ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц И старайся ни на что не реагировать.
Оказалось, я улыбался. Секунду Вонгсават смотрела на меня. Потом вышла. В п
омещение ворвались громкие крики Сутъяди, и полог снова опустился на мес
то.
Мое внимание привлекли наклейки с болеутоляющим.
Леманако явился без промедления. Нырнув под полог, он вошел в купол впере
ди Вонгсават. Крик агонизировавшего человека опять возрос до максимума
и затих. Тони оказался в центральном проходе купола и шагнул вперед. Туда,
где я лежал, скрючившись на краю кровати. Лежал и трясся.
Ц Здесь шумновато. Сочувствую, Ц сказал Леманако, наклоняясь надо мной
. Он осторожно тронул мое плечо: Ц Лейтенант, как вы…
Удар пошел снизу вверх, в его незащищенное горло.
На основных кровеносных сосудах я разместил всего пять достаточно мощн
ых марок с болеутоляющим. Тех самых, которыми разжился еще с вечера. Не буд
ь это тело подготовленным, я мог умереть в ужасных судорогах. Не будь в моз
гу нужных подпрограмм, я был бы мертвым.
Но я не рискнул снизить дозу.
Из горла Тони хлынула кровь, заливая все вокруг. Горячая струя ударила в т
ыльную сторону моей ладони. Он пошатнулся и отступил назад, еще реагируя
на происходящее, с застывшим в глазах по-детски наивным удивлением. Я под
нялся с койки, следуя за Леманако…
…внутри предательски, по-волчьи заскулил голос…
…и прикончил его.
Наконец он рухнул на пол и застыл неподвижно.
Стоя над трупом, я чувствовал, как в висках застучали резкие пульсы. Тетра
мет. Ноги еле держали тело. С одной стороны лицо задергало нервным тиком.

Доносившиеся снаружи крики приобрели новую, еще более устрашающую моду
ляцию.
Ц Снимите с него мобилизирующий костюм, Ц хрипло попросил я.
Ответа не последовало. Оглядевшись кругом Ц понял, что разговариваю сам
с собой. Депре и Вордени попадали на свои кровати. Вонгсават порывалась в
стать, не в состоянии справиться с собственными конечностями. Слишком мн
ого волнения: ингибиторы легко определили их состояние по анализу крови
и отреагировали так, как полагалось.
Ц Мать вашу…
Оказавшись между неподвижными телами, я сорвал ингибиторов своей так уд
ачно препарированной рукой и с отвращением побросал раздавленных паук
ов на пол. С учетом дозировки тетрамет не оставлял времени для церемоний.
Депре с Вордени промычали что-то нечленораздельное, а Вонгсават резко д
ернулась и оцарапала мне руку. Потом ее вырвало желчью, и она забилась в ко
нвульсии. Присев рядом, я надавил на ее язык пальцем и обождал, пока спазм
не пройдет.
Ц Ты как?.. Ц Вопль Сутъяди помешал мне договорить. Ц Как, получше? Ц Она
слабо кивнула. Ц Тогда помоги снять мобилизирующий костюм. Время пошло,
скоро его хватятся.
У Леманако имелось личное оружие, интерфейсное, разумеется. Плюс стандар
тный бластер, плюс вибронож. Тот, что прошлым вечером побывал в руках Каре
ры. Торопливо срезав одежду, я занялся костюмом вплотную. Изделие для про
фессиональных военных Ц такое отключается и снимается быстро, как по тр
евоге. Мне хватило пятнадцати секунд и ненадежных рук Вонгсават: освобод
ив спинной привод и приводы конечностей, я расстегнул молнию.
Леманако замер, лежа на спине, с разинутым ртом и распростертыми в сторон
ы руками. Вокруг торса частоколом стояла раскрывшаяся арматура из гибко
го фибросплава. Напоминало пляж в Хирате и корпуса деревянных лодок, обг
лоданные любителями пожарить барбекю.
Ц Помоги перевалить его в сторону…
Позади кого-то вырвало. Мельком посмотрев в сторону звука, я увидел пытав
шегося встать Депре. Проморгавшись, он сфокусировал глаза на мне.
Ц Ковач. Ты что… Ц Тут он увидел труп. Ц Нормально… Не хочешь ли поделит
ься своим планом?
Отпихнув наконец труп Леманако, я перекатил его в сторону от мобилизирую
щего костюма.
Ц Люк, план прост. Я собираюсь убить Сутъяди. И всех, кто там есть. После эт
ого нужно оказаться на «Чандре» вместе с тобой и зачистить всех, кто там о
стался, Ц экипаж или отказавшихся от зрелища. Возможно, несколько челов
ек. Так, возьми-ка это… Ц Я бросил Люку бластер и спросил:
Ц Что-нибудь еще?
Депре неуверенно покачал головой:
Ц Ты сам… Решил обойтись ножом? И наркотиками? Где чертов тетрамет?
Ц На моей кровати. Подними одеяло.
Не раздеваясь, я улегся на раскрытый костюм, быстро перекладывая через г
рудь и живот поддерживающие планки. Не лучший вариант, но времени мало. Те
ло Леманако было несколько плотнее, и опорные площадки сервоприводов мо
гли работать через мою одежду.
Ц Пойдем вместе. По-моему, лучше рискнуть и получить защиту из полисплав
а еще до стычки.
Ц Я с вами, Ц жестко сказала Вонгсават.
Ц Ни хрена подобного. Ц Завершив с силовой частью костюма, я занялся ру
ками. Ц Вонгсават, ты нужна мне в целом виде. Никто, кроме тебя, не сможет п
илотировать «Чандру». Молчи Ц это единственный способ уйти отсюда. Твое
дело Ц сидеть здесь и не высовываться. Останься в живых. И помоги справит
ься с ногами.
Крик Сутъяди неожиданно увял до полубессознательного мычания. По спине
немедленно пробежал холодок беспокойства: если машина даст жертве пере
дохнуть, зрителям из последних рядов захочется устроить перекур.
Я запитал приводы. Вонгсават еще возилась с одной ногой, обтягивая костю
м на лодыжке, а сервомеханизм с ласкавшим слух урчанием пришел в движени
е. Осторожно… Я согнул руки. Сломанный правый локоть обожгло б
олью, как и препарированную ладонь. Но я снова почувствовал силу.
Госпитальный мобилизирующий костюм разрабатывали с учетом силовых воз
можностей нормально сложенного человека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики