ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Подавляющее большинство людей, оказавши
сь перед объективом камер Ньюслайн, готовы сделать все, что угодно. Есл
и бы их попросили дать интервью в нижнем белье, они подчинились бы не разд
умывая. Кстати сказать, такие случаи бывали. Кого он из себя корчит, этот у
богий газетчик? Сколько он получает? От силы тридцать тысяч в год Ч месяч
ные подотчетные суммы Дженнифер исчислялись куда большими цифрами.
Ч Видите ли, я не могу показывать свои руки, Ч объяснил Роджерс. Ч У мен
я э-ээ псориаз.
Ч Это не беда. Гример!
***
Роджерс отвечал на вопросы, перебросив куртку через плечо, сняв галстук
и закатав рукава. Он говорил путаными фразами по тридцать-сорок секунд з
а раз. Стоило Дженнифер повторить вопрос в надежде на короткий ответ, Род
жерс начинал обливаться потом и отвечал еще пространнее.
Время от времени приходилось прерывать работу, чтобы вытереть испарину
с его лица. Дженнифер не уставала повторять, что все идет замечательно, чт
о он отлично справляется со своей задачей.
Так оно и было, хотя Роджерс даже не догадывался о роли, которая ему была у
готована. По-видимому, он не понимал, что запись будет смонтирована из кус
ков, средняя продолжительность которых составит менее трех секунд, что и
з его выступления в эфир пойдут лишь отдельные фразы, да и то, возможно, не
полностью. Роджерс очень старался, хотел оказаться полезным, но он завал
ивал Дженнифер множеством подробностей, которым она не могла найти прим
енения, то и дело пускался в отвлеченные рассуждения, которые нимало ее н
е интересовали.
В конце концов Дженнифер начала опасаться, что не сумеет извлечь какой-л
ибо пользы из этого интервью и лишь понапрасну потратит с Роджерсом врем
я. Поэтому она решила пустить в ход прием, к которому неизменно прибегала
в подобных случаях.
Ч Все просто замечательно, Ч сказала она. Ч Мы приближаемся к заверше
нию эпизода, и нам нужно снять несколько ударных моментов. Ч Она сжала па
льцы в кулак. Ч Я задам вам несколько вопросов, и вы ответите на каждый од
ной энергичной фразой.
Ч Хорошо, Ч отозвался Роджерс.
Ч Мистер Роджерс, могут ли происшествия с N-22 помешать Нортону заключи
ть сделку с Китаем?
Ч Если учесть, сколько инцидентов произошло за столь короткий промежут
ок
Ч Прошу прощения, Ч перебила Дженнифер. Ч Мне нужен простой ответ. Ита
к, могут ли происшествия с N-22 помешать Нортону заключить сделку с Китае
м?
Ч Несомненно.
Ч Еще раз прошу прощения, Ч повторила Дженнифер. Ч Я жду от вас ответа в
роде: Происшествия с N-22 могут стоить Нортону китайской сделки.
Ч Ага. Ясно. Ч Роджерс сглотнул.
Ч Итак?
Ч Да, я вынужден констатировать, что происшествия с этим самолетом могу
т сорвать сделку с Китаем.
"О господи, Ч подумала Дженнифер.
Ч Джек, я хочу, чтобы в своем ответе вы упомянули о Нортоне. Иначе зрите
ли не поймут, о чем идет речь.
Ч Ага.
Ч Продолжайте.
Ч На мой взгляд, происшествия с N-22 могут помешать Нортону заключить сд
елку с Китаем.
Дженнифер вздохнула. Ответ прозвучал сухо, в нем не ощущалось ярких эмоц
ий. Таким тоном Роджерс мог говорить о состоянии своего телефонного счет
а. Однако времени уже не оставалось.
Ч Великолепно, Ч сказала Дженнифер. Ч Очень хорошо. Теперь следующий
вопрос. Вы согласны с тем, что для Нортона наступили трудные времена?
Ч Еще бы.
Ч Джек Ч Дженнифер вздохнула.
Ч Ага. Извините. Ч Он набрал полную грудь воздуха и заговорил:
Ч На мой взгляд
Ч Минутку, Ч попросила Дженнифер. Ч Выдвиньте вперед ногу и перемести
те на нее вес своего тела. Подайтесь к камере.
Ч Так? Ч спросил Роджерс, чуть наклоняясь и поворачиваясь.
Ч Да, теперь то, что нужно. Продолжайте.
Перебросив куртку через плечо, сняв галстук и закатав рукава рубашки, Дж
ек Роджерс стоял у сетчатого забора на фоне ангаров Нортон Эйркрафт.
Ч На мой взгляд, нет никаких сомнений в том, что для компании Нортон на
ступили очень тяжелые времена, Ч изрек он.
Он сделал паузу и посмотрел на Дженнифер.
Дженнифер улыбнулась.
Ч Огромное вам спасибо, Ч сказала она. Ч Вы были великолепны.
Администрация компании Нор
тон 11:55 утра
Кейси вошла в кабинет Мардера за несколько минут до полудня. Мардер попр
авлял галстук и манжеты.
Ч Пожалуй, лучше всего устроиться здесь, Ч предложил он, указывая на ко
фейный столик и кресла в углу кабинета. Ч Ты все приготовила?
Ч Кажется, да, Ч ответила Кейси.
Ч Я сам начну разговор, Ч сказал Мардер, Ч и если потребуется, обращусь
к тебе за поддержкой.
Ч Хорошо.
Мардер продолжал расхаживать по кабинету:
Ч Охрана сообщила, что за южным ограждением работает съемочная группа.
Они берут интервью у Роджерса.
Ч Ага, Ч отозвалась Кейси.
Ч Безмозглый тупица. Могу себе представить, что он им наговорит.
Ч Вы беседовали когда-нибудь с Роджерсом? Ч спросила Кейси.
Зажужжал интерком.
Ч Господин Мардер, пришла мисс Мэлоун, Ч сказала Эйлин.
Ч Впустите ее, Ч велел Мардер и торопливо зашагал к двери, готовясь вст
ретить журналистку.
При виде женщины, вошедшей в кабинет, Кейси едва сумела скрыть изумление.
Перед ней стояла девчонка чуть старше Ричмана. Ей от силы двадцать восем
ь Ч двадцать девять лет, решила Кейси. Мэлоун была блондинка с миловидны
м лицом, на котором застыло суровое подозрительное выражение, характерн
ое для обитателя Нью-Йорка. Она стриглась накоротко, словно пытаясь скры
ть свою женственность, и одевалась крайне небрежно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
сь перед объективом камер Ньюслайн, готовы сделать все, что угодно. Есл
и бы их попросили дать интервью в нижнем белье, они подчинились бы не разд
умывая. Кстати сказать, такие случаи бывали. Кого он из себя корчит, этот у
богий газетчик? Сколько он получает? От силы тридцать тысяч в год Ч месяч
ные подотчетные суммы Дженнифер исчислялись куда большими цифрами.
Ч Видите ли, я не могу показывать свои руки, Ч объяснил Роджерс. Ч У мен
я э-ээ псориаз.
Ч Это не беда. Гример!
***
Роджерс отвечал на вопросы, перебросив куртку через плечо, сняв галстук
и закатав рукава. Он говорил путаными фразами по тридцать-сорок секунд з
а раз. Стоило Дженнифер повторить вопрос в надежде на короткий ответ, Род
жерс начинал обливаться потом и отвечал еще пространнее.
Время от времени приходилось прерывать работу, чтобы вытереть испарину
с его лица. Дженнифер не уставала повторять, что все идет замечательно, чт
о он отлично справляется со своей задачей.
Так оно и было, хотя Роджерс даже не догадывался о роли, которая ему была у
готована. По-видимому, он не понимал, что запись будет смонтирована из кус
ков, средняя продолжительность которых составит менее трех секунд, что и
з его выступления в эфир пойдут лишь отдельные фразы, да и то, возможно, не
полностью. Роджерс очень старался, хотел оказаться полезным, но он завал
ивал Дженнифер множеством подробностей, которым она не могла найти прим
енения, то и дело пускался в отвлеченные рассуждения, которые нимало ее н
е интересовали.
В конце концов Дженнифер начала опасаться, что не сумеет извлечь какой-л
ибо пользы из этого интервью и лишь понапрасну потратит с Роджерсом врем
я. Поэтому она решила пустить в ход прием, к которому неизменно прибегала
в подобных случаях.
Ч Все просто замечательно, Ч сказала она. Ч Мы приближаемся к заверше
нию эпизода, и нам нужно снять несколько ударных моментов. Ч Она сжала па
льцы в кулак. Ч Я задам вам несколько вопросов, и вы ответите на каждый од
ной энергичной фразой.
Ч Хорошо, Ч отозвался Роджерс.
Ч Мистер Роджерс, могут ли происшествия с N-22 помешать Нортону заключи
ть сделку с Китаем?
Ч Если учесть, сколько инцидентов произошло за столь короткий промежут
ок
Ч Прошу прощения, Ч перебила Дженнифер. Ч Мне нужен простой ответ. Ита
к, могут ли происшествия с N-22 помешать Нортону заключить сделку с Китае
м?
Ч Несомненно.
Ч Еще раз прошу прощения, Ч повторила Дженнифер. Ч Я жду от вас ответа в
роде: Происшествия с N-22 могут стоить Нортону китайской сделки.
Ч Ага. Ясно. Ч Роджерс сглотнул.
Ч Итак?
Ч Да, я вынужден констатировать, что происшествия с этим самолетом могу
т сорвать сделку с Китаем.
"О господи, Ч подумала Дженнифер.
Ч Джек, я хочу, чтобы в своем ответе вы упомянули о Нортоне. Иначе зрите
ли не поймут, о чем идет речь.
Ч Ага.
Ч Продолжайте.
Ч На мой взгляд, происшествия с N-22 могут помешать Нортону заключить сд
елку с Китаем.
Дженнифер вздохнула. Ответ прозвучал сухо, в нем не ощущалось ярких эмоц
ий. Таким тоном Роджерс мог говорить о состоянии своего телефонного счет
а. Однако времени уже не оставалось.
Ч Великолепно, Ч сказала Дженнифер. Ч Очень хорошо. Теперь следующий
вопрос. Вы согласны с тем, что для Нортона наступили трудные времена?
Ч Еще бы.
Ч Джек Ч Дженнифер вздохнула.
Ч Ага. Извините. Ч Он набрал полную грудь воздуха и заговорил:
Ч На мой взгляд
Ч Минутку, Ч попросила Дженнифер. Ч Выдвиньте вперед ногу и перемести
те на нее вес своего тела. Подайтесь к камере.
Ч Так? Ч спросил Роджерс, чуть наклоняясь и поворачиваясь.
Ч Да, теперь то, что нужно. Продолжайте.
Перебросив куртку через плечо, сняв галстук и закатав рукава рубашки, Дж
ек Роджерс стоял у сетчатого забора на фоне ангаров Нортон Эйркрафт.
Ч На мой взгляд, нет никаких сомнений в том, что для компании Нортон на
ступили очень тяжелые времена, Ч изрек он.
Он сделал паузу и посмотрел на Дженнифер.
Дженнифер улыбнулась.
Ч Огромное вам спасибо, Ч сказала она. Ч Вы были великолепны.
Администрация компании Нор
тон 11:55 утра
Кейси вошла в кабинет Мардера за несколько минут до полудня. Мардер попр
авлял галстук и манжеты.
Ч Пожалуй, лучше всего устроиться здесь, Ч предложил он, указывая на ко
фейный столик и кресла в углу кабинета. Ч Ты все приготовила?
Ч Кажется, да, Ч ответила Кейси.
Ч Я сам начну разговор, Ч сказал Мардер, Ч и если потребуется, обращусь
к тебе за поддержкой.
Ч Хорошо.
Мардер продолжал расхаживать по кабинету:
Ч Охрана сообщила, что за южным ограждением работает съемочная группа.
Они берут интервью у Роджерса.
Ч Ага, Ч отозвалась Кейси.
Ч Безмозглый тупица. Могу себе представить, что он им наговорит.
Ч Вы беседовали когда-нибудь с Роджерсом? Ч спросила Кейси.
Зажужжал интерком.
Ч Господин Мардер, пришла мисс Мэлоун, Ч сказала Эйлин.
Ч Впустите ее, Ч велел Мардер и торопливо зашагал к двери, готовясь вст
ретить журналистку.
При виде женщины, вошедшей в кабинет, Кейси едва сумела скрыть изумление.
Перед ней стояла девчонка чуть старше Ричмана. Ей от силы двадцать восем
ь Ч двадцать девять лет, решила Кейси. Мэлоун была блондинка с миловидны
м лицом, на котором застыло суровое подозрительное выражение, характерн
ое для обитателя Нью-Йорка. Она стриглась накоротко, словно пытаясь скры
ть свою женственность, и одевалась крайне небрежно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115