ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Мисс Мэло
ун, мы взлетаем намного быстрее пассажирских черепах.
Дженнифер сглотнула, в ушах громко чмокнуло.
Ч Куда мы спешим? Ч спросила она.
Ч Роули хочет побыстрее набрать высоту, чтобы охладить машину.
Ч Охладить?
Ч Температура воздуха на высоте двенадцати километров минус пятьдеся
т градусов. В данную минуту самолет гораздо теплее, и разные его части охл
аждаются с различной скоростью. Однако в продолжительном полете, таком,
который совершил Транс-Пасифик, все детали машины постепенно приобре
тают температуру окружающего воздуха. Один из вопросов, интересующих сл
едственную комиссию, состоит в том, одинаково ли ведут себя стыки трубоп
роводов при разных температурах. Мы должны выдержать самолет на высоте д
остаточно долго, чтобы он успел охладиться. Только после этого мы начнем
испытания.
Ч Сколько для этого требуется времени? Ч спросила Дженнифер.
Ч Как правило, самолет охлаждают два часа.
Ч И все это время мы будем сидеть на привязи?
Синглтон взглянула на нее:
Ч Вы сами напросились.
Ч Хотите сказать, мы два часа просидим без дела?
Щелк.
Ч Мы попытаемся развлечь вас, мисс Мэлоун, Ч подал голос Роули. Ч Мы нах
одимся на высоте шести с половиной километров и продолжаем подниматься.
Наша скорость составляет шесть десятых числа Маха, то бишь скорости звук
а, но мы разгонимся до восьми десятых Ч это обычная скорость пассажирск
ого лайнера. Всем удобно?
Ч Вы нас слышите? Ч спросила Дженнифер.
Ч Слышу и вижу. Если посмотрите направо, и сами увидите меня.
Включился монитор, установленный перед Дженнифер и Кейси. Дженнифер уви
дела плечи пилота и его голову.
Они уже поднялись достаточно высоко, и в окна кабины хлынул солнечный св
ет. Однако в салоне все еще было холодно. Дженнифер сидела в среднем ряду и
не могла видеть в иллюминатор землю.
Она посмотрела на Синглтон.
Синглтон улыбнулась.
***
Щелк.
Ч Мы поднялись на высоту одиннадцать тысяч шестьсот метров. Славный де
нек, никакой турбулентности. Если хотите, снимайте сбрую и приходите ко м
не в гости.
Что? Дженнифер недоуменно вскинула брови, но Синглтон уже сбросила ремни
и двинулась к пилотской кабине.
Ч Я думала, нам нельзя ходить по салону.
Ч Пока можно, Ч ответила Синглтон.
Дженнифер освободилась от ремней и вместе с Синглтон прошла по салону пе
рвого класса к кабине. Она чувствовала легкую вибрацию под ногами, но и то
лько. Самолет казался совершенно устойчивым, Дверца кабины была распахн
ута. Она увидела внутри Роули и еще одного, незнакомого пилота. Третий муж
чина возился с какими-то приборами. Дженнифер остановилась рядом с Синг
лтон и заглянула в кабину.
Ч Итак, мисс Мэлоун, Ч заговорил Роули, Ч насколько мне известно, вы бра
ли интервью у Баркера.
Ч Да.
Ч Чем он объяснил аварию?
Ч Выпуском предкрылков.
Ч Ага. Хорошо, теперь смотрите внимательно. Вот рычаг управления закрыл
ками и предкрылками. Мы набрали высоту и летим с крейсерской скоростью. С
ейчас я выпущу предкрылки. Ч Он протянул руку к рычагу, расположенному м
ежду креслами.
Ч Стойте! Дайте мне привязаться ремнями!
Ч Вам ничто не угрожает, мисс Мэлоун.
Ч Я хочу хотя бы сесть в кресло.
Ч Садитесь.
Дженнифер шагнула к креслу, но, заметив, что Синглтон осталась в дверях и н
аблюдает за ней, устыдилась своих страхов. Она вернулась к кабине и стала
рядом с Синглтон.
Ч Выпускаю предкрылки.
Роули опустил рычаг. Дженнифер услышала низкий рокот, длившийся несколь
ко секунд. Ничего особенного не произошло. Самолет чуть задрал нос и заст
ыл в этом положении.
Ч Предкрылки выпущены. Ч Роули указал на приборную панель. Ч Видите п
оказания скорости и высоты? Видите индикатор выпуска предкрылков? Мы точ
но воспроизвели ситуацию, которая, по словам Баркера, явилась причиной г
ибели трех человек на этом самом самолете. Машина точно выдерживает зада
нную высоту. Хотите повторить?
Ч Да, Ч ответила Дженнифер. Больше ей нечего было сказать.
Ч Хорошо. Предкрылки втянуты. Может быть, на сей раз вы захотите выпустит
ь их собственноручно? Или подойдете к иллюминатору и посмотрите на крыло
, чтобы увидеть, как это происходит? Довольно интересное зрелище. Ч Роули
нажал клавишу. Ч Башня, говорит ноль первый. Нельзя ли проверить видеосв
язь? Ч Несколько секунд он прислушивался, потом сказал:
Ч Отлично. Мисс Мэлоун, будьте добры чуть сдвинуться вперед, чтобы ваши п
риятели могли рассмотреть вас через эту камеру. Ч Он ткнул пальцем в пот
олок кабины. Ч Сделайте им ручкой.
Дженнифер махнула рукой, чувствуя себя донельзя глупо.
Ч Мисс Мэлоун, сколько раз нужно втянуть и выпустить предкрылки, чтобы в
ы успели снять все как следует?
Ч Ну не знаю. Ч С каждой минутой Дженнифер чувствовала себя все более
неуютно. Испытательный полет начинал казаться чем-то вроде западни. Эти
кадры выставят Баркера в неприглядном свете, превратят репортаж в нелеп
ую комедию, и уж конечно
Ч Если хотите, мы можем повторять эту процедуру до самого вечера, Ч гов
орил тем временем Роули. Ч Выпуск предкрылков на крейсерской скорости
не представляет для N-22 ни малейшей опасности. Машина справляется с ним бе
з труда.
Ч Попробуйте еще раз, Ч натянутым голосом произнесла Дженнифер.
Ч Вот рычаг. Откиньте кожух и опустите рычаг на два сантиметра.
Дженнифер понимала, что задумал Роули. Он заманивал ее в поле зрения объе
ктива камеры.
Ч Будет лучше, если вы сделаете это сами.
Ч Слушаюсь, мэм. Как прикажете.
Роули опустил рычаг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
ун, мы взлетаем намного быстрее пассажирских черепах.
Дженнифер сглотнула, в ушах громко чмокнуло.
Ч Куда мы спешим? Ч спросила она.
Ч Роули хочет побыстрее набрать высоту, чтобы охладить машину.
Ч Охладить?
Ч Температура воздуха на высоте двенадцати километров минус пятьдеся
т градусов. В данную минуту самолет гораздо теплее, и разные его части охл
аждаются с различной скоростью. Однако в продолжительном полете, таком,
который совершил Транс-Пасифик, все детали машины постепенно приобре
тают температуру окружающего воздуха. Один из вопросов, интересующих сл
едственную комиссию, состоит в том, одинаково ли ведут себя стыки трубоп
роводов при разных температурах. Мы должны выдержать самолет на высоте д
остаточно долго, чтобы он успел охладиться. Только после этого мы начнем
испытания.
Ч Сколько для этого требуется времени? Ч спросила Дженнифер.
Ч Как правило, самолет охлаждают два часа.
Ч И все это время мы будем сидеть на привязи?
Синглтон взглянула на нее:
Ч Вы сами напросились.
Ч Хотите сказать, мы два часа просидим без дела?
Щелк.
Ч Мы попытаемся развлечь вас, мисс Мэлоун, Ч подал голос Роули. Ч Мы нах
одимся на высоте шести с половиной километров и продолжаем подниматься.
Наша скорость составляет шесть десятых числа Маха, то бишь скорости звук
а, но мы разгонимся до восьми десятых Ч это обычная скорость пассажирск
ого лайнера. Всем удобно?
Ч Вы нас слышите? Ч спросила Дженнифер.
Ч Слышу и вижу. Если посмотрите направо, и сами увидите меня.
Включился монитор, установленный перед Дженнифер и Кейси. Дженнифер уви
дела плечи пилота и его голову.
Они уже поднялись достаточно высоко, и в окна кабины хлынул солнечный св
ет. Однако в салоне все еще было холодно. Дженнифер сидела в среднем ряду и
не могла видеть в иллюминатор землю.
Она посмотрела на Синглтон.
Синглтон улыбнулась.
***
Щелк.
Ч Мы поднялись на высоту одиннадцать тысяч шестьсот метров. Славный де
нек, никакой турбулентности. Если хотите, снимайте сбрую и приходите ко м
не в гости.
Что? Дженнифер недоуменно вскинула брови, но Синглтон уже сбросила ремни
и двинулась к пилотской кабине.
Ч Я думала, нам нельзя ходить по салону.
Ч Пока можно, Ч ответила Синглтон.
Дженнифер освободилась от ремней и вместе с Синглтон прошла по салону пе
рвого класса к кабине. Она чувствовала легкую вибрацию под ногами, но и то
лько. Самолет казался совершенно устойчивым, Дверца кабины была распахн
ута. Она увидела внутри Роули и еще одного, незнакомого пилота. Третий муж
чина возился с какими-то приборами. Дженнифер остановилась рядом с Синг
лтон и заглянула в кабину.
Ч Итак, мисс Мэлоун, Ч заговорил Роули, Ч насколько мне известно, вы бра
ли интервью у Баркера.
Ч Да.
Ч Чем он объяснил аварию?
Ч Выпуском предкрылков.
Ч Ага. Хорошо, теперь смотрите внимательно. Вот рычаг управления закрыл
ками и предкрылками. Мы набрали высоту и летим с крейсерской скоростью. С
ейчас я выпущу предкрылки. Ч Он протянул руку к рычагу, расположенному м
ежду креслами.
Ч Стойте! Дайте мне привязаться ремнями!
Ч Вам ничто не угрожает, мисс Мэлоун.
Ч Я хочу хотя бы сесть в кресло.
Ч Садитесь.
Дженнифер шагнула к креслу, но, заметив, что Синглтон осталась в дверях и н
аблюдает за ней, устыдилась своих страхов. Она вернулась к кабине и стала
рядом с Синглтон.
Ч Выпускаю предкрылки.
Роули опустил рычаг. Дженнифер услышала низкий рокот, длившийся несколь
ко секунд. Ничего особенного не произошло. Самолет чуть задрал нос и заст
ыл в этом положении.
Ч Предкрылки выпущены. Ч Роули указал на приборную панель. Ч Видите п
оказания скорости и высоты? Видите индикатор выпуска предкрылков? Мы точ
но воспроизвели ситуацию, которая, по словам Баркера, явилась причиной г
ибели трех человек на этом самом самолете. Машина точно выдерживает зада
нную высоту. Хотите повторить?
Ч Да, Ч ответила Дженнифер. Больше ей нечего было сказать.
Ч Хорошо. Предкрылки втянуты. Может быть, на сей раз вы захотите выпустит
ь их собственноручно? Или подойдете к иллюминатору и посмотрите на крыло
, чтобы увидеть, как это происходит? Довольно интересное зрелище. Ч Роули
нажал клавишу. Ч Башня, говорит ноль первый. Нельзя ли проверить видеосв
язь? Ч Несколько секунд он прислушивался, потом сказал:
Ч Отлично. Мисс Мэлоун, будьте добры чуть сдвинуться вперед, чтобы ваши п
риятели могли рассмотреть вас через эту камеру. Ч Он ткнул пальцем в пот
олок кабины. Ч Сделайте им ручкой.
Дженнифер махнула рукой, чувствуя себя донельзя глупо.
Ч Мисс Мэлоун, сколько раз нужно втянуть и выпустить предкрылки, чтобы в
ы успели снять все как следует?
Ч Ну не знаю. Ч С каждой минутой Дженнифер чувствовала себя все более
неуютно. Испытательный полет начинал казаться чем-то вроде западни. Эти
кадры выставят Баркера в неприглядном свете, превратят репортаж в нелеп
ую комедию, и уж конечно
Ч Если хотите, мы можем повторять эту процедуру до самого вечера, Ч гов
орил тем временем Роули. Ч Выпуск предкрылков на крейсерской скорости
не представляет для N-22 ни малейшей опасности. Машина справляется с ним бе
з труда.
Ч Попробуйте еще раз, Ч натянутым голосом произнесла Дженнифер.
Ч Вот рычаг. Откиньте кожух и опустите рычаг на два сантиметра.
Дженнифер понимала, что задумал Роули. Он заманивал ее в поле зрения объе
ктива камеры.
Ч Будет лучше, если вы сделаете это сами.
Ч Слушаюсь, мэм. Как прикажете.
Роули опустил рычаг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115