ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Готье пробовал сопротивлять
ся. Силы были неравны. Посмотрел в их глаза. Нет ни следа былой приязни. Нен
ависть, злоба на меня, хотя это они, они во всем были виноваты! Ц чуть не со
рвался на крик. Ц Чувствовал тогда не удовлетворение Ц настиг преступ
ников, а усталость, какую-то обреченность, тоску. Боль, оттого что ничего н
ельзя изменить и, как я сейчас ни поступлю, все равно будет только хуже. Хо
телось умереть Ц вот такая грустная история, Ангела. Глупая и бессмысле
нная.
Ц И чем все закончилось? Ц чуть дрожащим голосом спросила она.
Ц А чем это могло закончиться? Я уже говорил: ненавижу воров и предателей
, Ц привычным жестким голосом ответил я. Ц Дворец князя горел всю ночь. А
утром, утром я был уже далеко.
Ц Зачем вы мне это рассказали, Гийом?
Ц Чтобы вы поняли, Ангела. Если я не простил женщину, которую любил больш
е жизни, и друга, что мне эту жизнь не раз спасал, то неужели вы надеетесь, чт
о я вдруг подобрею и дам Луису себя обворовать? Не стоит больше лезть ко мн
е в душу, пытаться изменить в «лучшую сторону», хлопоча об Изабелле. Ее я н
икому не отдам. Дело принципа.
Большие часы в углу комнаты отбили пять ударов.
Ц Я засиделся у вас, принцесса. Простите, но должен откланяться. Дела.
Ц Ступайте, сеньор маг, Ц холодно попрощалась Ангела.
Набережная. Ночь. Небо, затянутое тучами. Размытая луна, отражающаяся в хм
урых осенних водах реки. Прохладный слабый ветер. Прекрасное место для п
рогулок. И время. Никого вокруг. Тишина.
Я гулял, наслаждаясь этим замечательным сочетанием стихий и пространст
ва. Вспоминал беседу с Ангелой, ее слова не выходили из головы. Зря. Зря я ра
ссказал ей эту историю. Теперь не могу отбросить прочь гнетущие воспомин
ания.
Горящий камин слабо освещает большую комнату. Тени играют на стена
х. Тягостное молчание. Уже заранее знаешь все вопросы и ответы. Готье с тру
дом стоит на ногах, опирается одной рукой на резное изголовье кровати. Ли
цо мокрое от пота, дышит с трудом, хрипит. Попробовал со мной потягаться. Э
то тебе не раны сращивать. Мне достаточно было взглянуть ему в глаза, чтоб
ы выпить все силы, оставив на грани обморока. Лаура Ц неверная жена Ц даж
е не успела встать. Сейчас полусидит-полулежит, прижимая к себе одеяло. Ка
к будто это ее спасет. Огонь камина освещает ее лицо. Испуганное, растерян
ное, взволнованное. Не ждали меня здесь. Совсем не ждали. Лаура тщетно ищет
, что сказать. Не находит слов. Ее хватает только на судорожное:
Ц Гийом, не надо Гийом, давай поговорим!
То-то вы не хотели поговорить со мной раньше. Сбежали, как преступни
ки, которыми в принципе и являетесь. В глазах Лауры пылает ненависть. Люби
мая, когда ты успела меня возненавидеть? За что? За свою вину?
Смотрю в глаза Готье. Ненависти нет. Есть боль, чувство вины, обречен
ность и готовность защищать Лауру. Она мне достанется только после его с
мерти. Готье, дурак, думаю я, с чего ты взял, что она мне нужна? Теперь
Кисть руки согнута на манер кошачьей лапы, пальцы-когти скребут по
воздуху. Один взмах Ц и на белых простынях появятся темные карминовые п
ятна.
Молчат. И я молчу. Так не может долго продолжаться. Пальцы-когти нерв
но скребут по воздуху.
Мои мысли прервал шум за спиной. Оборачиваться не стал. И так все ясно. Суд
я по речи, пьяная компания дворян возвращается с веселой гулянки. Карета
и телохранители ждут меня в квартале отсюда. Я всегда прогуливаюсь в оди
ночестве, ибо молчаливая охрана, следующая рядом, портит все удовольстви
е. Да и лишнее это. Ибо та компания, хоть голоса и говорили об агрессивност
и и желании приключений, была не опасна. Для меня.
Ц Эй, ты! Стой, кому сказали! Ц кричит мне кто-то хриплым голосом.
Оборачиваюсь. Трое. Судя по одежде и манере держаться Ц дворяне. На пояса
х мечи. Тот, что простужен, кашляет и вновь повторяет:
Ц Стоять!
На мне были длинный плащ и шляпа с короткими полями. Такие здесь обычно но
сят юристы, чиновники, королевские служащие.
Ц Сеньоры, посмотрите, кто встал у нас на дороге! Ц восклицает второй, в к
расном камзоле.
Ц Ха, да эта чернильная душа уже наделала в штаны от страха! Ц смеется тр
етий, он принял бледность моего лица за испуг. Зря.
Ц Не бойся, не тронем. Не станем марать о тебя руки. Снимай плащ! Ц велит п
ростуженный.
Слышал я о такой забаве. Шайки бездельников, не знающих, чем себя занять, г
рабят прохожих по ночам. А иногда и днем. Отбирают одежду. Забавы ради. Час
то бьют жертв. Иногда силой уводят с собой красивых девушек. Власти на это
закрывают глаза. Такое есть везде. Помню, в юности и в моем родном городе б
ыло что-то подобное. И не так уж эти трое и пьяны.
Скучно? Что ж, давайте повеселимся, подумал я.
Снимаю и отдаю «красному» плащ. Второй с удивлением рассматривает меня.
Лицо спокойное, страха не видно. Лишь интерес в глазах. Какая-то неправиль
ная жертва.
Ц Эй, чинуша, шляпу тоже давай! Ц добавляет простуженный.
Оттолкнули и спокойно, как ни в чем не бывало, пошли дальше своей дорогой.
Знали Ц жаловаться, кричать, звать стражу не буду. Вот только второй напо
следок внимательно смотрит мне в лицо. Пытается вспомнить, где видел. Но з
десь слишком темно. Фонари горят через раз, вороватые чиновники экономят
на масле.
Отошли на десять шагов. Достаточно. Такого расстояния мне хватит. Громко
спрашиваю:
Ц Сеньоры, вещи отдавать не собираетесь?
Ц Что он там пищит, Хуан! Ц кричит «красный».
Ц Раньше, сеньоры, вы могли бы оправдаться шуткой. Но шутка эта затянулас
ь. Лучше с извинениями верните плащ и кошелек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
ся. Силы были неравны. Посмотрел в их глаза. Нет ни следа былой приязни. Нен
ависть, злоба на меня, хотя это они, они во всем были виноваты! Ц чуть не со
рвался на крик. Ц Чувствовал тогда не удовлетворение Ц настиг преступ
ников, а усталость, какую-то обреченность, тоску. Боль, оттого что ничего н
ельзя изменить и, как я сейчас ни поступлю, все равно будет только хуже. Хо
телось умереть Ц вот такая грустная история, Ангела. Глупая и бессмысле
нная.
Ц И чем все закончилось? Ц чуть дрожащим голосом спросила она.
Ц А чем это могло закончиться? Я уже говорил: ненавижу воров и предателей
, Ц привычным жестким голосом ответил я. Ц Дворец князя горел всю ночь. А
утром, утром я был уже далеко.
Ц Зачем вы мне это рассказали, Гийом?
Ц Чтобы вы поняли, Ангела. Если я не простил женщину, которую любил больш
е жизни, и друга, что мне эту жизнь не раз спасал, то неужели вы надеетесь, чт
о я вдруг подобрею и дам Луису себя обворовать? Не стоит больше лезть ко мн
е в душу, пытаться изменить в «лучшую сторону», хлопоча об Изабелле. Ее я н
икому не отдам. Дело принципа.
Большие часы в углу комнаты отбили пять ударов.
Ц Я засиделся у вас, принцесса. Простите, но должен откланяться. Дела.
Ц Ступайте, сеньор маг, Ц холодно попрощалась Ангела.
Набережная. Ночь. Небо, затянутое тучами. Размытая луна, отражающаяся в хм
урых осенних водах реки. Прохладный слабый ветер. Прекрасное место для п
рогулок. И время. Никого вокруг. Тишина.
Я гулял, наслаждаясь этим замечательным сочетанием стихий и пространст
ва. Вспоминал беседу с Ангелой, ее слова не выходили из головы. Зря. Зря я ра
ссказал ей эту историю. Теперь не могу отбросить прочь гнетущие воспомин
ания.
Горящий камин слабо освещает большую комнату. Тени играют на стена
х. Тягостное молчание. Уже заранее знаешь все вопросы и ответы. Готье с тру
дом стоит на ногах, опирается одной рукой на резное изголовье кровати. Ли
цо мокрое от пота, дышит с трудом, хрипит. Попробовал со мной потягаться. Э
то тебе не раны сращивать. Мне достаточно было взглянуть ему в глаза, чтоб
ы выпить все силы, оставив на грани обморока. Лаура Ц неверная жена Ц даж
е не успела встать. Сейчас полусидит-полулежит, прижимая к себе одеяло. Ка
к будто это ее спасет. Огонь камина освещает ее лицо. Испуганное, растерян
ное, взволнованное. Не ждали меня здесь. Совсем не ждали. Лаура тщетно ищет
, что сказать. Не находит слов. Ее хватает только на судорожное:
Ц Гийом, не надо Гийом, давай поговорим!
То-то вы не хотели поговорить со мной раньше. Сбежали, как преступни
ки, которыми в принципе и являетесь. В глазах Лауры пылает ненависть. Люби
мая, когда ты успела меня возненавидеть? За что? За свою вину?
Смотрю в глаза Готье. Ненависти нет. Есть боль, чувство вины, обречен
ность и готовность защищать Лауру. Она мне достанется только после его с
мерти. Готье, дурак, думаю я, с чего ты взял, что она мне нужна? Теперь
Кисть руки согнута на манер кошачьей лапы, пальцы-когти скребут по
воздуху. Один взмах Ц и на белых простынях появятся темные карминовые п
ятна.
Молчат. И я молчу. Так не может долго продолжаться. Пальцы-когти нерв
но скребут по воздуху.
Мои мысли прервал шум за спиной. Оборачиваться не стал. И так все ясно. Суд
я по речи, пьяная компания дворян возвращается с веселой гулянки. Карета
и телохранители ждут меня в квартале отсюда. Я всегда прогуливаюсь в оди
ночестве, ибо молчаливая охрана, следующая рядом, портит все удовольстви
е. Да и лишнее это. Ибо та компания, хоть голоса и говорили об агрессивност
и и желании приключений, была не опасна. Для меня.
Ц Эй, ты! Стой, кому сказали! Ц кричит мне кто-то хриплым голосом.
Оборачиваюсь. Трое. Судя по одежде и манере держаться Ц дворяне. На пояса
х мечи. Тот, что простужен, кашляет и вновь повторяет:
Ц Стоять!
На мне были длинный плащ и шляпа с короткими полями. Такие здесь обычно но
сят юристы, чиновники, королевские служащие.
Ц Сеньоры, посмотрите, кто встал у нас на дороге! Ц восклицает второй, в к
расном камзоле.
Ц Ха, да эта чернильная душа уже наделала в штаны от страха! Ц смеется тр
етий, он принял бледность моего лица за испуг. Зря.
Ц Не бойся, не тронем. Не станем марать о тебя руки. Снимай плащ! Ц велит п
ростуженный.
Слышал я о такой забаве. Шайки бездельников, не знающих, чем себя занять, г
рабят прохожих по ночам. А иногда и днем. Отбирают одежду. Забавы ради. Час
то бьют жертв. Иногда силой уводят с собой красивых девушек. Власти на это
закрывают глаза. Такое есть везде. Помню, в юности и в моем родном городе б
ыло что-то подобное. И не так уж эти трое и пьяны.
Скучно? Что ж, давайте повеселимся, подумал я.
Снимаю и отдаю «красному» плащ. Второй с удивлением рассматривает меня.
Лицо спокойное, страха не видно. Лишь интерес в глазах. Какая-то неправиль
ная жертва.
Ц Эй, чинуша, шляпу тоже давай! Ц добавляет простуженный.
Оттолкнули и спокойно, как ни в чем не бывало, пошли дальше своей дорогой.
Знали Ц жаловаться, кричать, звать стражу не буду. Вот только второй напо
следок внимательно смотрит мне в лицо. Пытается вспомнить, где видел. Но з
десь слишком темно. Фонари горят через раз, вороватые чиновники экономят
на масле.
Отошли на десять шагов. Достаточно. Такого расстояния мне хватит. Громко
спрашиваю:
Ц Сеньоры, вещи отдавать не собираетесь?
Ц Что он там пищит, Хуан! Ц кричит «красный».
Ц Раньше, сеньоры, вы могли бы оправдаться шуткой. Но шутка эта затянулас
ь. Лучше с извинениями верните плащ и кошелек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130