ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Не хуже, чем в Вильене.
Не ожидала найти здесь такую смесь красоты, надежности и изящества.
Ц А чем мы хуже других городов? Ц удивился Риккардо и тут же испортил вс
е очарование момента: Ц Вы еще не слышали о нашей канализации.
Ц Фи, Ц Пат искренне возмутилась, Ц как грубо!
Ц Это важнейшая часть жизни города, Ц улыбнулся граф и, к ее ужасу, приня
лся объяснять подробно: Ц Как правитель я обязан знать все. Отходы текут
по трубам под землей. Отсюда и уменьшение числа болезней, и чистота улиц, и
воздух свежее, чем в других городах. Во всем Камоэнсе такое есть только в
Мендоре Ц столице Ц и в моем Осбене.
Они ехали вдвоем, несколько слуг следовали за ними далеко позади. Пат уст
ала от сопровождения. Люди на улицах приветствовали своего графа:
Ц Доброе утро, Риккардо!
Ц Здравствуйте, монсеньор, я вижу, у вас отличное настроение.
Де Вега же, забыв о графском достоинстве, отвечал на все приветствия. Кому
простым кивком, а кому и словом:
Ц Ты прав, Хью. Как торговля?
Ц Живет понемногу вашими заботами, сеньор Риккардо.
Патриция заметила, что она вызывает среди горожан особое оживление, ей у
лыбались и отдавали поклоны.
Ц Привет, красавица! Ц крикнул кто-то из толпы.
Пат позволила себе улыбнуться, но тут же прикусила губу.
Красавица. В траурном наряде. Наглец. Издевается. Красавица, рядом с де Вег
ой. Виновником…
Она оборвала неприятную мысль, но все веселье куда-то исчезло.
Де Вега, очевидно, заметил это.
Ц Вы им нравитесь, Патриция.
Ц Так я же ваша «гостья», Ц сделала она ударение на последнем слове. Ц З
ачем вы им это сказали?
Ц Потому что это Ц чистая правда. И еще для того, чтобы облегчить свою и в
ашу жизнь. В образе Королевской Смерти вы не смогли бы гулять по городу.
Пат не нашла, что ответить.
Ц Кстати, мы уже подъезжаем к храму, Ц де Вега указал на массивное камен
ное здание с куполом, увенчанным изображением солнца. Стены были покрыты
искусной резьбой на мотивы священных книг, вход украшали мраморные коло
нны. Храм завораживал и привлекал взор, он был достоин столицы провинции,
а не графства. Осбен больше не казался Патриции медвежьим углом, затерян
ным на краю света.
Риккардо спрыгнул с коня, отдал поводья подбежавшему служке и предложил
свою помощь. Девушка отказалась, сама слезла с седла.
Ц Прошу. Ц Они вошли внутрь храма. Навстречу вышел настоятель. Невысоки
й худой мужчина в годах, одет скромно, в черную ризу, на груди висело сереб
ряное солнце. Священники в ее родной Вильене, подчинявшиеся столице и ис
поведовавшие истинную веру, выглядели значительнее и увереннее. Их одея
ния были расшиты золотом, а драгоценная посуда для богослужений украшен
а самоцветными камнями. Этот же выглядел не слугой Господа, а нищим, забре
дшим в церковь.
Ц Приветствую вас, граф Риккардо, чем могу помочь?
Ц Благодарю, отче. Ваша помощь не требуется, Ц чуть поклонился настояте
лю граф. Пат и не подумала. Это не ее церковь. Ц Я просто покажу храм гостье
.
Когда священник отошел, она не удержалась:
Ц Бедный у вас храм. Скупитесь на золото?
Риккардо улыбнулся:
Ц Дело не в золоте, у нас в Маракойе разграничивают мирское и духовное. З
ачем церкви сокровища земные? Она должна хранить небесные: добро и любов
ь, веру в людей и справедливость. Посмотри, как здесь красиво. Это дороже л
юбого золота.
В этом граф был прав. В храме было действительно очень красиво.
Стены были искусно расписаны настоящими мастерами, что не пожалели ни си
л, ни умений, ни дорогой Ц судя по яркости цветов Ц краски. Голубой потол
ок, очевидно, символизировал небо. Не было икон, роспись показывала мир, гд
е царят любовь и добро. Пасторальные картины, что дороги каждому сердцу. Н
ад алтарем был изображен Единый в виде старого, но еще крепкого мужчины, у
беленного годами, в простой одежде. Еще одно отличие от остального Камоэ
нса Ц на голове Единого не было воздушной сияющей короны. Пат показалос
ь, что Бог со стены смотрит именно на нее. И взгляд этот был добрым, заботли
вым, ласковым.
Ц Да, Ц восхищенно произнесла девушка, Ц ваш храм прекрасен!
Риккардо довольно улыбнулся:
Ц Взгляд заметила?
Он перешел на «ты», но Пат не стала его поправлять.
Ц Да.
Ц Это наша гордость. Имя мастера неизвестно, но, ясно, руку его направлял
о небо.
Ц Скажи, а кто эти люди? Ц Патриция указала на портреты, висящие на специ
ально выделенном фрагменте стены под изображением Единого. Ц Святые?
Ц Нет, не совсем, скорее… Ц Граф запнулся, подбирая нужные слова, Ц скор
ее это люди, достойно прожившие свою жизнь и ставшие примером для окружа
ющих.
Ц Значит все-таки святые?
Ц Нет, их жизнь не была образцом святости, они были обычными людьми. Расс
кажу на примере. Ц Риккардо указал на портрет бородатого мужчины средн
их лет в одеянии монаха. Ц Преподобный Альварес Ц священник этого храм
а триста лет назад. Тогда Осбен был маленьким городком. По сохранившимся
запискам, преподобный был человеком веселым и добрым. Никогда не отказыв
ал в помощи страждущим, мирил семьи, хранил душевный покой городка. Любил
женщин и был не прочь выпить. Содержал приют для сирот. Когда Кардес захва
тили скайцы, поднял жителей на восстание и был убит захватчиками. На похо
роны пришел весь город.
Это не образец святого праведника, как многие в официальной церкви Камоэ
нса. Те святые, которым ты поклоняешься, в большинстве своем славны тем, чт
о всю жизнь ходили с веригами, постились до полусмерти и избегали женщин
как огня. Альварес Ц образец настоящего живого человека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики