ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Именно так! Ц взволнованно воскликнула Дарси. Ц Не успеем мы уехать и
з Бостона, как он сам начнет разыскивать нас. Получится, что ты одолеваешь
его, а этого Ц если мы правильно определили его мотивы, Ц он хочет меньше
всего.
Ц Это очень опасно, Дарси. Если что-то пойдет не так... Ц Террел покачал го
ловой.
Ц Я верю тебе, Ц бросила Дарси, не обращая внимания на его сомнения.
Даже если Эйден и слышал ее, то не подал виду. Взяв Дарси за плечи, он поверн
ул ее и повел в том направлении, откуда они только что пришли. Дарси украдк
ой поглядела на своего спутника: по его виду можно было понять, что он тщат
ельно обдумывает предложенный ею план и ищет его слабые стороны.
Ц Если Чендлер заподозрит, почему я отсылаю его, он откажется уезжать, Ц
через несколько минут промолвил Террел. Ц Честь не позволит ему выстав
лять тебя в качестве приманки, особенно если он сам сгодится на эту роль. Н
е думаю, что и Мейзи будет в восторге, узнав о его внезапном отъезде из гор
ода.
Ц Но если Чендлер останется, то наш план лишь усложнится, Ц заметила Дар
си. Ц К тому же, позволяя ему остаться, мы подставим его жизнь под угрозу, ч
ему, по-моему, Мейзи тоже не обрадуется. Думаю, сложится одна из тех ситуац
ий, когда она не будет в восторге от того, что я делаю, так что я рискую навле
чь на себя ее гнев. Нет, я просто уверена в том, что нам необходимо отослать
отсюда Чендлера, а меня оставить в качестве приманки. Так мой план скорее
сработает.
К ее удивлению, Эйден вдруг спросил:
Ц Как ты думаешь, не захочет ли Мейзи поехать на Сент-Киттс с Натаном?
Ц Думаю, она с радостью поехала бы туда, Ц отозвалась Дарси, Ц но Мейзи н
ичего не сделает без одобрения своих родителей. А они, в свою очередь, буду
т кое чего ждать от Чендлера, прежде чем благословить дочь в дорогу.
Ц Насколько я понимаю, ты намекаешь на женитьбу?
Ц Боюсь, семейство Риорданов придерживается традиционных взглядов на
такие вещи.
Эйден вздернул вверх брови.
Ц Не думаю, что они такие уж зануды, Ц заявил он, Ц иначе они не позволили
бы Мейзи дружить с тобой и уж тем более ехать с нами в Бостон.
Пожав плечами, Дарси объяснила:
Ц Мы с Мейзи дружим с незапамятных времен. И та дорожка, на которую я свер
нула семь лет назад, не смогла увести меня от того, что было между нами ран
ьше. Риорданы поняли, что у меня не было иного шанса выжить. А что до того, чт
о они позволили ей поехать в Бостон... Риорданы встречались с Чендлером и н
е стали возражать против поездки Мейзи потому, что твой брат показался и
м человеком надежным и... перспективным в смысле женитьбы.
Ц Точно так же и твоя мать относится ко мне, Ц спокойно заметил Эйден.
Сердце Дарси замерло, но, увы, правда ей была известна, так что она вынужде
на повернуться к ней лицом.
Ц Но ведь между нами нет ничего такого, что воображение нарисовало пере
д мысленным взором мамы, не так ли, Эйден?
Остановив Дарси, Террел заглянул ей в глаза.
Ц Я буду чертовски плохим мужем, Дарс, Ц признался он. Ц Слишком многое
у меня позади, а я понятия не имею о том, как должен вести себя хороший супр
уг. Однако если по какой-то необъяснимой причине ты пожелаешь связать св
ою жизнь с эгоцентричным негодяем вроде меня, то что ж, я готов стать твоим
мужем.
Ц Уж лучше быть твоей любовницей, Ц усмехнулась девушка.
Ц Ты даже подумать не хочешь?
Что-то в его голосе тронуло сердце Дарси, но она опять решила, что надо сме
ло смотреть правде в глаза.
Ц Я бы солгала, если бы сказала, что в браке с тобой меня уж совсем ничего н
е привлекает, Ц ответила она, Ц но реальность такова, что его возможност
ь ничтожно мала. Как только с Джулсом будет покончено, ты вернешься к себе
домой на Сент-Киттс. Там твое имущество, все твои дела. Ты должен развиват
ь свою империю, а мне надо заботиться о маме. Не могу же я на те несколько ме
сяцев, что мы будем вместе, отвезти ее на Сент-Киттс, да и ты будешь не в сос
тоянии ездить ко мне в Чарлстаун каждый раз, когда тебе захочется покувы
ркаться со мной в постели. Так что все это для нас неприемлемо.
Ц Я уже говорил тебе, как чертовски меня раздражает твоя практичность?

В его голосе звучал неприкрытый гнев, но Дарси предпочла не обращать на н
его внимания.
Ц Нет, не говорил, Ц почти весело ответила она, Ц однако я это и без твоих
слов почувствовала. Впрочем, справедливости ради следует заметить, что
ты постоянно признаешь эту мою практичность полезной для дела.
Ц Так и есть. Ц Признавшись в этом, Эйден освободился от мрачных мыслей.
Заставив себя улыбнуться, он добавил: Ц Кажется, нам остается лишь как мо
жно продуктивнее использовать то время, что нам отпущено. Если бы в начал
е нашего сотрудничества ты спросила меня, смогу ли я получать от него удо
вольствие, я бы решил, что ты спятила. Но, по правде говоря, так оно и есть, Да
рси. Мне очень приятно работать с тобой.
Ц Мне тоже, Ц кивнула она. Ц Если, конечно, не считать твоего бараньего у
прямства.
Ц Разумеется. Ц Он легко прикоснулся губами к ее губам, а его руки крепк
о сжали ее талию, и Дарси ощутила, как велико его желание обладать ею.
Она была в ужасе: даже легкий, едва заметный поцелуй на людях способен был
привести к скандалу, а уж обнимать ее у всех на глазах!.. И вдруг она догадал
ась: своим поступком Эйден давал понять, что принимает ее план.
Ц Хотите вызвать скандал, не так ли, мистер Террел? Ц кокетливо спросила
она. Ц Думаю, лучшего способа привлечь внимание Джулса не придумать. А за
втра вечером в театре мы еще похлеще эпатируем публику.
Ц Ты забыла, что я еще не принял твоего плана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики