ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Изо дня в день наблюдая за матерью, Мэг поклялась, что никогда не позволит
подобных глупостей в отношениях с мужчинами. А подонков типа Чарльза Гал
лоуэя не подпустит и близко.
И что же? Клятвы и решения, сама гордость ее оказались бессильны перед чис
то физическим влечением к человеку, у которого, как и у Чарльза, что ни сло
во Ц то ложь. Да-да, он самый настоящий лжец... или даже хуже.
В ужасе и отчаянии от происшедшего, от собственной слабости, Мэг не предс
тавляла, как ей взглянуть Стивену в глаза. Слава богу Ц уже завтра на расс
вете он исчезнет отсюда навсегда, и ее позор останется в прошлом!
И снова от этой мысли острая боль пронзила сердце Мэг. Уйдет... значит, она е
го больше никогда не увидит!
Мэг машинально заплела волосы, уложила толстую косу вокруг головы, закре
пила шпильками. И как раз собиралась надеть чепец, когда на пороге хижины
появился Стивен с простыней и коробом в руках. В коробе, который он сразу ж
е протянул Мэг, оказалось полотенце, расческа и мыло Ц все то, о чем она и н
е вспомнила во время своего позорного бегства.
Ц Спасибо, Ц пробормотала Мэг, старательно избегая его взгляда. Отстав
ив короб на сундук, поспешно отвернулась к зеркальцу, чтобы, наконец, наде
ть чепец.
Но тут откуда-то сбоку вынырнула рука Стивена, и... чепец скрылся у него за с
пиной.
Ц Ну, зачем ты это носишь? Ц умоляюще проговорил Стивен. Ц Не нужно, прош
у тебя. Прятать такие великолепные волосы Ц преступление.
Ц Что еще придумаешь? Ц скривила губы Мэг. Ц Может, скажешь, что я прекра
снейшая женщина на свете?
В ней говорила боль и досада. И еще ей хотелось доказать себе самой, что Ст
ивен Уингейт ровным счетом ничего для нее не значит.
Тщетные усилия.
Ц Нет, не скажу. Ц Серьезный взгляд устремленных на нее глаз отливал лил
овой синевой предгрозового неба на закате. Ц Я не стану тебе лгать, Мэган
. Никогда.
Не станет лгать?! Мэг почти не сомневалась, что Стивен Уингейт, или Эрл Арл
ингтон, или Билл Ганне... или как его там на самом деле зовут... только и Делал,
что лгал ей в лицо!
Ц А кто же, по-твоему, самая прекрасная женщина на свете? Ц гневно прищур
илась Мэг. Стивен пожал плечами:
Ц Да какая разница.
Ц И все-таки Ц кто? Ц настаивала Мэг, у которой его горячечные выкрики о
тчетливым эхом звучали в памяти. Ц Кто? Рейчел?
Ей таки удалось захватить его врасплох. Стивен вздрогнул, но уже через ми
г взял себя в руки.
Ц Угадала, Ц виновато хмыкнул он, Ц Именно Рейчел.
Ц Вот ее бы и целовал, свою Рейчел! Ее, а не меня! Задорная, по-мальчишески о
ткрытая улыбка осветила его лицо Ц и сердце Мэг ухнуло куда-то вниз, а в в
исках застучало от пьянящего, головокружительного восторга.
Ц Видишь ли, какое дело... Не могу я целовать Рейчел так, как тебя.
Ц Почему это, интересно? Потому что она далеко, а я Ц вот она, рядом? Ц От н
еожиданной мысли Мэг широко распахнула глаза. Ц Или она замужем за друг
им?
Улыбка засияла в полную мощь.
Ц Нет! Просто Рейчел Ц моя сестра. Сестра! Совершенно потрясенная, Мэг н
есколько секунд могла лишь судорожно хватать ртом воздух. Ее бедное серд
це замерло, а затем забилось все быстрее и быстрее.
Ц Я же говорил, что в Англии у меня осталась сестра. А брат служит в Нью-Йо
рке. Помнишь?
Ц Д-да, Ц с трудом выдохнула Мэг. И от растерянности начала лепетать, зах
лебываясь словами: Ц Ну, ладно... нужно заниматься делами... ужин не готов... я
потратила уйму времени... взяла и заснула... наверное, часа два проспала...
Она шагнула к камину Ц и застыла как вкопанная. Господи, Джош! До сих пор н
е вернулся с охоты!
Мальчик давно должен был вернуться. Смертельный страх ледяным холодом с
ковал внутренности. Все жуткие истории, когда-либо слышанные ею, осиным р
оем завертелись в сознании... недавно медведь загрыз охотника... пантера на
бросилась на ребенка в лесу и изуродовала до неузнаваемости... и еще олень
с чудовищно огромными рогами пытался подцепить ими подростка лет пятна
дцати, такого же, как Джош...
Ц Боже правый, Мэган, что случилось?! На тебе лица нет! Ц ворвался в ее мыс
ли голос Стивена.
Ц Джош! Его до сих пор нет! С ним наверняка произошло несчастье! Нужно беж
ать на поиски!
Ц Может, просто зашел далеко? Ну, не встретились ему ни заяц, индейка, вот и
решил еще поискать? Или задержался у Вильгельма?
Ц Нет-нет! Мы с ним раз и навсегда договорились Ц к двум часам он обязан б
ыть дома, с добычей или без нее Ц не имеет значения. Говорю же, с ним что-то
случилось.
К ее величайшему облегчению, Стивен не стал тратить времени на споры:
Ц Куда он пошел? Ты видела?
Кивнув, Мэг ткнула пальцем в сторону тропинки, что вела через лес на юго-в
осток.
Углубившись по этой тропинке в лес, Мэг и Стивен то хором, то по очереди зв
али Джоша, но ответом им был лишь пронзительный крик пересмешника.
Минут через десять Ц хотя Мэг казалось, что прошли столетия, Ц до них дон
есся слабый крик о помощи. Стивен свернул с тропинки влево и прямо через к
олючий кустарник ринулся напролом туда, где раздавались едва слышные зв
уки.
Джоша они обнаружили скорчившимся у громадного ствола поваленного кле
на, а рядом, на земле, валялись мушкет и убитая индейка.
Ц Что? Что с тобой? Ц Мэг рухнула на колени рядом с братом.
Ц Нога-а... Ц простонал Джош. Ц Споткнулся о корень, упал... и вот теперь не
могу наступить!
Уточнять, какую именно ногу он повредил, не пришлось. Правая лодыжка Джош
а распухла так, что нависала над краем мокасина.
Осторожно, но тщательно ощупав ногу, Мэг подняла глаза:
Ц Думаю, кости не сломаны... наверняка сейчас не скажешь Ц уж слишком вел
ика опухоль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики