ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Думаю, лучше всего сделать это по
сле шторма. Я позволю ему немного поискать тебя в округе, а потом вспомню,
что ты говорила что-то насчет сбора коллекции на Попоа. Остальное он сдел
ает сам.
Ц А что, если он не станет искать меня?
Ц Ну, тогда тебе придется попить кокосовое молочко несколько дней! И все
-таки, думаю, он отыщет тебя. Я даже уверена в этом.
Ц Не знаю, не знаю...
Ц Перестань наконец сомневаться! Ц строго сказала Майна. Ц И не забыва
й про Мамуа!
Тесс искоса взглянула на светлые воды бухты Папеэте, где на якоре стоял «
Арканум». По утрам она с тревогой смотрела на месте ли корабль. На палубах
каждый день наблюдалась какая-то активность, но, по-видимому, она была св
язана с наведением порядка на судне и с очередной покраской. Тесс подума
ла, находится ли сейчас Гриф на борту или подставляет Мамуа свою спину дл
я массажа где-нибудь на берегу. Эта воображаемая картина решила все.
Повернувшись к Майне, Тесс решительно произнесла:
Ц Хорошо. Полагаю, если попытаться сделать то, что мы задумали, особого в
реда не будет.
Подходящий момент для осуществления плана Маины наступил гораздо скор
ее, чем ожидала Тесс. В течение двух последних недель она редко видела Гри
фа и в основном проводила время с мистером Сидни, занимаясь систематизац
ией коллекции растений, произрастающих на побережье. Хотя сезон проливн
ых дождей уже наступил, погода стояла отличная и было гораздо суше обычн
ого.
Рано утром Тесс проснулась в доме Фрейзеров от сильного шума и тотчас по
дбежала к окну своей спальни, как всегда делала это, чтобы взглянуть на хо
лм, возвышавшийся над крышами домов, и на пыльные улочки, ведущие к бухте П
апеэте.
Она устремила взгляд туда, где на голубовато-сером фоне неба выделялся «
Арканум», и у нее перехватило дыхание: высокие мачты клипера медленно дв
игались, перемещаясь между мачтами других стоящих на якоре судов.
Тесс охватил внезапный страх. Он уходит! Она отскочила от окна и схватила
пеньюар, собираясь броситься на пристань и попытаться остановить его, ко
гда резкий порыв ветра ворвался в открытое окно и, подняв шторы, опрокину
л небольшую вазу.
Только тут Тесс осознала, что это не ветер, дующий с северо-востока, а гора
здо более сильный ветер с запада. Она снова подбежала к окну и увидела, что
небо потемнело и листья пальм напряженно трепещут на ветру. Тесс была до
статочно сведущей в морском деле, чтобы тут же все понять: шторм надвигал
ся как раз с той стороны, где бухта Папеэте была меньше всего защищена.
Теперь она заметила, что и другие корабли пришли в движение. «Арканум» бы
л уже на полпути к проходу между рифами, буксируемый небольшим гребным с
удном, на котором моряки напряженно орудовали веслами Ц они явно спешил
и вывести клипер в открытое море.
С замиранием сердца Тесс наблюдала, как клипер приблизился к проходу меж
ду рифами, где вздымающиеся волны начали сводить на нет усилия людей. Ког
да ей показалось, что «Арканум» вот-вот налетит на рифы и разобьется, неож
иданно раскрылись его кливеры и топсели. Корабль мгновенно развернулся
левым бортом на девяносто градусов от прежнего направления и благополу
чно миновал выступ рифа.
Тесс захлопала в ладоши, отдавая дань уважения искусству мореплавания, з
атем быстро оделась и помчалась вниз по лестнице на поиски Майны.
Глава 12
«Арканум» вернулся в бухту Папеэте пять дней спустя после шторма. Он мог
бы возвратиться раньше, поскольку шторм длился не более двух дней, но Гри
ф провел еще три дня, бесцельно курсируя среди Подветренных островов, пр
идумывая различные причины, по которым он не хотел возвращаться, и спраш
ивая себя, какого черта его все-таки тянуло назад. Решение наконец было пр
инято, когда наблюдатель сообщил, что видит на горизонте Таити. Гриф прит
ворился, что продолжает дремать в тени рубки, а когда в конце концов откры
л глаза, они уже подошли так близко к острову, что было бы нелепо поворачив
ать в открытое море.
Едва они встали на якорь, как Гриф услышал пронзительный голос, окликнув
ший его, и, повернувшись, увидел подругу Тесс Майну Фрейзер, взбирающуюся
на борт из каноэ.
Ц Капитан! Ц приветствовала она его по-французски. Ц Вы так долго отсу
тствовали, что я уже не надеялась когда-либо увидеть вас!
Гриф посмотрел мимо нее, ожидая увидеть Тесс, но, как оказалось, островитя
нка приплыла одна.
Ц Вы должны поскорее сойти на берег, Ц продолжила Майна, не давая ему вр
емени на ответ, Ц и помочь мне. Тете исчезла!
Гриф, сдвинув брови, посмотрел на нее.
Ц Тете...
Ц Ну да, леди Тесс, Ц сказала Майна нетерпеливо. Ц Мы называем ее Тете. Ка
питан, она не вернулась домой после шторма.
Грифу потребовалось некоторое время, чтобы осознать, о чем говорит таитя
нка, затем он почувствовал, как от страха за Тесс кровь застыла в его жилах
.
Ц Вы искали ее? Ц спросил он и сразу понял глупость своего вопроса. Ц Я и
мею в виду Ц вы знаете, где она может быть?
Ц Где угодно! Ц воскликнула Майна, неопределенно махнув рукой. Ц Она от
правила мистера Сидни в горы, и он тоже пока не вернулся, но с ним два прово
дника. А Тете ушла одна. О, капитан, вы должны помочь мне найти ее. Я пыталась
обратиться в полицию, но они французы и плохо знают остров.
Гриф представил Тесс, одинокую и страдающую, в какой-нибудь забытой Бого
м долине или хуже того... Подавив волнение, он попытался мыслить здраво.
Ц Куда предположительно она могла пойти? Ц настойчиво спросил он. Ц Кт
о-нибудь видел ее?
Прошло трое суток, а он продолжал повсюду задавать этот вопрос и получал
один и тот же ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
сле шторма. Я позволю ему немного поискать тебя в округе, а потом вспомню,
что ты говорила что-то насчет сбора коллекции на Попоа. Остальное он сдел
ает сам.
Ц А что, если он не станет искать меня?
Ц Ну, тогда тебе придется попить кокосовое молочко несколько дней! И все
-таки, думаю, он отыщет тебя. Я даже уверена в этом.
Ц Не знаю, не знаю...
Ц Перестань наконец сомневаться! Ц строго сказала Майна. Ц И не забыва
й про Мамуа!
Тесс искоса взглянула на светлые воды бухты Папеэте, где на якоре стоял «
Арканум». По утрам она с тревогой смотрела на месте ли корабль. На палубах
каждый день наблюдалась какая-то активность, но, по-видимому, она была св
язана с наведением порядка на судне и с очередной покраской. Тесс подума
ла, находится ли сейчас Гриф на борту или подставляет Мамуа свою спину дл
я массажа где-нибудь на берегу. Эта воображаемая картина решила все.
Повернувшись к Майне, Тесс решительно произнесла:
Ц Хорошо. Полагаю, если попытаться сделать то, что мы задумали, особого в
реда не будет.
Подходящий момент для осуществления плана Маины наступил гораздо скор
ее, чем ожидала Тесс. В течение двух последних недель она редко видела Гри
фа и в основном проводила время с мистером Сидни, занимаясь систематизац
ией коллекции растений, произрастающих на побережье. Хотя сезон проливн
ых дождей уже наступил, погода стояла отличная и было гораздо суше обычн
ого.
Рано утром Тесс проснулась в доме Фрейзеров от сильного шума и тотчас по
дбежала к окну своей спальни, как всегда делала это, чтобы взглянуть на хо
лм, возвышавшийся над крышами домов, и на пыльные улочки, ведущие к бухте П
апеэте.
Она устремила взгляд туда, где на голубовато-сером фоне неба выделялся «
Арканум», и у нее перехватило дыхание: высокие мачты клипера медленно дв
игались, перемещаясь между мачтами других стоящих на якоре судов.
Тесс охватил внезапный страх. Он уходит! Она отскочила от окна и схватила
пеньюар, собираясь броситься на пристань и попытаться остановить его, ко
гда резкий порыв ветра ворвался в открытое окно и, подняв шторы, опрокину
л небольшую вазу.
Только тут Тесс осознала, что это не ветер, дующий с северо-востока, а гора
здо более сильный ветер с запада. Она снова подбежала к окну и увидела, что
небо потемнело и листья пальм напряженно трепещут на ветру. Тесс была до
статочно сведущей в морском деле, чтобы тут же все понять: шторм надвигал
ся как раз с той стороны, где бухта Папеэте была меньше всего защищена.
Теперь она заметила, что и другие корабли пришли в движение. «Арканум» бы
л уже на полпути к проходу между рифами, буксируемый небольшим гребным с
удном, на котором моряки напряженно орудовали веслами Ц они явно спешил
и вывести клипер в открытое море.
С замиранием сердца Тесс наблюдала, как клипер приблизился к проходу меж
ду рифами, где вздымающиеся волны начали сводить на нет усилия людей. Ког
да ей показалось, что «Арканум» вот-вот налетит на рифы и разобьется, неож
иданно раскрылись его кливеры и топсели. Корабль мгновенно развернулся
левым бортом на девяносто градусов от прежнего направления и благополу
чно миновал выступ рифа.
Тесс захлопала в ладоши, отдавая дань уважения искусству мореплавания, з
атем быстро оделась и помчалась вниз по лестнице на поиски Майны.
Глава 12
«Арканум» вернулся в бухту Папеэте пять дней спустя после шторма. Он мог
бы возвратиться раньше, поскольку шторм длился не более двух дней, но Гри
ф провел еще три дня, бесцельно курсируя среди Подветренных островов, пр
идумывая различные причины, по которым он не хотел возвращаться, и спраш
ивая себя, какого черта его все-таки тянуло назад. Решение наконец было пр
инято, когда наблюдатель сообщил, что видит на горизонте Таити. Гриф прит
ворился, что продолжает дремать в тени рубки, а когда в конце концов откры
л глаза, они уже подошли так близко к острову, что было бы нелепо поворачив
ать в открытое море.
Едва они встали на якорь, как Гриф услышал пронзительный голос, окликнув
ший его, и, повернувшись, увидел подругу Тесс Майну Фрейзер, взбирающуюся
на борт из каноэ.
Ц Капитан! Ц приветствовала она его по-французски. Ц Вы так долго отсу
тствовали, что я уже не надеялась когда-либо увидеть вас!
Гриф посмотрел мимо нее, ожидая увидеть Тесс, но, как оказалось, островитя
нка приплыла одна.
Ц Вы должны поскорее сойти на берег, Ц продолжила Майна, не давая ему вр
емени на ответ, Ц и помочь мне. Тете исчезла!
Гриф, сдвинув брови, посмотрел на нее.
Ц Тете...
Ц Ну да, леди Тесс, Ц сказала Майна нетерпеливо. Ц Мы называем ее Тете. Ка
питан, она не вернулась домой после шторма.
Грифу потребовалось некоторое время, чтобы осознать, о чем говорит таитя
нка, затем он почувствовал, как от страха за Тесс кровь застыла в его жилах
.
Ц Вы искали ее? Ц спросил он и сразу понял глупость своего вопроса. Ц Я и
мею в виду Ц вы знаете, где она может быть?
Ц Где угодно! Ц воскликнула Майна, неопределенно махнув рукой. Ц Она от
правила мистера Сидни в горы, и он тоже пока не вернулся, но с ним два прово
дника. А Тете ушла одна. О, капитан, вы должны помочь мне найти ее. Я пыталась
обратиться в полицию, но они французы и плохо знают остров.
Гриф представил Тесс, одинокую и страдающую, в какой-нибудь забытой Бого
м долине или хуже того... Подавив волнение, он попытался мыслить здраво.
Ц Куда предположительно она могла пойти? Ц настойчиво спросил он. Ц Кт
о-нибудь видел ее?
Прошло трое суток, а он продолжал повсюду задавать этот вопрос и получал
один и тот же ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104