ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Помнит
е, чем больше ее положите, тем более по-тоскански будет смотреться еда!

Подавайте в сумерках, после трудового дня, в теплой обстановке, с бо
льшим количеством вина.

Глава 4

Белинде совсем не удалось как следует выспаться. Она спускается вниз по
лестнице, размышляя о необходимости исправить свою страничку в Интерне
те, посвященную правилам проживания в доме. Но потом решает, что сейчас на
это не способна. Работа над этими правилами требует сосредоточенности и
мстительного настроя, а в данный момент у нее с этим плоховато.
Вместо этого она расхаживает по кухне и наполняет банки из-под варенья в
одой Ц для ежевоскресных утренних занятий акварелью. Она не может точно
определить, что именно так вывело ее из строя три стакана граппы, выпитые
для подкрепления сил по возвращении из «Casa Padronale», или сама встреча с Лорен. В
любом случае она всю ночь кашляла и ворочалась и в конце концов, проснувш
ись, обнаружила, что простыни обвязались вокруг ее ног каким-то сложным м
орским узлом.

***

Чаще всего она мысленно воспроизводит улыбку Лорен. Аккуратная, плотная
, слегка приподнимающая уголки рта улыбка одними губами. Белинда и сама ч
асто использует подобное оружие, поэтому слишком хорошо понимает его на
стоящее, ужасное значение. Приятная и покровительственная улыбка. Она по
дразумевает, что человек, с которым ты общаешься, туп и невероятно глуп. В
ней скрывается высокомерная насмешка. Смысл ее в том, что собеседник уто
мляет, но отсутствие в нем изысканности и ума следует терпеть ради согла
сия в обществе, населяющем долину. Белинда знает эту улыбку: она использу
ет ее, находясь с Дереком и Барбарой, иногда Ц со знаменитым писателем Хо
уардом Оксфордом. Но возможно, ей только показалось? Возможно, эта женщин
а всегда так улыбается. Может, у американцев так принято. Или, может быть, у
лыбка адресовалась Мэри Ц тогда ее вполне можно понять.
Ц Мам, что ты там бормочешь? Ц спрашивает Мэри, убирая с террасы подносы,
оставшиеся от завтрака.
Ц Что? Ц спрашивает Белинда, и лицо ее морщится от удивления.
Ц Ты бормочешь что-то, мам, это выглядело немного странно.
Ц Я бормотала?
Ц Да, Ц говорит Мэри, ставя на стол тяжелый поднос с приправами и соусам
и.
Яркая и свежая, Мэри, кажется, вовсе не обеспокоена встречей с Лорен. Прошл
ой ночью, пока мать поглощала граппу, она даже осмелилась утверждать, буд
то приезд Лорен в долину Ц благоприятное событие и что его надо отпразд
новать: всегда приятно, когда поблизости есть еще женщины. Стоит ли говор
ить, что Белинда не разделила точку зрения дочери и снова напомнила ей, кт
о она вообще такая.
Ц Не знаю, зачем ты тратишь на это силы, Ц заявляет Мэри, убирая со стола
банку с вареньем.
Ц На что ? Ц спрашивает Белинда, стоя руки в боки.
Ц Да на то, чтоб отпаривать этикетки с банок и клеить взамен рукописные.
Ц Она подносит к свету остатки малинового варенья «Бон Маман». Ц Тебе н
икого не удается обдурить.
Ц Я не стараюсь обдурить людей, Ц возражает Белинда. Ц Просто это то, че
го они ждут.
Ц Они ждут домашнего варенья.
Ц Оно домашнее, Ц парирует Белинда, Ц только не у меня дома было пригот
овлено.
Ц Ты обманываешь их.
Ц Нет. Я не могу исправить мысли людей, Ц говорит Белинда с натянутой ул
ыбкой. Ц Кстати, разве тебе не пора пойти застелить постели? Мне нужно ус
петь немного порисовать до ленча.
Белинда берет с кухонного стола свой красный ящичек с красками, банку во
ды и блокнот рисовальной бумаги и направляется в самый дальний конец сад
а, откуда открывается видна «Casa Padronale».
По правде говоря, из всех пейзажей, которые Белинда могла изобразить эти
м воскресным утром, она выбрала, вероятно, самый малопривлекательный: сл
ишком много идущих уступами полей, слишком мало кипарисов и довольно мно
го белого шоссе. Но с другой стороны, это вряд ли так важно: тем, кто вздумае
т полюбоваться Белиндиными картинами, частенько трудно бывает определ
ить, какой именно ракурс она запечатлела. Детали Ц не ее сильная сторона.
Подписавшись на «Месячник акварелиста» Ц видимо, для того, чтобы получи
ть бесплатно краски и халат художника, Ц она отменила заказ, когда с нее
начали взимать плату за доставку по Европе и за упаковку. По времени это п
римерно совпало с тем периодом, когда журнал перешел от фона к переднему
плану и пейзажным деталям. Уверенно сотворив полосы голубого неба и зеле
ных холмов, Белинда обычно творчески выдыхается, когда дело доходит до т
ого, чтобы нанести окончательные штрихи. К счастью, утомление от передне
го плана обычно одолевает ее ближе к часу дня Ц как раз накануне воскрес
ного ленча у Джо-ванны.
Усевшись на траву на склоне холма, Белинда кладет альбом на колени и начи
нает рисовать. Ее кисточка зависла в воздухе, лоб напряжен, мысли сосредо
точены на происходящем внизу.
Синий джип ездил все утро туда-сюда, пролетая мимо «Casa Mia», как какая-нибудь
девочка-подросток, которую отпустили ночью погулять с друзьями. Белинда
уже успела возненавидеть его элегантный силуэт и то, как он скользит вве
рх-вниз по холму со всей полноприводной уверенностью в себе.
Тем временем внизу, в долине, отчетливо видна чистая белая рубашка Лорен,
которая стрелой носится по рубежам своих владений, переговариваясь с по
явившимися накануне вечером рабочими. Кажется, их там сотни; они копошат
ся, как личинки мух на разлагающемся теле.
Они расчищают чрезмерно разросшийся сад, спиливают старые деревья и скл
адывают все валяющиеся на дороге камни в кузов желтого грузовичка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики