с облегчением вздохнула. И зря, как потом выяснилось.
Ц Иди за мной, Ц буркнула Хельга, в негодовании покачивая головой.
Ц Хельга больше гавкает, чем кусается, Ц вполголоса сообщил Кэсси Грей
сон. Его тонкие губы скривились в подбадривающую улыбку.
Впрочем, утешали его слова мало.

Глава 2

Привычная ко всем домашним делам, Кэсси сразу поняла, что Хельга изо всех
сил пыталась заставить ее сдаться и уйти. Не было работы более грязной, бо
лее унизительной, чем она поручала Кэсси, которая все приказы и задания в
ыполняла добросовестно, не промолвив ни единого слова.
Местный свет стал съезжаться уже после полудня, и скоро все подъездные д
орожки были забиты вереницами «кадиллаков», «мерседесов», «ягуаров», «р
оллс-ройсов», «джипов Чеви Блэйзерс» и даже фургончиков.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики