ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Не сей
час, Ц подумал я, Ц не сейчас, когда свобода так близка». Я несколько раз
прерывисто вздохнул. «Не уезжай, Элиза, Ц мысленно молил я. Ц Задержи по
езд. Скоро я буду там. Очень скоро».
Головокружение уменьшилось, и я вновь принялся тереть веревку о край цем
ента. Прошла минута-другая, и я смог спустить ее по бедрам и освободиться.
Я сделал глубокий вдох. Лицо и шея у меня были мокрыми от пота. Вынув носов
ой платок, я промокнул им кожу, потом, сделав еще один глубокий вдох, пошел
в сторону гостиницы.
Поначалу, не видя впереди огней, я подумал, что иду не в том направлении, ос
тановился и повернулся. В другом направлении тоже не было огней. Меня про
брал озноб. Как же узнать, куда идти? «Погоди-ка», Ц подумал я. Вход в сарай
был примерно со стороны океана. Похоже, я шел правильно. Снова развернувш
ись, я заспешил по берегу.
Постепенно я осознал, что поднимаюсь по пологому откосу. Раньше я этого н
е заметил, должно быть пребывая в глубоком отчаянии. Я пытался держать те
мп, однако ноги у меня, казалось, были налиты свинцом. Пришлось остановить
ся и передохнуть, прижимая левую ладонь к затылку, чтобы ослабить пульси
рующую боль. Меня напугала обнаруженная там шишка. Создавалось ощущение
, что бейсбольный мяч разрезан пополам и зашит под кожу. Даже слегка дотро
нувшись до нее, я зашипел от боли.
Немного погодя я заставил себя идти дальше. Наконец, поднявшись на откос,
я увидел вдали гостиницу Ц на расстоянии по меньшей мере мили, а скорее д
вух. Застонав при мысли о том, какое расстояние предстоит преодолеть, я ус
тремился вниз с откоса, немного скользя при спуске. Дойдя до низа и с трудо
м проковыляв по песку, добрался до линии прибоя, где почва была плотной, и
потрусил вперед, стараясь не двигаться плавно. Не отрывая взгляда от куп
ола гостиницы, я попытался выкинуть из головы все мысли о боли, все дурные
предчувствия. «Она не уехала». Только эту мысль я и позволял себе.
К тому времени, как дошел до дощатого настила, я дышал с трудом и ноги так у
стали, что, несмотря на мою решимость, пришлось остановиться. Теперь, почт
и одновременно с ритмом дыхания, пронизывая меня по временам, возникало
и пропадало чувство дезориентации. Я старался его проанализировать в на
дежде, что смогу отразить эти постоянные атаки. Вероятно, оно возникало в
следствие потрясений, через которые мне пришлось пройти. Когда я снова б
уду с Элизой, это чувство пройдет и ее любовь вновь привяжет меня к этой эп
охе.
Не дав рассудку нанести ответный удар, состоящий в предположении, что ее
может не быть в гостинице, я неуклюже зашагал по настилу, стиснув зубы и ус
тремив взгляд на гостиницу. «Она еще там, Ц твердил я про себя. Ц Она не у
едет. Железнодорожный вагон будет стоять все там же. Она прикажет остави
ть его там, пока…»
Я остановился, застигнутый приступом головокружения. «Этого не может бы
ть», Ц думал я. Но глаза мои отчетливо видели, что это так. Подъездной желе
знодорожный путь был пуст.
«Нет». Я покачал головой. Ладно, вагон уехал, а Элиза осталась Ц имеет это
смысл или нет. Я ведь читал об этом. Она отправила труппу вперед себя в Ден
вер. Но сама по-прежнему здесь.
Я сам не заметил, как вновь перешел на бег. Гостиница была слабо освещена;
почти все окна темные Ц могло быть три или четыре часа утра. «Не имеет зна
чения, Ц сказал я себе. Ц Она в своем номере, не спит. Ждет меня». Я не стал
рассматривать другие варианты, просто не мог себе этого позволить. Во мн
е жил такой огромный страх, что, если бы я дал ему волю, он бы меня поглотил.
«Она здесь», Ц думал я. Сконцентрировавшись на этой мысли, я воздвигал ба
рьер против страха. Она здесь. Она здесь.
Пока бежал по дорожке, я оглядел себя и увидел, каким был грязным и неопрят
ным. Появись я в холле в таком виде, меня могли бы остановить, а мне нельзя з
адерживаться. Повернув налево, я сбежал по наклонной дорожке к Пасео-дел
ь-Мар и завернул за угол гостиницы. Теперь справа от меня проплывал огром
ный белый фасад. Я слышал, как по дорожке стучат подошвы моих ботинок. При
каждом вдохе в груди жгло и кололо. «Не останавливайся, Ц произнес мысле
нный голос. Ц Она здесь. Продолжай идти. Уже почти пришел. Беги». Мне не хва
тало воздуха, и я чуть замедлил шаги. Дойдя до южной лестницы, я начал подн
иматься, повиснув на перилах. Казалось, прошло столетие с тех пор, как мы в
месте шли по этим ступеням; миллион лет с тех пор, как я встретил ее на пляж
е. «Она здесь, Ц настаивал голос Ц Беги. Она здесь».
Дверь террасы. С усилием толкнув ее, я ввалился внутрь и направился к боко
вому коридору. Она здесь, ждет в своей комнате. В точности как я читал об эт
ом. Мои ботинки стучали по половицам. Все вдруг поплыло у меня перед глаза
ми.
Ц Ноябрь тысяча восемьсот девяносто шестого года, Ц тревожно забормо
тал я. Ц Сейчас ноябрь тысяча восемьсот девяносто шестого года.
Я завернул в открытый дворик и побежал по дорожке. «Она здесь», Ц говорил
я себе. Когда по щеке у меня покатилась слеза, я понял, что размытость зрен
ия и вызвана слезами.
Ц Она здесь, Ц произнес я вслух. Ц Здесь.
Свернув в общую гостиную, я, шатаясь, дошел до ее двери и, рухнув на нее, пост
учал.
Ц Элиза!
Прислушиваясь, я стал ждать. В ушах отдавались удары сердца. Я снова посту
чал.
Ц Элиза!
Ни звука из-за двери. Я с трудом сглотнул и приложил к двери правое ухо. Она
должна быть там. Она просто спит. Сейчас она встанет, подбежит к двери и от
кроет ее. Я стучал снова и снова. Она откроет дверь и окажется в моих объят
иях Ц моя Элиза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики