ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Семья фермеров жила в полном достатке. Время от времени Джейни и ее мать в
двоем уезжали на телеге и возвращались с мукой, сыром и медом, а во дворе у
них паслись три поросенка и дойная коза. Жена фермера заботилась о Тесс и
даже предлагала ей материал и помощь в изготовлении одежды для будущего
ребенка. В общем, ее положение под стражей было вполне благоприятным, пос
кольку фермеры считали, что Тесс приносит им удачу и ее надо лелеять, а не
пренебрегать ею. Единственным признаком того, что она находится в заключ
ении, являлись решетки на двери и окнах ее спальни.
Пока Тесс раздумывала над всем этим, девочка успела добежать до дверей, и
через некоторое время снаружи раздался вежливый стук. Едва войдя, Джейни
, забыв на время правила приличия, с гордостью замахала газетой:
Ц Посмотри, что бакалейщик дал нам. Давай почитаем!
Ц Непременно! Ц Тесс, так же как Джейни, желала поскорее узнать новости
из внешнего мира. Ц Пойдем вниз, чтобы твои родители тоже могли послушат
ь.
Джейни доверчиво подала руку Тесс и прижалась щекой к ее плечу.
Ц Я люблю тебя, мисси.
Тесс осторожно сжала маленькую ручку. Как хорошо будет ей, когда у нее поя
вится своя маленькая девочка!
Теперь вся семья собралась на кухне вокруг Тесс. Мать Джейни поспешно за
кончила убирать товары, привезенные из города, и настояла, чтобы Тесс сна
чала выпила чашку чая с медом.
Тесс согласилась и, пригубив чай, развернула газету. Почему-то се внимани
е первым делом привлекли выделенные черные буквы внизу.
Прочитав несколько строк, она едва не поперхнулась.
Ц Боже милостивый! Ц Тесс поставила чашку на стол, боясь выронить ее из
дрожащих пальцев.
«Дело Элиота закрыто, Ц гласил заголовок. Ц Таинственный убийца пригов
орен к повешению». Тесс поднесла газету ближе к глазам и стала взволнова
нно вглядываться в мелкий шрифт.
«Суд присяжных города Винчестера на выездной летней сессии рассмотрел
дело о трагическом убийстве мистера Стивена Элиота из Ашленд-Корта, гра
фство Гэмпшир, и вынес вердикт: обвиняемый виновен по всем пунктам. Несмо
тря на отказ преступника назвать свое имя и сотрудничать с полицией, адв
окатом и судом, на основании представленных улик и свидетельских показа
ний суд присяжных установил, что обвиняемый проник в дом мистера Элиота
в отсутствие обслуживающего персонала и, будучи настигнутым при попытк
е совершить кражу, убил мистера Элиота в ночь на 25 июня».
Взгляд Тесс опустился ниже. «... Жертва и нападавший были обнаружены в подв
але... Преступник оставался без сознания в течение четырех дней... Переданн
ый заботам... Значительный опыт позволил ему успешно залечить ранения, не
смотря на большую потерю крови... В процессе лечения и судебного разбират
ельства преступник не пытался оправдываться, отказывался назвать свое
настоящее имя и постоянно молчал... Он сообщил лишь вымышленное имя Ц Джо
н Доу...»
Тесс тут же перевела глаза на другую заметку. «Преступник Ц молодой чел
овек хорошей наружности, его рост шесть футов и два дюйма, с благородными
чертами лица, бронзовыми, выгоревшими на солнце волосами, орлиным носом
И красивыми серыми глазами. Атлетическая фигура и сильный загар привели
полицию к заключению, что профессия убийцы связана с физическим трудом,
хотя, с другой стороны, его внешность говорит о том, что он когда-то был дже
нтльменом».
Из горла Тесс вырвался стон, и все же она продолжила читать. «Арестованны
й оживился только однажды, когда мистер Бриджуотер, дворецкий, был вызва
н в качестве свидетеля. Его взгляд явно смутил мистера Бриджуотера, и тот
начал путаться в показаниях и времени обнаружения трупа. Поскольку его п
оказания не являлись существенными и он в свои девяносто лет был явно ут
омлен, его больше ни о чем не спрашивали.
Наиболее странным в этом трагическом деле явился и тот факт, что до сих по
р неизвестно местопребывание жены мистера Элиота. Местные источники ук
азывают, что миссис Элиот помещена в психиатрическую больницу во Франци
и, но ее родственники отрицают это, так что полиция пока не может точно опр
еделить, где она находится.
Еще более странным является то, что, будучи раненным, преступник в бреду н
азывал миссис Элиот именем, данным ей при крещении, а из его дальнейшего б
ессвязного бормотания стало ясно, что речь идет о каком-то кольце, возмож
но, с изумрудом, имеющем значительную денежную ценность. Вероятно, найду
тся читатели, которые могут заподозрить, исходя из описанных обстоятель
ств, что мотив убийства мог быть иным, нежели неожиданная встреча с хозяи
ном дома при попытке кражи, однако забота о добром имени миссис Элиот пре
пятствует всяким измышлениям на эту тему в газете».
В самом низу в черной рамке было напечатано: «Осужденный мужчина будет к
азнен в восемь часов утра в понедельник, 17 сентября, в тюрьме города Винче
стера».
Тесс в отчаянии взглянула на жену фермера.
Ц Какой сегодня день? Ц дрожащим голосом спросила она.
Ц Сегодня базарный день, мисс...
Ц Я хочу знать число! Ц Не дождавшись ответа, Тесс взглянула на дату, обо
значенную в газете. Базарный день Ц среда, но если газета действительно
недельной давности... Сколько дней она находилась здесь? И что, если сегодн
я уже девятнадцатое число? Нет, не может быть!
Тесс вскочила на ноги. Встревоженный фермер поднял стул, который она сби
ла, и с удивлением взглянул на нес, а Джейни взяла ее за руку.
Ц Плохие новости? Ц с опаской спросила она.
Тесс облизнула пересохшие губы.
Ц Стивен умер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104