ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В ушах ее сверкали рубиновые серьги из того же гарни
тура. А иссиня-черные густые волосы будто шлемом облегали голову и плечи.

Позднее, когда ночное небо расцветилось мириадами огней фейерверка, Кэс
си заметила, как Лейси потянула Рорка в укромный уголок. Их жаркий поцелу
й, казалось, длился целую вечность. В полумраке, освещаемом лишь разноцве
тными вспышками, Кэсси увидела руки Рорка, гладившие и сжимавшие спину в
алой блузке, и в сердце кольнула внезапная, незнакомая боль Ц ревность.

Ну почему, почему некоторым женщинам дано столько всего сразу? Почему др
угие лишены этого? Разве не достаточно той же Лейси быть просто богатой и
красивой? Или ей не хватает для полной меры именно Рорка Гэллахера? Может
быть, Белл все-таки права, утверждая, что Создатель, предлагая таким людям
, как Макбрайды, ступить «на мягкий коврик», обязательно потом в один моме
нт выдергивает его?
Рорк и Лейси уже скрылись в доме. Кэсси тихо, обиженно вздохнула и вновь пр
инялась за работу.
Несколько часов спустя, когда Кэсси, по локоть погрузившись в мыльную во
ду, возилась с грязной посудой, на кухню вошла мисс Лилиан.
Хельга, которая, расслабившись, потягивала шпане, тут же вскочила и приня
лась старательно тереть кафельное покрытие стен.
Ц Ну, дорогая Кэсси, дебют твой прошел в пример многим, Ц заявила мисс Ли
лиан.
Кэсси коротко кивнула.
Ц Благодарю вас, мэм.
Ц Хочу узнать, не согласишься ли ты работать у нас на постоянной основе,
Ц если мисс Лилиан и услышала раздраженное бурчание Хельги, то предпочл
а проигнорировать его.
Зеленые глаза Кэсси вспыхнули радостной надеждой, которая сразу же смен
илась досадой и огорчением.
Ц Я так признательна вам за это предложение, мэм, но, к сожалению, школу я б
росить не могу.
Не зная толком, чем будет заниматься в жизни, Кэсси все же была достаточно
разумна, чтобы понимать, что без образования многого не добиться. Трудна
я и печальная судьба ее матери была тому лучшим доказательством.
Ц Ну, что ты, у меня и в мыслях не было срывать тебя с учебы, Ц сказала мисс
Лилиан. Ц Я думала только о том, что ты сможешь работать после уроков и по
субботам. А когда начнутся летние каникулы, перейдешь на полный рабочий
день.
Ц Я с удовольствием соглашусь на это место, мэм.
Ц Отлично, Ц удовлетворенно кивнула мисс Лилиан, впрочем и не ожидая ни
каких возражений, Ц итак, теперь об оплате...
Сумма, которую она назвала, была смехотворно низкой. Горничной в мотеле «
Роуз Рок»
Кэсси в час могла бы получать побольше. Но одна только мысль, что полдня он
а теперь будет проводить в этих стенах, среди чудесных картин, удивитель
ных антикварных, дорогих вещей, среди статуэток, сервизов, хрусталя свод
ила на нет все ее сомнения. Обитать, пусть выполняя нелегкую работу, в тако
м дворце Ц мечта!
Ц Меня устраивают ваши условия, мэм.
Ц Хорошо, Ц коротко молвила мисс Лилиан и, будто только сейчас заметив п
рисутствие в кухне экономки, сказала:
Ц Надеюсь, с вашей стороны, Хельга, возражений не будет?
Ц la... Ц промычала та без особого восторга, Ц мы сделаем из девчонки непл
охую работницу.
Ц Не сомневаюсь, Ц откликнулась мисс Лилиан. Ц Рорк сейчас с отцом в би
блиотеке, когда ты закончишь здесь все дела, Кэсси, он отвезет тебя домой.

Перспектива оказаться с Рорком в машине один на один, привела Кэсси одно
временно и в восторг, и в смятение.
Ц Вы очень любезны, мэм, но я могла бы добраться и сама.
Ц Вздор. Мы не допустим, чтобы ты в темноте шла в город по пустой дороге.
Ц Я могу позвонить маме, Ц сказала Кэсси, понимая, что шансы застать мат
ь дома в такой час были почти равны нулю. А уж о том, чтобы та захотела подъе
хать к усадьбе за дочерью, и говорить нечего.
Ц Но разве Белл не больна?
Кэсси, увлекшись работой, совершенно забыла, что несколько часов назад т
ут насочиняла.
Ц Я подумала, вдруг ей уже получше... Ц пришлось выворачиваться Кэсси. Не
довольное ворчание Хельги усилилось.
Ц Если у Белл утром была высокая температура, ей нельзя даже вставать с п
остели, Ц назидательно сказала мисс Лилиан, Ц к тому же, ты никому не нав
язываешься, Рорк сам предложил это.
Довольная тем, что все вышло, как всегда, по ее, мисс Лилиан, шурша жемчужно-
серым шифоном, удалилась из кухни.
Проходя мимо библиотеки с очередным подносом грязной посуды, Кэсси услы
шала доносящийся оттуда громкий, недовольный голос Кинлэна Гэллахера, к
оторый выговаривал своему сыну за то, что тот выставляет всю их семью на п
осмешище. Припомнив разговоры Бена и Эдны Доусон в аптеке, Кэсси сообраз
ила, что предметом недовольства старика было твердое намерение Рорка не
подчиняться отцовским указам. Не посмев проявить праздного любопытств
а к чужим разговорам, Кэсси только отметила про себя, что ответных громки
х и гневных речей Рорка слышно не было.
Кэсси скребла раковину из нержавейки, когда в кухне возник сам Рорк. Гляд
я на его замкнутое лицо, она почему-то представила себе готовый вот-вот в
зметнуться в небо нефтяной фонтан.
Ц Готова? Ц сухо спросил он, тоном, разительно отличавшимся от того, как
им он говорил с нею совсем недавно. Взгляд был напряженным, черты лица зао
стрившимися, будто по ним прошлись специальным отделочным ножом.
Кэсси быстро вопросительно взглянула на Хельгу.
Ц Ладно уж, иди, Ц бросила та, Ц настоящая работа для тебя начнется завт
ра, ja.
Ц «Вдохновленная» этим зловещим обещанием, Кэсси послушно отправилас
ь за Рорком на задний двор, где в гараже на пять машин стоял его ярко-зелен
ый спортивный «М».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики