ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Только безмозглая дурочка м
ожет просить такое. Ну да ладно, давайте заниматься делом. Ч Ариэл мило у
лыбнулась и подошла к ванне. Ч Перво-наперво мы должны вытащить из ванны
полотенца, чтобы вы могли туда сесть.
Ариэл начала вынимать полотенца, тщательно отжимать их и развешивать су
шить. Сейдж не сводил с нее пристального взгляда. Стоявшая тишина начала
действовать ей на нервы.
Ч Хорошо, что я захватила с собой дополнительные полотенца, Ч сказала о
на, лишь бы только нарушить молчание. Ч Господи, сколько же надо тряпок, ч
тобы убрать с пола лужи.
Ариэл посмотрела на пол и только тут заметила, что подол ее юбки совершен
но мокрый. Мало того, спереди образовалось мокрое пятно, которое, по всей в
ероятности, возникло тогда, когда она, склонившись над ванной, собирала п
олотенца. Ариэл поморщилась, подумав, что все идет из рук вон плохо. Хорошо
, что топится плита и она может просушиться, иначе от холода можно промерз
нуть до костей.
Когда ванная комната была приведена в относительный порядок, девушка до
бавила в ванну горячей воды, поставила на огонь уцелевшее ведро с водой и
решила, что можно приступать к делу.
Взяв мочалку и кусочек мыла, которое купила специально для маркиза, она п
одошла к ванне.
Ч Мыться, Ч сказала она, указывая на ванну.
Сейдж стоял, прислонившись к стене, и с интересом наблюдал за ней. Ариэл по
манила его пальцем, и он придвинулся ближе. Руки Ариэл дрожали, пульс учас
тился.
Надо держать себя в руках. Она обязана все время контролировать себя и по
мнить, что он такой же, как и все ее ученики.
Сейдж медленно подошел к противоположному краю ванны и остановился. Ари
эл ждала. Он в упор смотрел на нее.
Ч Ну, Ч сказала она, Ч вы должны залезть туда. Туда. Ч Ариэл указала на в
анну: Ч Залезайте.
Взгляд Сейджа переходил с ее лица на ванну, куда она тыкала пальцем, затем
опять на лицо, снова на ванну, и так целую минуту. Похоже, он и не собирался з
алезать туда.
Склонившись над ванной, Ариэл поболтала рукой в воде. Теперь у нее был мок
рым не только подол, но и рукав.
Ч Сюда, Ч сказала она. Ч Вы должны сюда залезть, чтобы помыться.
Сейдж тоже наклонился и поболтал рукой в воде.
Ч Вы должны вымыть не только руку, Ч объяснила Ариэл, Ч но и всего себя.
Все тело.
Ариэл закинула ногу и подержала ее над водой. Сейдж последовал ее пример
у.
Ч О Господи! Ч воскликнула она. Ч Как же мне сделать, чтобы вы меня поня
ли?
Ответ напрашивался сам собой. Но это невозможно! Только своим примером о
на научила Эдварда есть с закрытым ртом. Неужели и здесь ей придется пода
вать пример?
Ариэл сразу же отбросила эту мысль. Она не может влезать вместе с ним в ван
ну. Пусть лучше он остается немытым все два месяца. Пусть лучше она наруши
т слово, данное лорду Каслтону. Пусть даже ее уволит мистер Пенроуз и она з
абудет свои мечты о будущем для себя и своих родителей.
Как только такое могло прийти ей в голову?
Глава 5
Закусив губу, Ариэл бросила осторожный взгляд на дверь. Не приняв еще тве
рдого решения, она тем не менее подошла к двери и поплотнее закрыла ее.
Ч Хорошо, Ч сказала она, собравшись с силами, Ч посмотрите, пожалуйста,
как это делается. Второй раз я повторять не буду.
Сейдж немедленно положил руку на сердце.
Ч В чем дело? Ч спросила Ариэл, сбитая с толку, но тут же догадалась, что о
н благодарит ее. Ч Значит, запомнили? Очень хорошо. Ч Ариэл тоже положил
а руку на сердце. Ч Благодарность идет от сердца. А сейчас смотрите внима
тельно.
Она нагнулась и стала снимать туфли.
Ч Не знаю, зачем я их снимаю, Ч бормотала она, Ч они и так уже намокли. Ну
да ладно. Как я говорила раньше, для того чтобы хорошо помыться, вам необхо
димо залезть в ванну.
Говоря это, Ариэл подняла юбку и шагнула в воду, за что и была сразу награж
дена Ч Сейдж сделал то же самое.
Ч Прекрасно, милорд. Теперь нам остается снять с вас брюки. Ч Наморщив л
об, Ариэл, задумчиво посмотрела на Сейджа. Ч Придумала! Ч воскликнула о
на, широко улыбаясь.
Держась одной рукой за край ванны, она дотянулась до ближайшего стула, на
котором висело полотенце, и, схватив его, растянула между ними наподобие
ширмы.
Ч Ну вот, Ч сказала она, Ч я вас закрыла, и теперь вы можете снять брюки.
Ч Она указала на его штаны. Ч Брюки. Снимайте.
Сейдж посмотрел вниз, затем на нее.
Ч Этого я не могу продемонстрировать, Ч сказала она, вздохнув. Ч Надо ч
то-то придумать.
Держа перед собой полотенце, чтобы не видеть его полуобнаженного тела, А
риэл осторожно заскользила по ванне, стараясь приблизиться к нему. Остан
овившись перед ним на расстоянии вытянутой руки, она, продолжая держать
перед лицом полотенце, стала искать пуговицы на его брюках. Наугад нащуп
ав их, расстегнула верхнюю.
Глаза Сейджа на мгновение расширились от удивления, затем снова стали не
проницаемыми, и он продолжал хладнокровно наблюдать за ее действиями.
Ариэл завидовала его хладнокровию. Ее сердце бешено билось, будто целое
племя дикарей било в барабаны у нее в груди. Этот барабанный стук отдавал
ся звоном в ушах, легких и даже внизу живота. Но что хуже всего Ч это дрожь
в руках, которая усложняла и без того трудную задачу: вслепую расстегнут
ь брюки. Ариэл задыхалась. Ей не хватало воздуха, и она ловила его открытым
ртом.
Ариэл совершенно себя не ощущала, находясь как во сне, будто это совсем не
она, а кто-то другой. Позже девушка признается себе, что это акт сумасшест
вия, что совершен он другим, абсолютно незнакомым ей человеком.
Контроль, контроль и еще раз контроль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
ожет просить такое. Ну да ладно, давайте заниматься делом. Ч Ариэл мило у
лыбнулась и подошла к ванне. Ч Перво-наперво мы должны вытащить из ванны
полотенца, чтобы вы могли туда сесть.
Ариэл начала вынимать полотенца, тщательно отжимать их и развешивать су
шить. Сейдж не сводил с нее пристального взгляда. Стоявшая тишина начала
действовать ей на нервы.
Ч Хорошо, что я захватила с собой дополнительные полотенца, Ч сказала о
на, лишь бы только нарушить молчание. Ч Господи, сколько же надо тряпок, ч
тобы убрать с пола лужи.
Ариэл посмотрела на пол и только тут заметила, что подол ее юбки совершен
но мокрый. Мало того, спереди образовалось мокрое пятно, которое, по всей в
ероятности, возникло тогда, когда она, склонившись над ванной, собирала п
олотенца. Ариэл поморщилась, подумав, что все идет из рук вон плохо. Хорошо
, что топится плита и она может просушиться, иначе от холода можно промерз
нуть до костей.
Когда ванная комната была приведена в относительный порядок, девушка до
бавила в ванну горячей воды, поставила на огонь уцелевшее ведро с водой и
решила, что можно приступать к делу.
Взяв мочалку и кусочек мыла, которое купила специально для маркиза, она п
одошла к ванне.
Ч Мыться, Ч сказала она, указывая на ванну.
Сейдж стоял, прислонившись к стене, и с интересом наблюдал за ней. Ариэл по
манила его пальцем, и он придвинулся ближе. Руки Ариэл дрожали, пульс учас
тился.
Надо держать себя в руках. Она обязана все время контролировать себя и по
мнить, что он такой же, как и все ее ученики.
Сейдж медленно подошел к противоположному краю ванны и остановился. Ари
эл ждала. Он в упор смотрел на нее.
Ч Ну, Ч сказала она, Ч вы должны залезть туда. Туда. Ч Ариэл указала на в
анну: Ч Залезайте.
Взгляд Сейджа переходил с ее лица на ванну, куда она тыкала пальцем, затем
опять на лицо, снова на ванну, и так целую минуту. Похоже, он и не собирался з
алезать туда.
Склонившись над ванной, Ариэл поболтала рукой в воде. Теперь у нее был мок
рым не только подол, но и рукав.
Ч Сюда, Ч сказала она. Ч Вы должны сюда залезть, чтобы помыться.
Сейдж тоже наклонился и поболтал рукой в воде.
Ч Вы должны вымыть не только руку, Ч объяснила Ариэл, Ч но и всего себя.
Все тело.
Ариэл закинула ногу и подержала ее над водой. Сейдж последовал ее пример
у.
Ч О Господи! Ч воскликнула она. Ч Как же мне сделать, чтобы вы меня поня
ли?
Ответ напрашивался сам собой. Но это невозможно! Только своим примером о
на научила Эдварда есть с закрытым ртом. Неужели и здесь ей придется пода
вать пример?
Ариэл сразу же отбросила эту мысль. Она не может влезать вместе с ним в ван
ну. Пусть лучше он остается немытым все два месяца. Пусть лучше она наруши
т слово, данное лорду Каслтону. Пусть даже ее уволит мистер Пенроуз и она з
абудет свои мечты о будущем для себя и своих родителей.
Как только такое могло прийти ей в голову?
Глава 5
Закусив губу, Ариэл бросила осторожный взгляд на дверь. Не приняв еще тве
рдого решения, она тем не менее подошла к двери и поплотнее закрыла ее.
Ч Хорошо, Ч сказала она, собравшись с силами, Ч посмотрите, пожалуйста,
как это делается. Второй раз я повторять не буду.
Сейдж немедленно положил руку на сердце.
Ч В чем дело? Ч спросила Ариэл, сбитая с толку, но тут же догадалась, что о
н благодарит ее. Ч Значит, запомнили? Очень хорошо. Ч Ариэл тоже положил
а руку на сердце. Ч Благодарность идет от сердца. А сейчас смотрите внима
тельно.
Она нагнулась и стала снимать туфли.
Ч Не знаю, зачем я их снимаю, Ч бормотала она, Ч они и так уже намокли. Ну
да ладно. Как я говорила раньше, для того чтобы хорошо помыться, вам необхо
димо залезть в ванну.
Говоря это, Ариэл подняла юбку и шагнула в воду, за что и была сразу награж
дена Ч Сейдж сделал то же самое.
Ч Прекрасно, милорд. Теперь нам остается снять с вас брюки. Ч Наморщив л
об, Ариэл, задумчиво посмотрела на Сейджа. Ч Придумала! Ч воскликнула о
на, широко улыбаясь.
Держась одной рукой за край ванны, она дотянулась до ближайшего стула, на
котором висело полотенце, и, схватив его, растянула между ними наподобие
ширмы.
Ч Ну вот, Ч сказала она, Ч я вас закрыла, и теперь вы можете снять брюки.
Ч Она указала на его штаны. Ч Брюки. Снимайте.
Сейдж посмотрел вниз, затем на нее.
Ч Этого я не могу продемонстрировать, Ч сказала она, вздохнув. Ч Надо ч
то-то придумать.
Держа перед собой полотенце, чтобы не видеть его полуобнаженного тела, А
риэл осторожно заскользила по ванне, стараясь приблизиться к нему. Остан
овившись перед ним на расстоянии вытянутой руки, она, продолжая держать
перед лицом полотенце, стала искать пуговицы на его брюках. Наугад нащуп
ав их, расстегнула верхнюю.
Глаза Сейджа на мгновение расширились от удивления, затем снова стали не
проницаемыми, и он продолжал хладнокровно наблюдать за ее действиями.
Ариэл завидовала его хладнокровию. Ее сердце бешено билось, будто целое
племя дикарей било в барабаны у нее в груди. Этот барабанный стук отдавал
ся звоном в ушах, легких и даже внизу живота. Но что хуже всего Ч это дрожь
в руках, которая усложняла и без того трудную задачу: вслепую расстегнут
ь брюки. Ариэл задыхалась. Ей не хватало воздуха, и она ловила его открытым
ртом.
Ариэл совершенно себя не ощущала, находясь как во сне, будто это совсем не
она, а кто-то другой. Позже девушка признается себе, что это акт сумасшест
вия, что совершен он другим, абсолютно незнакомым ей человеком.
Контроль, контроль и еще раз контроль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110