ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Сделайте так, чтобы все это увидели.
Ц И Изабелла поняла, что ее возлюбленный врал, когда говорил о неземной л
юбви! Ц докончила Мария.
Ц Да, вы абсолютно правы. И общество успокоилось.
Ц Не получится, Гийом. Просите что-нибудь другое, Ц печально вздохнув, о
тказала герцогиня. Ц Рада бы вам помочь, но
Ц Что «но»?
Ц Как я объясню свое поведение д'Обинье? Он поднимет скандал.
Ц А вы не хотите терять такого влиятельного и знатного любовника, Ц про
должил я. Ц Придумайте что-нибудь. У вас подобные вещи раньше прекрасно
получались. Ведь вы красивы и хотели бы оставаться чарующей и желанной е
ще долгие и долгие годы. Выполните мою просьбу Ц продлю вам молодость, не
т Ц старость придет очень быстро.
Ц Вы мне угрожаете и не оставляете выбора, Ц ответила после непродолжи
тельного молчания Мария. Ц Я сделаю то, о чем вы просите.
Ц Прекрасно. Ц Я встал с дивана. Ц За окном уже ночь. Засиделся я у вас в г
остях, Мария. Прощайте. Провожать не надо, выход найду сам.
Герцогиня ничего не ответила. Или нет, по-моему, все-таки прошептала мне в
спину проклятие. Но я этого не испугался. Проклинать по-настоящему Мария
не умела и вряд ли когда-нибудь бы научилась.
После нескольких напряженных, наполненных событиями дней судьба решил
а дать мне передышку. Целых три дня спокойно отдыхал и работал. Никто не вы
зывал на дуэль, не пытался ограбить. Никто не пытался копаться в душе и не
вызывал мучительные воспоминания откровенными разговорами.
От ля Круса новостей не было, значит, Луис де Кордова ничего пока не планир
овал. Я каждый день бывал в гостях у семейства Клосто, играл в «Смерть Коро
ля» с Мигелем. С Изабеллой почти не общался, она сухо отвечала на приветст
вия и тут же уходила, пользуясь любым поводом, стоило мне оказаться с ней р
ядом.
Старый граф в мой первый визит страшно разозлился, в ответ на грубое прив
етствие я поведал ему, что на моей родине свадебные обычаи в чем-то подобн
ы алькасарским Ц за невесту дают выкуп. Назвал сумму. Граф послал меня ко
всем чертям, но задумался. По лицу было видно. Триста тысяч флоренов налич
ными и драгоценными камнями. Все состояние графа, включая фамильные земл
и и замки, оценивалось в миллион золотых. Гордость боролась с алчностью.
Мигель подтрунивал над сестрой:
Ц Изабелла, как там ваш любимый де Кордова? Уже взят в мужья герцогиней д
е Таворой или наша «львица» его так, не дожидаясь свадьбы, живьем съела?
Изабелла от этих злых шуток едва не плакала. Весь двор, вся знать столицы т
олько и говорили, что о новом увлечении знаменитой герцогини. Де Тавора о
братила свой взор на поэта. Луис, еще полгода назад мечтавший об этом, пока
сопротивлялся. Но силы были неравны: познания Марии в куртуазной науке н
амного превосходили опыт поэта. К тому же к услугам герцогини была целая
армия Ц свита прихлебателей и сводников, распространявшая самые невер
оятные слухи и сплетни.
Репутации Изабеллы за эти считаные дни был нанесен тяжелый урон. Она сид
ела дома, не решаясь выйти в свет. Ее навещали подруги. И не только подруги.
Ежедневно она встречалась с Луисом. Я узнал об этих встречах случайно. Гу
ляя по знаменитому саду Клосто, почувствовал магию. Кто-то поставил закл
инания-колокольчики, извещающие волшебника о том, что кто-то пересек огр
ажденную черту. Гонсало страховал свидания любовников. Я не стал им меша
ть. Какая разница Ц встречается Изабелла с Луисом или нет? Выбор за нее уж
е сделан, перспектива одна.
Еще немного, рассуждал тогда я, и старый граф оценит все выгоды от родства
и союза со мной. Изабелла лишится и этой поддержки. Остается еще принцесс
а, но она, как и остальные подруги Изабеллы, бессильна помочь ей. Главное
Ц не забывать о Луисе, он может быть опасен. Но о нем позаботится Мария де
Тавора. Привяжет к себе. Изабелла сама разочаруется в возлюбленном.
Сейчас думаю, как тяжело было в те дни и Луису, и Изабелле, и Бласу Феррейре.
Ведь последний влюблен в Марию де Тавору, влюблен сильно и безнадежно, ка
к и Гонсало в принцессу. Блас страдал. Луис, друг его, ни в чем не был виноват
, но все же.
Это были трудные дни для всех них. Не говоря уже об Агриппе д'Обинье. Добле
стный полководец, тайный любовник Марии, игрушка в ее руках, он мучился бо
льше всех. Но молчал. Не знаю, что тогда ему сказала Мария, но скандала не сл
училось.
Хотя после всего, что произошло, лучше бы тогда разразился страшный скан
дал и Агриппа вызвал бы меня на дуэль. Было бы гораздо лучше Отвлекся. Про
должаю.
ГЛАВА 4
Вечером третьего дня у меня были гости. Филипп д'Обинье и Гонсало собстве
нной персоной. Филипп хотел выкупить у меня тот меч Ц лагроту, что я обеща
л ему продать, когда показывал дом. А Гонсало Ц не знаю, как он вообще согл
асился зайти ко мне в дом. Его ученичество у меня было закончено, общаться
мы перестали, лишь вежливо здоровались, случайно встречаясь во дворце.
Это было легко предсказуемо. Гонсало и раньше не скрывал своей нелюбви к
о мне. А став полноценным магом, возгордился еще больше, забыв, кто дал ему
знания, научил пользоваться Силой. Но я привык к подобной неблагодарност
и.
Ц Добрый вечер, сеньоры, какими судьбами! Ц громко поприветствовал их я
, спустившись к гостям на первый этаж.
Сеньоры ждали меня у маленького фонтана, расположенного в центре большо
й площадки перед лестницей. Молодые люди о чем-то тихо переговаривались,
попутно осматривая обстановку. Льющаяся вода заглушала их слова.
Первый этаж моего дома был спланирован с учетом алькасарских мотивов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
Ц И Изабелла поняла, что ее возлюбленный врал, когда говорил о неземной л
юбви! Ц докончила Мария.
Ц Да, вы абсолютно правы. И общество успокоилось.
Ц Не получится, Гийом. Просите что-нибудь другое, Ц печально вздохнув, о
тказала герцогиня. Ц Рада бы вам помочь, но
Ц Что «но»?
Ц Как я объясню свое поведение д'Обинье? Он поднимет скандал.
Ц А вы не хотите терять такого влиятельного и знатного любовника, Ц про
должил я. Ц Придумайте что-нибудь. У вас подобные вещи раньше прекрасно
получались. Ведь вы красивы и хотели бы оставаться чарующей и желанной е
ще долгие и долгие годы. Выполните мою просьбу Ц продлю вам молодость, не
т Ц старость придет очень быстро.
Ц Вы мне угрожаете и не оставляете выбора, Ц ответила после непродолжи
тельного молчания Мария. Ц Я сделаю то, о чем вы просите.
Ц Прекрасно. Ц Я встал с дивана. Ц За окном уже ночь. Засиделся я у вас в г
остях, Мария. Прощайте. Провожать не надо, выход найду сам.
Герцогиня ничего не ответила. Или нет, по-моему, все-таки прошептала мне в
спину проклятие. Но я этого не испугался. Проклинать по-настоящему Мария
не умела и вряд ли когда-нибудь бы научилась.
После нескольких напряженных, наполненных событиями дней судьба решил
а дать мне передышку. Целых три дня спокойно отдыхал и работал. Никто не вы
зывал на дуэль, не пытался ограбить. Никто не пытался копаться в душе и не
вызывал мучительные воспоминания откровенными разговорами.
От ля Круса новостей не было, значит, Луис де Кордова ничего пока не планир
овал. Я каждый день бывал в гостях у семейства Клосто, играл в «Смерть Коро
ля» с Мигелем. С Изабеллой почти не общался, она сухо отвечала на приветст
вия и тут же уходила, пользуясь любым поводом, стоило мне оказаться с ней р
ядом.
Старый граф в мой первый визит страшно разозлился, в ответ на грубое прив
етствие я поведал ему, что на моей родине свадебные обычаи в чем-то подобн
ы алькасарским Ц за невесту дают выкуп. Назвал сумму. Граф послал меня ко
всем чертям, но задумался. По лицу было видно. Триста тысяч флоренов налич
ными и драгоценными камнями. Все состояние графа, включая фамильные земл
и и замки, оценивалось в миллион золотых. Гордость боролась с алчностью.
Мигель подтрунивал над сестрой:
Ц Изабелла, как там ваш любимый де Кордова? Уже взят в мужья герцогиней д
е Таворой или наша «львица» его так, не дожидаясь свадьбы, живьем съела?
Изабелла от этих злых шуток едва не плакала. Весь двор, вся знать столицы т
олько и говорили, что о новом увлечении знаменитой герцогини. Де Тавора о
братила свой взор на поэта. Луис, еще полгода назад мечтавший об этом, пока
сопротивлялся. Но силы были неравны: познания Марии в куртуазной науке н
амного превосходили опыт поэта. К тому же к услугам герцогини была целая
армия Ц свита прихлебателей и сводников, распространявшая самые невер
оятные слухи и сплетни.
Репутации Изабеллы за эти считаные дни был нанесен тяжелый урон. Она сид
ела дома, не решаясь выйти в свет. Ее навещали подруги. И не только подруги.
Ежедневно она встречалась с Луисом. Я узнал об этих встречах случайно. Гу
ляя по знаменитому саду Клосто, почувствовал магию. Кто-то поставил закл
инания-колокольчики, извещающие волшебника о том, что кто-то пересек огр
ажденную черту. Гонсало страховал свидания любовников. Я не стал им меша
ть. Какая разница Ц встречается Изабелла с Луисом или нет? Выбор за нее уж
е сделан, перспектива одна.
Еще немного, рассуждал тогда я, и старый граф оценит все выгоды от родства
и союза со мной. Изабелла лишится и этой поддержки. Остается еще принцесс
а, но она, как и остальные подруги Изабеллы, бессильна помочь ей. Главное
Ц не забывать о Луисе, он может быть опасен. Но о нем позаботится Мария де
Тавора. Привяжет к себе. Изабелла сама разочаруется в возлюбленном.
Сейчас думаю, как тяжело было в те дни и Луису, и Изабелле, и Бласу Феррейре.
Ведь последний влюблен в Марию де Тавору, влюблен сильно и безнадежно, ка
к и Гонсало в принцессу. Блас страдал. Луис, друг его, ни в чем не был виноват
, но все же.
Это были трудные дни для всех них. Не говоря уже об Агриппе д'Обинье. Добле
стный полководец, тайный любовник Марии, игрушка в ее руках, он мучился бо
льше всех. Но молчал. Не знаю, что тогда ему сказала Мария, но скандала не сл
училось.
Хотя после всего, что произошло, лучше бы тогда разразился страшный скан
дал и Агриппа вызвал бы меня на дуэль. Было бы гораздо лучше Отвлекся. Про
должаю.
ГЛАВА 4
Вечером третьего дня у меня были гости. Филипп д'Обинье и Гонсало собстве
нной персоной. Филипп хотел выкупить у меня тот меч Ц лагроту, что я обеща
л ему продать, когда показывал дом. А Гонсало Ц не знаю, как он вообще согл
асился зайти ко мне в дом. Его ученичество у меня было закончено, общаться
мы перестали, лишь вежливо здоровались, случайно встречаясь во дворце.
Это было легко предсказуемо. Гонсало и раньше не скрывал своей нелюбви к
о мне. А став полноценным магом, возгордился еще больше, забыв, кто дал ему
знания, научил пользоваться Силой. Но я привык к подобной неблагодарност
и.
Ц Добрый вечер, сеньоры, какими судьбами! Ц громко поприветствовал их я
, спустившись к гостям на первый этаж.
Сеньоры ждали меня у маленького фонтана, расположенного в центре большо
й площадки перед лестницей. Молодые люди о чем-то тихо переговаривались,
попутно осматривая обстановку. Льющаяся вода заглушала их слова.
Первый этаж моего дома был спланирован с учетом алькасарских мотивов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130