ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но Таня Вордени оказалась быстрее.

Ц Это Заубервилль, Ц без всякого выражения проговорила она. Ц Так?
Хэнд очень точно изобразил смущение:
Ц Да, действительно так, госпожа Вордени. Компьютер предсказывает умен
ьшение тактических размеров города до этой величины. В ближайшие две нед
ели.
Повеяло зловещим холодком, и мы втроем переглянулись. Кроме Хэнда. Насел
ение города составляло сто пятьдесят тысяч.
Ц Какое уменьшение? Ц спросил я.
Ц Зависит от стороны: смотря по тому, кто нанесет удар. Картель может при
менить орбитальные лучевые пушки. Практически чистое оружие, и оно не до
ставит неудобства вашим друзьям из «Клина», когда войска пойдут вперед.
Если удар нанесет Кемп Ц все будет гораздо жестче и грязнее.
Ц Тактические ядерные удары, Ц пробормотал Шнайдер. Ц Унифицированн
ые средства доставки.
Хэнд пожал плечами:
Ц Это все, что у них есть. Думаю, Кемп не уничтожит все подряд. Скорее, он за
хочет отступить, оставив Картелю сильно зараженную местность.
Я с ним согласился:
Ц Имеет смысл. То же самое он сделал в Ивенфолле.
Ц Долбаный психопат, Ц пробормотал Шнайдер. По-моему, он обращался к пу
стоте. Таня Вордени ничего не сказала. Выражение ее лица напоминало грим
асу человека, пытающегося языком достать кусочек мяса, застрявший между
зубами.
Ц Итак, Ц произнес Хэнд нарочито бодрым голосом. Ц Госпожа Вордени, я н
адеюсь, вы покажете нам кое-что?
Ц Это внизу, на самом пляже, Ц ответила Таня.
Тропа оказалась пробита вокруг небольшого заливчика и заканчивалась у
серых скал, нависавших над песчаным берегом. Вордени легко спрыгнула на
пляж. Явно сказывалась долгая тренировка. Затем она двинулась в направле
нии скал Ц туда, где гранит нависал над пляжем на высоте раз в пять выше ч
еловеческого роста.
Я следовал за археологом, попутно изучая местность профессиональным вз
глядом военного. Плоские треугольные скалы сходились позади нас, образу
я тесное пространство, формой напоминавшее о теореме Пифагора. Почти все
оно было засыпано мелкими обломками камня, очевидно, упавшими с высочен
ных скал.
Наконец все собрались у неподвижной фигуры Тани Вордени. Она стояла спин
ой к огромной скале, как скаут на посту у вечного огня.
Ц Это здесь. Здесь мы похоронили это.
Ц Похоронили? Ц Матиас Хэнд обернулся и окинул нас взглядом, в иной сит
уации показавшимся бы комическим. Ц Скажите, как именно вы это
похоронили?
Шнайдер жестом показал на осыпь из обломков и лежащую за ними скалу:
Ц Протри глаза, мужик. Сам догадаешься?
Ц Взрывом?
Ц Просверлили скалу и заложили взрывчатку, Ц Шнайдер казался вполне д
овольным собой. Ц Заглубили на два метра и направили канал вверх. Бах! Ну
жно было видеть!
Хэнд растерянно переспросил:
Ц Вы… взорвали артефакт?
Ц Хэнд, ради всего святого! Ц Вордени посмотрела с раздражением. Ц Пре
жде учтите, где мы его нашли. Да этот обвал образовался пятьдесят тысяч ле
т назад! Когда мы обнаружили находку, она все еще работала! Эта вещь не из г
ончарной мастерской Ц мы имеем дело с гипертехнологиями. Сделано на век
и вечные.
Хэнд прошелся вдоль осыпи:
Ц Надеюсь, вы окажетесь правы. «Мандрагора» не станет платить двадцать
миллионов долларов за испорченный товар.
Ц Что заставило скалу упасть? Ц неожиданно произнес я. Остановившись, Ш
найдер оскалился в ехидной улыбке:
Ц Я же объяснил: взорвали заря…
Ц Нет, я не об этом, Ц мой взгляд упал на Вордени. Ц Имею в виду: что заста
вило скалу упасть в первый раз? Эти горы Ц одни из самых древних на планет
е. В этом районе не было серьезной геологической активности в последние
пятьдесят тысяч лет. Ясно как день, что море также не могло этого сделать:
в противном случае упавшие скалы лежали бы по всему пляжу. Что же застави
ло сооружение опуститься в яму в первый раз и почему марсиане это сделал
и? Итак: что произошло на этом самом месте пятьдесят тысяч лет назад?
Ц Таня, а действительно Ц что? Ц Шнайдер энергично кивнул. Ц Ты никак н
е осветила эту тему. То есть мы, конечно, говорили, но…
Ц Хороший вопрос, Ц Матиас Хэнд прервал свои исследования и присоедин
ился к нам. Ц Госпожа Вордени, какое объяснение сего явления вы предложи
те?
Археолог взглянула на подступивших к ней трех рослых мужчин и рассмеяла
сь:
Ц Уверяю вас, джентльмены, не я это сделала.
Я решил временно снять осаду и присел на плоский обломок скалы:
Ц Да, согласен. Дело случилось немного раньше вашего появления. Но вы зан
имались этими раскопками много месяцев. Наверное, идеи-то были?
Ц Да, Таня, расскажи им вариант с «утечкой».
Ц Что за утечка? Ц тут же отозвался Хэнд.
Вордени наградила Шнайдера гневным взглядом. Найдя подходящий кусок ск
алы, она присела, достав из кармана пачку сигарет. Сигареты выглядели под
озрительно похожими на те, что утром купил я сам. «Лэндфолл-лайт» Ц лучше
е курево, что можно купить за деньги после того, как запретили сигары из Ин
диго-Сити. Достав из пачки сигарету, Таня по-мужски размяла ее пальцами и
нахмурила брови. Наконец она заговорила:
Ц Послушайте. Эти ворота далеко отстоят от технологий, имеющихся у нас н
а сегодняшний день. Примерно как подводная лодка от каноэ. Мы имеем предс
тавление, для чего они предназначены. По крайней мере знаем одну функцию
из тех, что были заложены в конструкцию. И, к сожалению, ни малейшей идеи о т
ом, как она работает. Однако можем строить догадки.
Возражений ни у кого не возникло. Таня подняла глаза от сигареты и вздохн
ула:
Ц Хорошо. Долго ли продолжается обычный, пусть и достаточно протяженны
й гиперпереход?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики