ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Грифу вдруг захотелось оказаться где-нибудь подальше отсюда, например,
в прибрежных водах Чарлстона, где ему приходилось лавировать в темноте,
чтобы избежать орудийного огня американских военных кораблей. Тейлор в
ряд ли стал бы обсуждать законность наследства леди Коллир с посторонни
м человеком, если бы не планировал втянуть его в какое-то опасное дело.
Не спеша повернувшись, Тейлор приблизился к Грифу.
Ц Из уважения к моему старому другу, Ц сказал консул, понизив голос, Ц и
исполняя обязанности, которые он возложил на меня этим опекунством, а та
кже учитывая мою личную привязанность к его дочери, я должен сделать все
возможное, чтобы уберечь ее от союза с человеком, который попытается жен
иться на ней исключительно ради своей выгоды.
Гриф откашлялся.
Ц Было бы хорошо, если бы вы объяснили, при чем тут я.
Ц Мне необходима ваша помощь, капитан, Ц Тейлор сделал паузу, Ц я надею
сь на ваш опыт и здравомыслие. Несмотря на положение и наличие наследств
а, леди Тесс фактически окажется беззащитной, когда вернется в Англию. У н
ее нет никого, кроме сестры матери с мужем, людей весьма высокомерных, рук
оводствующихся в большей степени условностями, чем здравым смыслом, а та
кже нескольких юных безмозглых кузин. Леди Тесс будет чувствовать себя т
ам, как рыба, выброшенная на берег, и станет лакомой добычей для охотников
за наследством с восточного побережья страны. Она богата, красива, умна и
чрезвычайно наивна, что особенно пагубно для молодых леди.
В душу Грифа закрался страх; кажется, он догадался, чего хотел от него Тейл
ор.
Ц Надеюсь, вы не намерены предложить мне, чтобы я...
Ц Именно на вас я и рассчитываю, капитан Фрост, и хочу, чтобы вы позаботил
ись о леди Тесс. Мне необходима уверенность, что она не попадет в плохие ру
ки. Я оплачу все ваши расходы и снабжу рекомендательными письмами, благо
даря которым вы будете вхожи в высшие круги общества. Я также хотел бы, что
бы вы помогли ей разобраться в будуших поклонниках, пока она не выберет д
остойного.
Ц Не могу поверить, что вы говорите все это серьезно, Ц пробормотал Гриф
.
Ц Вполне серьезно. Я бы сам поехал, но моя жена... Ц Тейлор понизил голос.
Ц К сожалению, ее нельзя оставить из-за болезни. Я способен осуществлять
опекунство на расстоянии только в финансовом отношении, но не могу непос
редственно проявить заботу о леди Тесс. Вот почему я готов платить вам по
месячно вдвое больше, чем за перевозку грузов, и поставить ваш корабль в с
ухой док под надзор, пока вы будете исполнять предложенную вам миссию. Ес
ли вы не хотите ставить судно в док, я готов платить замещающему вас капит
ану.
Гриф сделал глубокий вдох, чтобы унять дрожь в пальцах.
Ц Мистер Тейлор, Ц тихо сказал он, Ц не знаю, почему вы предлагаете мне э
ту работу, но могу уверить вас, что вы обратились не по адресу.
Ц Ваши слова еще больше укрепляют меня в моем выборе.
Ц Но...
Ц Пожалуйста, капитан. Мне нужен человек, которому леди Тесс сможет дове
рять и кого она считает своим другом. Разумеется, она ничего не должна зна
ть о нашем соглашении.
Гриф уцепился за эту соломинку.
Ц А я полагал, что вы обязаны действовать в соответствии с ее пожеланиям
и.
Ц Или пожеланиями ее отца. Граф лично рекомендовал мне вас. Леди Тесс при
везла от него запечатанное письмо.
Мозг Грифа лихорадочно заработал, и он вспомнил о деньгах и о своих мрачн
ых перспективах. Двойная плата позволит ему купить груз, передать управл
ение кораблем Грейди и продолжать работу. Через пару месяцев он расквита
ется с долгами; через четыре Ц сможет обеспечить перевозки уже своих гр
узов; через шесть Ц купит право на перевозки китайского чая...
Он вспомнил, каким был «Арканум» три месяца назад: плохо управляемый, обв
етшавший, с облезлыми тиковыми палубами и протекающим днищем. В настояще
е время корабль уже приведен в достаточно хорошее состояние и долго не б
удет нуждаться в серьезном ремонте. Предложение Тейлора начинало казат
ься Грифу весьма привлекательным.
Ц И все-таки почему вы выбрали меня? Ц наконец произнес он, опасаясь исп
ортить все чересчур поспешным согласием.
Тейлор ответил не сразу. Он вернулся к ограждению веранды, где слабый све
т убывающей луны посеребрил его плечи.
Ц Прежде всего у меня нет выбора. Мне нужен человек, который сможет вести
себя надлежащим образом в обществе, сможет быть искренним другом леди Т
есс и давать ей разумные советы... А самое главное Ц мне нужен тот, кто смож
ет быть объективным в оценке выбора леди Коллир. Граф симпатизировал вам
... и мне вы тоже нравитесь. Я убежден, что вы справитесь с возложенной на вас
задачей.
Гриф испытывал большое желание рассмеяться... или заплакать. Требуемыми
качествами обладал кто угодно, только не он. О какой объективности могла
идти речь, если он уже почти влюблен в леди Коллир... Его запас разумных сов
етов для молодой леди был крайне скудным и основывался главным образом н
а твердом убеждении, что ей следует соблюдать осторожность в общении с д
ругими людьми. В остальном его знание правил поведения в обществе было н
астолько нетвердым, что он едва осмеливался открывать рот, переступив по
рог дома Тейлоров, из страха поставить себя в глупое положение.
Однако Тейлор словно ничего не замечал.
Ц Вы моя последняя надежда, капитан. Когда леди Тесс отправится с вами в
путешествие, она поневоле лишится моей поддержки. Я написал несколько пи
сем друзьям в Англии с просьбой понаблюдать за ней, но они, конечно, не в со
стоянии давать ей советы или, скажем так, интересоваться ее знакомством
с каким-нибудь молодым человеком, которым она серьезно заинтересуется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104