ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц И как же это вы оказались вместе с Дарс? Ц спросил худощавый молодой ч
еловек, усаживаясь на стул напротив Эйдена.
Ц Мне просто не повезло, Ц фыркнув, ответил Террел. Рассмеявшись, молодо
й человек протянул ему руку.
Ц Мое имя Ц Расти Риордан, Ц представился он.
Ц Эйден Террел, Ц коротко ответил на рукопожатие Террел. Обратив внима
ние на взлохмаченные рыжие волосы и веснушчатое лицо, он спросил: Ц А вы,
случайно, не родственник молодой леди по имени Мейзи?
Ц Она моя кузина по отцовской линии. А откуда вы знаете Мейзи?
Ц Мисс О'Киф недавно познакомила нас. Мейзи выполнила пару моих поручен
ий.
Расти сделал большой глоток из своей кружки и вытер рот рукавом рубашки.
Ц Мейзи Ц хорошая девочка, Ц заявил он. Ц Можете в этом не сомневаться,
правда, она немного робка. Не то что наша Дарси.
Ц Не пойму, что вы хотели сказать: что Дарси далеко не робкого десятка ил
и что ее нельзя считать хорошей девочкой?
Ц Если вы провели с ней больше пяти минут, то должны знать, что робости в н
ей нет ни на грош. А что касается того, хорошая ли она девочка... Ц Расти ухм
ыльнулся. Ц Вы не стали бы спрашивать это, если бы попробовали поцеловат
ь ее.
Ц А вы пробовали?
Ц Да почти все здешние мужчины пытались совершить эту глупость.
Прищурив глаза, Эйден внимательно посмотрел на Дарси, стоявшую у стойки
бара. Опершись на локти, она чуть наклонилась вперед. Одну ногу девушка по
ставила на высокую медную подставку для ног, отчего штаны туго обтянули
ее бедра. Это было весьма привлекательное зрелище.
Ц Дарс не очень-то хорошо относится к этому.
Ц К чему? Ц переспросил Эйден, отвлекаясь от своих размышлений.
Ц К тому, чтобы ее целовали. Ц Наклонившись к Террелу, Расти прошептал:
Ц Мы тут постоянно делаем на это ставки. Пять долларов за попытку. Симус п
ринимает их. Первый же счастливчик, которому удастся поцеловать Дарси О'
Киф и не получить при этом оплеуху, которая может свалить его с ног, получи
т все денежки. По последним подсчетам, накопилась уже сотня долларов Ц е
е и вручат этой храброй душе.
Ц Немалые деньги, Ц заметил Эйден. Ц Полагаю, для того, чтобы получить э
ту сумму, недостаточно лишь одного слова смельчака, решившегося на риско
ванный шаг?
Ц Должны быть свидетели. Надежные свидетели, Ц добавил Расти.
Ц А вас можно считать надежным человеком, Расти Риордан?
Ц Полагаю, да.
Эйден вытянул вперед ногу, чтобы достать деньги из кармана. Положив на ст
ол пять долларов, он заявил:
Ц Я делаю ставку.
Ц Вы хотите, чтобы я следовал за вами, пока вы будете за ней увиваться?
Ц Вы можете оставаться на месте, Ц ответил Эйден, поднимаясь из-за стол
а. Ц Все это не займет и минуты.
Ц Здесь и сейчас? Ц расхохотавшись, вскричал Расти. Ц Террел, да она вам
глотку перегрызет!
Эйден пожал плечами. Это его не волновало. Большую часть дня Дарси О'Киф то
и дело прилюдно ставила его в неловкое положение, а потому возможность р
асквитаться с ней приятно взволновала его. Опыт показывал ему, что силу в
ласти женщины над мужчиной можно умерить, если как следует поцеловать ее
. Пока Террел шел к ней, ему пришло в голову, что он, пожалуй, не был бы так уве
рен в себе, если бы не пил несколько последних часов. Но еще у тележки с пир
огами он предупредил ее о том, что его терпение на исходе. В том, что она не п
ослушалась его, была ее вина. С него довольно получать приказания, он этог
о больше терпеть не станет!
Увидев, что Эйден приближается к ней, Дарси повернулась и представила ег
о хозяину:
Ц Симус, это Эйден Террел. Террел, это Симус О'Хирн.
Ц Рад познакомиться, Ц сказал Эйден, бросив на Симуса короткий взгляд.
Ц Взаимно, Ц бросил Симус, протирая стойку влажной тряпкой. Ц Дать еще
пинту?
Ц Спасибо, нет. Шести вполне довольно. Но через минуту я получу все деньг
и из общей кассы.
Дарси вскочила, ее глаза вспыхнули, дыхание участилось. Не дав ей времени
подумать и опомниться, Эйден схватил ее за плечи и, рванув к себе, прижался
губами к ее губам. Ее рот оставался крепко сжатым, ее спина была тверда ка
к сталь, а ее ладони отталкивали его. Дарси попыталась вывернуться, из ее г
орла вырвался сердитый стон отчаяния. Эйден слышал одобрительные крики
собравшихся, потом зазвенели кружки. Выругавшись про себя, Эйден отпусти
л ее так же резко, как только что привлек к себе.
Истинные последствия своего поступка Террел осознал, когда взглянул на
ее разъяренное лицо. Ее щеки были залиты слезами боли и унижения. Эйден от
крыл рот, желая извиниться, но не успел: ее кулак, мелькнув в воздухе, с тако
й силой врезался в его скулу, что из глаз посыпались искры. Послышался сме
х, посетители пивной громко захлопали.
Ц Давай, Дарс! Вперед!
Чувство собственного достоинства вернулось к Террелу, и он вмиг начисто
забыл о сострадании, которое только что испытывал к ней.
Ц Может, еще разок попробуем, а, О'Киф? Только на этот раз понежнее.
Ц Ты проиграл пари! Ц процедила она.
Ц Никто не говорил о том, что количество попыток ограничено, так что я бу
ду пробовать, пока не добьюсь своего.
Ц А я придерживаюсь другой точки зрения.
Ц Это неудивительно. Впрочем, я еще не встречал женщин, похожих на тебя!
Ц Зато ты ничем не отличаешься от всех мужчин, Ц прошипела она в ответ.
Ц Ты уверен, что можешь получить все, что тебе заблагорассудится!
Медленно проведя согнутым пальцем по ее подбородку, он прошептал:
Ц Я могу не только брать, но и давать. Причем щедро. И хотел бы доказать теб
е это.
Она попятилась назад, но Эйден заметил, что глаза ее на миг затуманились.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119