ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

флиртовала, Ч закончила она. Леон саркастически поднял брови.

Ч Но это вовсе не потому, что он мне нравится, Ч продолжала Ариэл более у
веренно. Ч И уж конечно, я не ослепла, как вы изволили выразиться. Он мне ни
капельки не нравится. Я его с трудом выношу. Скажу вам больше: он самый оди
озный, самовлюбленный, презренный тип из всех, кого я знаю.
Подавив в себе самодовольную улыбку, Леон внимательно посмотрел на нее:

Ч Теперь моя очередь задать вам тот же вопрос, что вы задавали мне раньше
: зачем весь этот спектакль?
Ч Потому что, Ч ответила она, потупив взор, Ч я задумала выйти за него з
амуж.
Заявление Ариэл отдалось болью в сердце Леона. Он почувствовал себя так
же плохо, как в тот раз, когда она ударила его кулаком в грудь. Нет, хуже, гор
аздо хуже. Он сделал большой глоток бренди, стараясь не подавать вида, что
очень расстроен. Расстроен? Нет, черт возьми, сражен наповал. С бокалом вис
ки он подошел к камину и небрежно опустился в удобное кресло с высокой сп
инкой. Сердце его бешено стучало, голова шла кругом. Прошло несколько мин
ут, прежде чем он сумел взять себя в руки и спокойно посмотреть на Ариэл.
Ч Тот же вопрос, Ч сказал он, Ч почему?
Ч Я должна, Ч последовал ответ.
Ее виноватый вид и робкий голос произвели на него ошеломляющее впечатле
ние. Прищуренным взглядом он посмотрел на ее живот:
Ч Вы должны? Уж не хотите ли вы сказать, что… Ариэл прикрыла руками живот.
Глаза ее вспыхнули гневом.
Ч Да как вам могло прийти такое в голову? Как вы смеете думать…
Ч Давайте решим с вами раз и навсегда, Ч прервал ее Леон, чувствуя, как ус
покаивается его сердце, Ч у меня есть странная привычка говорить то, что
я хочу и когда хочу. Вы уже утомили меня своими повторными вопросами. В кон
це концов, это скучно, и мы только напрасно тратим время. Вам это понятно?
Ч Понимание еще не значит согласие, Ч ответила Ариэл.
Ч Мне не надо вашего согласия.
Ч В таком случае мне все понятно, Ч ответила Ариэл, безразлично пожав п
лечами.
Ч Отлично. Идите сюда и сядьте.
Леон указал на стоявшее напротив него кресло. Немного поколебавшись, Ари
эл повиновалась.
Ч Давайте начнем сначала, Ч сказал Леон. Ч Если у вас нет особой причин
ы, то почему вы должны выходить замуж за Пенроуза?
Ч Мне кажется, было бы лучше сказать Ч вынуждена. Я считаю, что мистер Пе
нроуз вполне подходящий жених.
Положив локти на подлокотники и чуть прикрыв лицо руками, Леон вниматель
но смотрел на Ариэл. Наступило неловкое молчание.
Ч Ну хорошо, Ч смущенно сказала Ариэл, Ч он единственный мужчина, кото
рого я знаю. Других кандидатов в женихи у меня нет.
Ч Ясно. И все же мне не совсем понятно, к чему такая спешка.
Ч Почему спешка? Может, это мой последний шанс. Большинство женщин моего
возраста уже давно замужем и имеют кучу детишек мал мала меньше.
Ариэл жестом продемонстрировала в воздухе эту кучу детишек.
Ч Ну что же, им повезло, Ч сказал Леон, натянуто улыбаясь. Ч Скажите мне,
а что это за возраст, когда остается последний шанс?
Он оценивающе посмотрел на Ариэл, пытаясь угадать, сколько ей лет.
Ч Двадцать пять, Ч ответила она, гордо вскинув голову.
Ч Ах, двадцать пять. Значит, вы считаете себя старой, не так ли?
Ч Да, я такая же старая, как и вы.
Ч Однако с возрастом вы не стали более сдержанной на язык. Советую помен
ьше болтать, если хотите подцепить мужа.
Ариэл подалась вперед, и Леону показалось, что она опять ударит его, но дев
ушка снова откинулась в кресле и внезапно рассмеялась, проглотив и это е
го замечание.
Ч Вам бы все шутить, Ч сказала она, устраиваясь поудобнее. Ч Слышала бы
вас моя мать. Для нее отсутствие мужа и детей Ч дело нешуточное.
Ч Ваша мать? Так вот в чем секрет.
Ч Это вовсе не секрет. Дело в том, что я должна выйти замуж по финансовым с
оображениям. Я здесь ни при чем, Ч поспешила добавить Ариэл, заметив на л
ице Леона насмешливую улыбку.
Ч Тогда кто же? Пенроуз? Ч спросил Леон с разочарованием, решив, что она о
дна из тех женщин, которые охотятся за большими деньгами.
Ч Конечно, нет. Ч Ариэл тяжело вздохнула, немного помолчала и, наконец, р
ешившись, добавила: Ч Ладно. Я это делаю исключительно для своих родител
ей. Мне надо обеспечить их будущее.
Возможно, она и не охотница за деньгами, а просто немного легкомысленна.

Ч Понятно, Ч сказал он. Ч Они не удосужились накопить денег, чтобы обес
печить себе старость, и сейчас вы играете роль жертвенной овцы, чтобы пом
очь им. И вы хотите, чтобы я в это поверил?
Ч Вовсе нет! Ч воскликнула Ариэл с обиженным видом. Ч Вы должны мне вер
ить. Я говорю правду. Мой отец Ч баронет, и он был известным преуспевающим
врачом. Он всю жизнь заботился о семье, откладывая деньги на черный день и
занимаясь инвестициями. Он бы продолжал делать это и дальше, если бы…
Ч Если бы что? Ч поинтересовался Леон.
Ч Если бы судьба не распорядилась иначе.
Ч Звучит впечатляюще, Ч заметил Леон. Ч Мне бы хотелось знать все в под
робностях.
Ариэл сделала попытку подняться.
Ч Боюсь, это долгая и скучная история, Ч сказала она. Ариэл выглядела оч
ень подавленной, и Леон отбросил мысль о том, что она притворяется и сочин
яет жалобную историю в оправдание своего желания выйти повыгоднее заму
ж. Глядя на нее, такую несчастную, сидящую на краешке кресла и готовую в лю
бой момент сорваться с него и убежать, Леон почувствовал сострадание Ч
чувство, раньше ему не ведомое. Она была не только несчастной, но и одиноко
й. Все это ему хорошо знакомо, и он знал, что слова здесь бессильны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики