ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И ее рука (другая оставалась во владении капитан
а) сразу потянулась к груди, где была надежно упрятана поэма. Она будто тал
исмана коснулась. Всех этих глупостей, свойственных полу Ц ее полу, Ц ка
к не бывало; она помышляла теперь только о поэтической славе, и гулкие стр
оки Марло, Шекспира, Бена Джонсона и Мильтона уже звенели и переливались,
будто золотой колокол раззвенелся в соборе ее души. Образ же мраморного
купола, который ее глаза различали сперва так смутно, что он ей привел на п
амять лоб поэта и так некстати притянул еще целую стайку непрошеных идей
, был не химера, но реальность; и, покуда корабль бежал под попутным ветерк
ом по Темзе, образ этот, со всеми причиндалами, уступил место действитель
ности и оказался не чем иным, как вставшим среди леса белых шпилей куполо
м огромного собора.
Ц Собор Святого Павла, Ц раздался голос капитана Бартолуса у нее над ух
ом. Ц Лондонский Тауэр, Ц продолжал он. Ц Гринвичский госпиталь, воздв
игнутый в память королевы Марии ее супругом, покойным королем Вильгельм
ом III Король В
ильгельм III правил с 1689 по 1702 г. Королева Мария умерла в 1694 г.
. Вестминстерское аббатство. Здания Парламента.
И покуда он говорил, каждое из этих прославленных строений вставало пере
д ней. Было ясное сентябрьское утро. Мириады мелких суденышек сновали ме
ж берегов. Более веселое, более увлекательное зрелище редко когда являло
сь взору возвращающегося путешественника. Орландо, вся недоуменное вни
мание, замерла на палубе. Глаза ее, за столько лет приглядевшиеся к дикарс
тву и природе, не могли не упиваться городскими видами. Итак, это был собор
Святого Павла, который мистер Рен построил, пока ее не было
Сэр Кристофер Рен (1632 Ц
1723) Ц архитектор, который после Великого лондонского пожара (1666) отстроил г
ород. Над возведением собора Святого Павла он работал с 1675 по 1710 г.
. Вот золотая шевелюра взметнулась над колонной, и капитан Бартолус
, тут как тут, сообщил, что это «Монумент»
«Монумент» был воздвигнут в 1671 Ц 1677 гг. по чер
тежам Рена в память о Великом пожаре. Это дорическая колонна с каннелюра
ми, увенчанная огромной золоченой сверкающей вазой.
; в ее отсутствие тут разразилась чума, пожар, сказал он. Как она ни сд
ерживалась, из глаз у нее брызнули слезы, впрочем, она вспомнила, что женщи
не полагается плакать, и уже их не стеснялась. Здесь, думала она, был тот ве
ликий карнавал. Здесь, на месте шумящих вод, стоял королевский павильон. З
десь впервые увидала она Сашу. Здесь где-то (она заглядывала в искрящиеся
волны) все, помнится, любили смотреть на ту мороженую торговку с яблоками
в подоле. Вся эта роскошь, тленность Ц все миновало. Миновала и черная ноч
ь, и страшный ливень, и жуткий вой потопа. Где, кружась, метались желтые льд
истые громады, унося обезумевших бедолаг, плыл теперь лебединый выводок
Ц высокомерно, стройно, величаво. Сам Лондон, с тех пор как она его видела,
совершенно изменился. Тогда, ей вспоминалось, здесь теснились черные, на
супленные домишки. Головы мятежников скалились с пик Темпл-Бара. От булы
жных мостовых разило отбросами. А сейчас на их корабль смотрели с берего
в широкие пролеты чистых улиц. Нарядные кареты, запряженные сытыми лошад
ками, стояли у дверей домов, всеми эркерами своими, зеркальными окнами и н
адраенными кольцами свидетельствовавших о благоденствии, почтенности
, достоинстве хозяев. Дамы в цветистых шелках (она прижала к глазам подзор
ную трубу капитана) ступали по высоким тротуарам. Горожане в расшитых ка
мзолах нюхали табак на уличных углах, под фонарями. Окинув взглядом дрож
ащую на ветру пестроту вывесок, она наскоро составила представление о ше
лках, духах, платках, табаках, золоте, серебре и перчатках, которые продава
лись в лавках. Пока корабль проплывал мимо Лондонского моста, она успела
заглянуть в окна кофеен, где, по случаю хорошей погоды Ц больше на балкон
ах, привольно сидели почтенные граждане и перед ними стояли фарфоровые б
люда, рядом лежали глиняные трубки и кто-нибудь один читал вслух газету, т
о и дело прерываемый смехом и замечаниями остальных. Это там таверны, умн
ики, поэты? Ц спрашивала она капитана Бартолуса, который ей любезно сооб
щал, что как раз сейчас, если она поворотит голову чуть левей и поглядит по
направлению его указательного пальца, то Ц корабль шел мимо «Дерева Ка
као» Знамен
итый литературный клуб, открытый в начале XVIII в. в кофейне с этим названием.

, где Ц ага, он самый Ц мистер Аддисон пил кофе; «двое других господ
Ц вон там, сударыня, чуть правей, значит, от фонаря, один горбатенький так
ой, другой совсем как вы да я, Ц так это, значит, мистер Поп и мистер Драйде
н Капитан, к
онечно, обознался, в чем можно убедиться, заглянув в любой литературный с
правочник; но это такая трогательная ошибка, что мы ее не станем исправля
ть. (Прим, автора.)
Джозеф Аддисон (1672 Ц 1719) Ц критик, эссеист, издатель. Нет нужды повторять эт
и высказывания, ибо они слишком хорошо известны и вдобавок все содержатс
я в печатных его трудах. (Прим, автора.)
Джон Драйден (1631 Ц 1700) Ц лирик, сатирик, драматург.
Александр Поп (1688 Ц 1744) Ц поэт, переводчик Гомера, издатель, сатирик. Был гор
бат.
, оно, конечно, жалко их, Ц присовокупил капитан, под этим разумея, чт
о они католики, Ц однако господа толковые», Ц заключил он и зашагал кор
мой, дабы приглядеть за высадкой.
Ц Аддисон, Драйден, Поп, Ц повторяла как заклинание Орландо. На минуту е
й представились горы над Бурсой, в следующую минуту она ступила на родну
ю землю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики