ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV


52
Александр Рау: «Ястреб на
перчатке»


Александр Рау
Ястреб на перчатке



«Ястреб на перчатке»: АРМАДА: «Издательст
во Альфа-книга»; М.; 2006
ISBN 5-93556-712-1

Аннотация

Гийом Бледный Ц великий боево
й маг. Лучший, кого можно нанять за деньги. Ему подчиняются силы стихий. Он
сам едва ли не равен им, становясь пятой стихией Ц стихией магии. Он позна
л себя и отринул чувства. Гийом Игрок со Смертью оставил себе только Игру.
И играет он только по своим правилам, не щадя ни чувств, ни жизней. Но что, ес
ли на кону Любовь? Кто тогда диктует правила Игры?

Александр Рау
Ястреб на перчатке

Автор благодарит за помощь и
поддержку: Антона (Havoc-a) Тихонова, Юрия (Yraz-a) Зайцева, Дмитрия (DA Dzi) Дзыговбродско
го и Николая Казанцева.

Я не знаю, зачем пишу эти строк
и. Никогда раньше я не выражал свои чувства на листе бумаги. Руки дрожат, п
ерья ломаются, чернила оставляют кляксы. Но я все равно продолжаю писать.
Ибо только на бумагу я могу выплеснуть чувства и ту боль, что терзает серд
це. Может быть, мне так и не удастся дописать эту исповедь, и вряд ли кто-то
ее вообще когда-то прочтет. Но, неведомый мне читатель, прошу, не суди слиш
ком строго. Ибо я раскрываю перед тобой свою душу.
Гийом Бледный.



Часть первая
ИСПОВЕДЬ ЗВЕЗДАМ

ГЛАВА 1

Ц Убей его, Ц приказал король, словно махнул рукой цепному псу: «Загрыз
и!»
Ц Последствий не боишься? Ц спросил я.
Ц Нет. Если сделаешь все правильно, их не будет, Ц отрезал король. Ц Гра
ф должен умереть.
Ц Наследники?
Ц На твое усмотрение.
Ц Кто еще посвящен?
Ц Лейтенант Феррейра. Ступай. Разработаешь с ним план действий. Подробн
остей знать не желаю. Без результата не возвращайся. Ц Король отвернулс
я.
У Его Величества Хорхе Третьего было ужасное настроение. Как раз в этот д
ень три года назад мятежные гранды навязали ему Хартию. Но фортуна измен
чива, особенно если ей помогают люди, и графу Торе, одному из лидеров мятеж
а, предстояло вскоре умереть.
Я чуть наклонил голову, только лишь намечая поклон, и вышел из кабинета.
Мое имя Ц Гийом. Просто Гийом, без титула и фамилии. По роду занятий и приз
ванию души Ц боевой маг. Верное орудие короля Камоэнса: циничного прагм
атика, жестокого политика и большой сволочи, да хранят его боги этого неб
а, потому что иначе страна рухнет.
В спину меня называют цепным псом, но я не таков. Я больше похож на одного и
з ручных леопардов, которые, по древней традиции, стерегут покой джайски
х вельмож-науров. Они разорвут любого по приказу хозяина, однако сами нау
ры остерегаются обижать своих диких охранников Ц слишком уж те горды и
опасны.
Я вместе с учениками наблюдал за штурмом замка графа Торе с вершины холм
а. Королевские солдаты с трудом преодолели глубокий ров и теперь тщетно
пытались приставить лестницы к стенам.
Ц Как считаете, через сколько «короли» побегут? Ц задал я провокационн
ый вопрос.
Первым ответил Гонсало де Агиляр, выходец из разорившегося знатного род
а, Ц мой первый ученик, самый опытный, несмотря на молодость, и самый труд
ный.
Ц Как вы смеете сомневаться в гвардии, Гийом? Ц Гонсало завелся сразу.
Ц Солдаты Феррейры не отступят, не выполнив приказ!
Титулованный дворянин в двадцатом поколении, почти ровня королю по прои
схождению, он тяготился ролью ученика у безродного мага Ц «Заброды из-з
а моря», как меня прозвали столичные дворяне, выскочки и нахала. Эти мысли
я без труда читал в его глазах во все время обучения. Но с Хорхе не спорят, и
младший в роду Агиляров пошел ко мне в ученики перенимать столь необходи
мое для Камоэнса искусство.
Гонсало очень честолюбив, это его слабая сторона. Горд, это можно легко за
метить по надменному взгляду и задранному вверх длинному носу. Мечтает о
великом будущем, поэтому терпит меня, стиснув зубы, Ц другого учителя не
т. Одет всегда пышно и со вкусом. Даже теперь на нем не дорожное одеяние, а р
оскошный плащ с королевским гербом Ц тремя лунами и посохом, Ц очевидн
о означающим нашу профессию.
Я же не люблю показуху и пускание пыли в глаза: человека красят дела, а не о
дежда.
Ц Гонсало, вы гордитесь тем, что все ваши предки были военными, часто цит
ируете столь любимое вами «Искусство войны» Вальдара, но не видите дальш
е своего носа. Этот приступ пробный… Ц подколол я его.
Ц Я знаю, Гийом. Знаю, что в лагере еще нет осадных машин: баллист и катапул
ьт, без которых замок не взять. Я спорю с формулировкой, гвардия не «бежит»
! Ц К чести Гонсало, он быстро нашел достойный ответ.
Ц А вы как считаете, Понсе? Ц поинтересовался я у своего второго ученик
а.
Ц Я плохо разбираюсь в военном деле. Фортуна есть компонент изменчивый
… Ц виновато улыбнулся тот.
Ясно. Понсе опять в стороне. Этот двадцатилетний сын чародея «старой» шк
олы прилежно учился, впитывал знания как губка, но совсем не имел своего м
нения. Инициатива и желание выделиться у него отсутствовали напрочь. В п
ерспективе из него получится средненький маг, никудышный товарищ и верн
ый слуга королю.
Ц Этот штурм должен лишь оценить силы обороняющихся, а заодно и рискнут
ь проверить Ц вдруг удастся взять с налету? Всерьез замком займутся лиш
ь тогда, когда подвезут осадные машины, Ц подал голос Кербон, мой младший
ученик.
Парню всего семнадцать, но он уже подает большие надежды. Во всей Мендоре,
столице Камоэнса, я нашел лишь трех парней, подходящих на роль учеников. О
дним из них, к вящему недовольству знати, оказался сын лавочника Кербон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики