ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Руки будто с
ами встали на уровень прицельной стрельбы. Автоматы включили поиск, опят
ь захаркав огнем Ц левый, правый…
Убийственные ветви, срезанные пулями… Они падали на песок одна за одной.
Другие лезли на меня и тоже умирали, как овощи под острым поварским ножом.

Снова пусто.
Перезарядка.
Пусто.
Перезарядка.
Пусто.
Перезарядка.
Пусто.
Перезарядка.
Пусто…
И периодические удары в грудь, неощутимые до тех пор, пока не опустели маг
азины. Вокруг валялись превращенные в извивающиеся обрубки ветви. Отбро
сив в стороны пустые автоматы, я оторвал от покореженной пусковой рамы с
тальную полосу и начал рубить. Ближайшая куча зашевелилась. Сталь пошла
вверх, вниз… Полетели куски… Снова подняв стальную полосу, я вдруг увиде
л голову Крюиксхэнк. Она смотрела на меня.
Голова лежала на песке лицом вверх, и длинные, запутанные волосы почти за
крывали ее широко распахнутые глаза. Рот открыт Ц так, словно в последни
й момент ей хотелось что-то сказать. В чертах мертвого лица застыла боль.

Жужжание, сверлившее уши, наконец исчезло. Я опустил оружие.
Обычную сталь.
И увидел валявшиеся вокруг остатки серых, похожих на металл стеблей.
Ко мне с неожиданно спокойным лицом подошел Сян.
Ц У тебя химическая граната есть? Ц спросил я и не узнал собственного г
олоса.
«Нагини» держала позицию, находясь над пляжем в трех метрах. У обоих борт
ов в открытых погрузочных люках стояли турели с тяжелыми пулеметами. За
пультами гнули спины Депре с Сяном, и на их лица падал бледный свет от совс
ем небольших прицельных экранов. У нас не хватило времени на программиро
вание автоматики.
За стрелками громоздился огромный вал имущества из эвакуированного в с
пешке лагеря. Вооружение, провизия в контейнерах, одежда… Все, что удалос
ь перетащить бегом, под прикрытием пулеметов. В конце лежал буй, и когда Ам
ели Вонгсават корректировала положение «Нагини», его округлый корпус н
емного покачивался из стороны в сторону.
По настоянию Матиаса Хэнда первым из предметов, спасенных с неожиданно о
казавшегося опасным бирюзового песка, стал именно буй. Все подчинились
Ц молча и угрюмо.
По всей видимости, буй был неработоспособен. Его конический корпус покры
вали рубцы, а герметичность оказалась нарушена по всей длине. Панели мон
иторов сошли со своих мест. То, что находилось внутри, выставило к нам срез
анные изгибы электрических кишок, напоминая останки…
Хватит!
Оставалось всего два часа, и цифры горели прямо перед глазами.
Иветта Крюиксхэнк и Оле Хансен находились на борту. Это сделала особая с
истема для сохранения человеческих останков, ССЧО. По сути Ц робот-анти
гравитатор. Робот прошел над самым песком, аккуратно собирая все, что мог
обнаружить, вакуумировал и одновременно брал пробы ДНК. Затем распредел
ял найденное по двум синим упаковкам приятного для глаз дизайна, постепе
нно выходившим из прикрепленного сбоку контейнера. Упаковок было всего
полдюжины.
Сепарация и упаковка сопровождались утробными звуками, напоминавшими
рвоту. По окончании процесса упаковки разделили, заварили лазером и прил
епили штриховой код там, где должна была находиться шея. С каменным лицом
Сутъяди отнес оба мешка в конец кабины к люку, за которым находился отсек
для трупов, и сгрузил их туда. Ни один из мешков даже отдаленно не походил
на контуры человеческого тела.
Нам не удалось подобрать ни одного стека. Амели Вонгсават пыталась отсле
дить местоположение, но версия оказалась следующей: нанобы поглощают вс
е неорганические составляющие, чтобы достраивать новые поколения. Никт
о не сумел найти оружия или снаряжения Хансена и Крюиксхэнк.
Отвернувшись от окошка, за которым лежали мешки, я поднялся в кабину.
В отсеке для экипажа, находившемся в корме штурмовика, на полулежали обр
азцы. Серые ветви были упакованы в пермапластик, и Сунь Липин внимательн
о рассматривала их, засунув прямо под микроскоп. В углу, закрыв голову рук
ами, лежала Таня Вордени. Я присел, держась в стороне от всех.
Ц Взгляни-ка сюда. Ц Найдя меня глазами, Сунь закашлялась. Ц Именно то,
о чем ты говорил.
Ц Тогда и смотреть нечего.
Ц Говоришь, это и есть нанобы? Ц недоверчиво переспросил Сутъяди. Ц И ч
то…
Ц Сутъяди, ворота ни хрена не открыты, Ц бросил я, не скрывая раздражени
я.
Сунь принялась вглядываться в экран микроскопа. По-видимому, ей хотелос
ь определить неясную форму, лежавшую под стеклом.
Ц Сама конфигурация наноба напоминает замок. Но в сборе компоненты воо
бще не касаются друг друга. Вероятно, в динамике их связывает поле. Это пох
оже… даже не знаю, как сказать… напоминает мощную электромагнитную мышц
у на мозаичном скелете. Поле генерируется каждым нанобом, и всю конструк
цию держит их сеть. Тепловое излучение лазера проходит в зазоры, почти не
рассеиваясь, так что выгореть могут лишь отдельные нанобы. Но они способ
ны выдерживать высокую температуру, а в целом конструкция вообще очень у
стойчива и может регенерировать любые повреждения. Кстати, это органика.

Хэнд с удивлением посмотрел в мою сторону.
Ц Ты знал?
Я посмотрел на свои руки. Они еще дрожали, и вживленные под кожей биопласт
ины непрерывно двигались. Дрожь я попытался убрать, а потом взглянул на Х
энда.
Ц Я сделал свои выводы. После лазерного выстрела.
Периферийное зрение подсказало: Вордени тоже смотрит на меня из своего у
гла.
Ц Назови это интуицией Посланника. Бесполезность «Санджетов» объясня
лась прошлым воздействием:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики