ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Пуговицы легко ра
сстегнулись, и Эйден тут же торопливо отступил назад, пытаясь вспомнить,
о чем они говорили до того, как она попросила помочь ей.
Ц Это совсем не обязательно, Ц наконец промолвил он. Ц Я заметил, что, по
сути, большинство браков совершаются во имя взаимной выгоды.
Ц Финансовой? Ц спросила она, входя в каморку и там прячась за дверью.
Ц В основном, да. Ц Террел увидел, как в воздухе мелькнула белая сорочка,
а потом Ц длинная и стройная голая нога. Его пульс участился. Разозливши
сь за это на самого себя, он отвернулся и снял камзол.
Ц Я и сама могу зарабатывать, Ц продолжала Дарси из-за двери. Ц Не желаю
связываться с мужчиной только для того, чтобы он кормил меня и давал мне н
очлег.
Ц Могу ли я заметить, что ты как раз из-за этого зависишь от Мика?
Ц Просто обстоятельства сложились таким образом, Ц отозвалась Дарси,
Ц но это же не навсегда. Ц Она вышла из-за двери Ц если и не совсем одетая
, то, во всяком случае, в основном прикрытая одеждой.
Полы ее рубашки надо было заправить в штаны, а ее ноги все еще были босые. В
руках Дарси держала носки, ботинки, мальчишескую шляпу и куртку. Ее щеки р
аскраснелись, а рыжеватые волосы буйными кудрями спадали ей на плечи. У н
ее был вид любовницы, выскочившей из спальни перед приходом жены. Эйдену
до боли захотелось запустить пальцы в шелковистые кудри и поцеловать ее.
Ц Я копила заработанные деньги, Ц продолжала она, не замечая того, какое
действие возымел ее вид на Террела. Заморгав, он направился к каморке, а Д
арси добавила: Ц Но со вчерашними деньгами... Мне больше не придется завис
еть от Мика, Террел. Весной я куплю билеты на поезд для себя и мамы. Мы поеде
м на Запад. Поедем туда, где не важно, что я ирландка, из знатной я семьи или
простолюдинка. А найдя такое место, я стану учительницей Ц мне всегда эт
ого хотелось. Я куплю маме дом с красивой гостиной, большим садом, полным ц
ветов, и изгородью того цвета, какого она захочет.
Ц Да уж, большие у тебя планы, Ц заметил он.
Как только Дарси вышла из-за двери, он занял ее место.
Ц Надеюсь, вы заметили, что в них не входит поиск мужа?
Ц Ты меня убедила, Ц сухо произнес он.
Она грубо Ц совсем не по-женски Ц хохотнула.
Ц Будто в этом была необходимость! Слыхала я всю эту чушь, которую вы нес
ли моей маме. Вам не нужна ровня, Террел. Вам нужна женщина, которая будет с
частлива оказаться одной из ваших вещей и помогать вам в том, чтобы вы как
можно ярче украсили свой драгоценный социальный фасад. Вам нужна особа,
которая будет восторженно охать и ахать при виде вас и без звука принима
ть ваши долгие отлучки.
Она в точности описала именно такую женщину, какую он всегда хотел видет
ь своей женой, однако Эйден решил не ввязываться в дальнейший спор. Натян
ув на себя дешевые штаны, купленные накануне, он промолвил:
Ц Что ж, по крайней мере ты, без сомнения, не подходишь под это описание, та
к что мы оба можем спать спокойно.
Наступило долгое молчание.
Ц Подозреваю, что вы вообще никогда спокойно не спите, Ц наконец сказал
а Дарси. Ц Прошлой ночью вам удалось забыться после выпитого?
Эйден тихо выругался.
Ц Не думаю, что наше деловое сотрудничество предполагает разговоры о м
оем сне или отношении к выпивке, Ц твердо произнес он.
Ц А кто такой Джулс?
Он выпрямился так резко, что ударился головой о притолоку. Несколько мгн
овений перед его глазами плавали красные и черные круги. Когда зрение Эй
дена прояснилось, нечто среднее между отчаянием и паникой заставило его
забыть о боли и деланно равнодушным тоном спросить:
Ц Прошу прощения?
Ц Вы отлично слышали меня, Ц спокойно заметила Дарси. Ц Кто такой Джулс
? Вы выкрикнули его имя, а потом проснулись и сели.
Ц Один человек из моего прошлого, Ц ответил Эйден, надеясь, что ясный пр
остой ответ угомонит ее.
Ц Это я и сама поняла, Ц проговорила она с едва слышным раздражением в г
олосе. Ц Почему он снится вам в кошмарных снах?
Схватив свои грубые ботинки, Эйден вышел из-за двери. Дарси стояла, присло
нившись к стене и сложив на груди руки. Молодому человеку отчего-то пришл
о в голову, что, чуть наклонившись, она могла бы увидеть, как он переодевае
тся. Однако решительный огонь в ее глазах говорил о том, что мысли ее были
далеки от таких вещей.
Ц Ты уже думала, куда сегодня будут направлены наши поиски? Ц спросил он
, желая сменить тему.
Ц Так мы охотимся за человеком по имени Джулс?
Не глядя на нее, Эйден сел на ступеньку, чтобы обуться.
Ц Джулс Ц мой брат. Сын моего отца от второго брака.
Ц Он и есть тот человек, которого мы ищем? Я жду честного ответа, Террел, и
не сдвинусь с места, пока не получу его.
Мало того, что ее спокойный тон и настойчивость сводили его с ума, так еще
и его голова раскалывалась с самого утра, а потому Эйден не смог больше со
противляться.
Ц Да, черт возьми! Ц проворчал он, поднимаясь на ноги. Ц Мы ищем Джулса. Н
о больше тебе ничего не следует знать. Ты удовлетворена моим ответом, О'Ки
ф?
Ц Ты хочешь убить собственного брата?
Ц Я ни разу не говорил о том, что замышляю убийство, Ц бросил он, выходя на
улицу.
Ц Этого можно было и не говорить, Ц сказала у него за спиной Дарси. Пойма
в Эйдена за рукав, девушка заставила его повернуться к ней, не обращая вни
мания ни на то, что он был вдвое больше ее, ни на то, что они стояли посреди л
юдной улицы. Ц Я вижу это в ваших глазах, Террел. Очевидно, что когда вы дум
аете о нем, ваши губы крепко сжимаются. Так вы хотите убить его?
Ц Боже мой, О'Киф! Если я буду вынужден сделать это, то изволь Ц да!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
сстегнулись, и Эйден тут же торопливо отступил назад, пытаясь вспомнить,
о чем они говорили до того, как она попросила помочь ей.
Ц Это совсем не обязательно, Ц наконец промолвил он. Ц Я заметил, что, по
сути, большинство браков совершаются во имя взаимной выгоды.
Ц Финансовой? Ц спросила она, входя в каморку и там прячась за дверью.
Ц В основном, да. Ц Террел увидел, как в воздухе мелькнула белая сорочка,
а потом Ц длинная и стройная голая нога. Его пульс участился. Разозливши
сь за это на самого себя, он отвернулся и снял камзол.
Ц Я и сама могу зарабатывать, Ц продолжала Дарси из-за двери. Ц Не желаю
связываться с мужчиной только для того, чтобы он кормил меня и давал мне н
очлег.
Ц Могу ли я заметить, что ты как раз из-за этого зависишь от Мика?
Ц Просто обстоятельства сложились таким образом, Ц отозвалась Дарси,
Ц но это же не навсегда. Ц Она вышла из-за двери Ц если и не совсем одетая
, то, во всяком случае, в основном прикрытая одеждой.
Полы ее рубашки надо было заправить в штаны, а ее ноги все еще были босые. В
руках Дарси держала носки, ботинки, мальчишескую шляпу и куртку. Ее щеки р
аскраснелись, а рыжеватые волосы буйными кудрями спадали ей на плечи. У н
ее был вид любовницы, выскочившей из спальни перед приходом жены. Эйдену
до боли захотелось запустить пальцы в шелковистые кудри и поцеловать ее.
Ц Я копила заработанные деньги, Ц продолжала она, не замечая того, какое
действие возымел ее вид на Террела. Заморгав, он направился к каморке, а Д
арси добавила: Ц Но со вчерашними деньгами... Мне больше не придется завис
еть от Мика, Террел. Весной я куплю билеты на поезд для себя и мамы. Мы поеде
м на Запад. Поедем туда, где не важно, что я ирландка, из знатной я семьи или
простолюдинка. А найдя такое место, я стану учительницей Ц мне всегда эт
ого хотелось. Я куплю маме дом с красивой гостиной, большим садом, полным ц
ветов, и изгородью того цвета, какого она захочет.
Ц Да уж, большие у тебя планы, Ц заметил он.
Как только Дарси вышла из-за двери, он занял ее место.
Ц Надеюсь, вы заметили, что в них не входит поиск мужа?
Ц Ты меня убедила, Ц сухо произнес он.
Она грубо Ц совсем не по-женски Ц хохотнула.
Ц Будто в этом была необходимость! Слыхала я всю эту чушь, которую вы нес
ли моей маме. Вам не нужна ровня, Террел. Вам нужна женщина, которая будет с
частлива оказаться одной из ваших вещей и помогать вам в том, чтобы вы как
можно ярче украсили свой драгоценный социальный фасад. Вам нужна особа,
которая будет восторженно охать и ахать при виде вас и без звука принима
ть ваши долгие отлучки.
Она в точности описала именно такую женщину, какую он всегда хотел видет
ь своей женой, однако Эйден решил не ввязываться в дальнейший спор. Натян
ув на себя дешевые штаны, купленные накануне, он промолвил:
Ц Что ж, по крайней мере ты, без сомнения, не подходишь под это описание, та
к что мы оба можем спать спокойно.
Наступило долгое молчание.
Ц Подозреваю, что вы вообще никогда спокойно не спите, Ц наконец сказал
а Дарси. Ц Прошлой ночью вам удалось забыться после выпитого?
Эйден тихо выругался.
Ц Не думаю, что наше деловое сотрудничество предполагает разговоры о м
оем сне или отношении к выпивке, Ц твердо произнес он.
Ц А кто такой Джулс?
Он выпрямился так резко, что ударился головой о притолоку. Несколько мгн
овений перед его глазами плавали красные и черные круги. Когда зрение Эй
дена прояснилось, нечто среднее между отчаянием и паникой заставило его
забыть о боли и деланно равнодушным тоном спросить:
Ц Прошу прощения?
Ц Вы отлично слышали меня, Ц спокойно заметила Дарси. Ц Кто такой Джулс
? Вы выкрикнули его имя, а потом проснулись и сели.
Ц Один человек из моего прошлого, Ц ответил Эйден, надеясь, что ясный пр
остой ответ угомонит ее.
Ц Это я и сама поняла, Ц проговорила она с едва слышным раздражением в г
олосе. Ц Почему он снится вам в кошмарных снах?
Схватив свои грубые ботинки, Эйден вышел из-за двери. Дарси стояла, присло
нившись к стене и сложив на груди руки. Молодому человеку отчего-то пришл
о в голову, что, чуть наклонившись, она могла бы увидеть, как он переодевае
тся. Однако решительный огонь в ее глазах говорил о том, что мысли ее были
далеки от таких вещей.
Ц Ты уже думала, куда сегодня будут направлены наши поиски? Ц спросил он
, желая сменить тему.
Ц Так мы охотимся за человеком по имени Джулс?
Не глядя на нее, Эйден сел на ступеньку, чтобы обуться.
Ц Джулс Ц мой брат. Сын моего отца от второго брака.
Ц Он и есть тот человек, которого мы ищем? Я жду честного ответа, Террел, и
не сдвинусь с места, пока не получу его.
Мало того, что ее спокойный тон и настойчивость сводили его с ума, так еще
и его голова раскалывалась с самого утра, а потому Эйден не смог больше со
противляться.
Ц Да, черт возьми! Ц проворчал он, поднимаясь на ноги. Ц Мы ищем Джулса. Н
о больше тебе ничего не следует знать. Ты удовлетворена моим ответом, О'Ки
ф?
Ц Ты хочешь убить собственного брата?
Ц Я ни разу не говорил о том, что замышляю убийство, Ц бросил он, выходя на
улицу.
Ц Этого можно было и не говорить, Ц сказала у него за спиной Дарси. Пойма
в Эйдена за рукав, девушка заставила его повернуться к ней, не обращая вни
мания ни на то, что он был вдвое больше ее, ни на то, что они стояли посреди л
юдной улицы. Ц Я вижу это в ваших глазах, Террел. Очевидно, что когда вы дум
аете о нем, ваши губы крепко сжимаются. Так вы хотите убить его?
Ц Боже мой, О'Киф! Если я буду вынужден сделать это, то изволь Ц да!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119