ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она опустилась на кровать и поморщилась, услышав скрип матраса. О
х, ей же нужно в туалет! Она всю последнюю неделю справляла нужду, прячась
за деревьями, и теперь очень надеялась на настоящую уборную. Танон посмо
трела на парадную дверь, мечтая, чтобы на пороге появился Гарет и внес как
ую-нибудь красивую вещь в это унылое жилище. Как она вообще сможет тут выж
ить?
Танон прикусила губу, подумывая, не написать ли родителям, не попросить л
и их приехать и забрать ее отсюда. Боже правый, но ведь она не такая слабая,
как ей кажется? Кроме того, возвращаться домой не хотелось. Эта мысль пора
зила ее так же сильно, как и следующая Ц она не хотела покидать Гарета. Ве
дь Танон пообещала Вильгельму, что попытается найти в Уэльсе свое счасть
е.
Ц Хватит распускать нюни, Ц приказала себе Танон.
Она посмотрела на метлу, прислоненную к стене. Да, если ей хочется стать об
разцовой женой, то лучше начать прямо сейчас.
Танон встала и потянулась за метлой, и в этот момент Дверь открылась. В дом
вошел Киан, а за ним Ц Олуин.
Ц Ну, что вы думаете о Кимре? Ц спросил Киан с усмешкой.
Танон улыбнулась и посмотрела на грязный пол.
Ц Тут чудесно, Ц ответила она.
У нее не хватило духу выразиться менее лестно.
Олуин даже не попытался скрыть своего изумления, когда он осмотрелся по
сторонам.
Ц Ты знаешь, как пользоваться этим? Ц Валлиец указал на метлу в руках Та
нон и усмехнулся, явно показывая что он очень в этом сомневается.
Ц Конечно, Ц отозвалась Танон.
Ей совсем не понравились насмешливые ноты в его голосе.
Ц Я с большим удовольствием помогу тебе убрать здесь, Ц галантно предл
ожил Киан.
Выражение ее лица смягчилось.
Ц Нет, я великолепно справлюсь сама, спасибо. Ц В доказательство этого
Танон провела метлой по полу. В сторону Олуина полетело облако трухи. Ц О
Боже! Ц Танон прикрыла рот ладонью, увидев, что громадный валлиец начал
кашлять и махать перед собой рукой.
Когда ворчащий Олуин пошел к выходу, Киан улыбнулся.
Ц Ты уверена, что помощь не нужна? Ц еще раз спросил ее юный поэт.
Танон отрицательно покачала головой. Киан направился к двери. Танон улыб
нулась ему вслед, а потом опять провела метлой по тростниковому полу Ц н
а этот раз осторожнее. Очень глупо со стороны Олуина думать, что она вообщ
е никогда раньше не подметала. Но она никогда раньше не подметала такое г
рязное помещение. Высокомерие Гарета было под стать его неряшливости. Но
почему же она продолжает улыбаться?
Глава 16
Гарет вышел из хижины Иона, когда в долину уже пришла ночь. Он посмотрел на
свой дом и нахмурился. Черт, он не рассчитывал, что ему придется оставить
Танон на целый день. Но ведь Гарета не было в Лландовери очень долго, и он д
олжен был предвидеть, что у людей накопится к нему много вопросов. После з
аточения в подземелье Дафидда он почти сразу уехал за своей норманнской
невестой.
Гарет рассказал людям о смерти Бледдейна и о плане врагов поссорить с ва
ллийцами короля Вильгельма. План, который придумали сами валлийцы. Гарет
добился мира с норманнами, а вот принцы северных земель вели себя совсем
по-другому. Видимо, мир с ними можно было заключить только на поле сражени
я. Чем раньше Гарет встретится со своим дядей, тем скорее закончится межд
оусобная война.
Но все-таки сегодня его люди не хотели думать о битвах. Они желали отпразд
новать его возвращение. Гарет намеревался провести эту ночь наедине с Та
нон. Но он не мог отказать своим подданным. Крестьянам нужен отдых от кажд
одневных забот. Им нужен праздник.
Гарет улыбнулся и помахал рукой женщинам, несущим одеяла и сумы с едой на
поляну, а затем открыл дверь своего жилища.
Гарет всегда знал, что рожден быть воином. И знал, что его будущей жене вол
ей-неволей придется разделить с ним трудности такого образа жизни. Но ко
гда Гарет вошел в дом и увидел отмытый пол, то почувствовал такую гордост
ь, что чуть не упал на колени.
Он тихо подошел к кровати. Танон спала. Присев на краешек, Гарет не отрывая
сь смотрел на спящую жену. Вот она лежит перед ним Ц хрупкая с виду девушк
а, но обладающая стойкостью настоящего воина. Шпильки уже давно выпали и
з ее волос. Черные как уголь кудри мягкими волнами закрывали изящный кон
тур ее лица. Гарет отвел их в сторону, и сердце в груди сжалось. Это происхо
дило каждый раз, когда он смотрел на нее.
Танон больше недели спала в лесу на тонком одеяле и вынесла это без едино
го стона. Ее пытались убить, она видела, как люди умирали всего в футе от не
е. Но жена не умоляла его вернуться назад. Он поселил ее в грязной хижине, и
Танон отмыла ее. Он посмотрел на руки жены, красные и Распухшие от уборки.
Подняв их к губам, Гарет поцеловал каждый палец. Танон следовало бы сидет
ь на троне и очаровывать мужчин своей улыбкой и ямочками на щеках. Конечн
о, Гарет вел себя эгоистично, но ему было все равно. Он хотел, чтобы Танон бы
ла рядом. При каждой ее улыбке душа Гарета словно возвращалась в то время,
когда ему еще не были знакомы ужасы войны. Он хотел защищать ее, радовать.
Хотел любить.
Ресницы Танон дрогнули.
Гарет провел пальцем по ее лбу.
Она послала мужу сонную улыбку.
Ц Я скучала по тебе.
Она потянулась, а потом сморщилась от боли. Пошарив под собой рукой, Танон
вытащила вонзившийся в спину жесткий стебель соломы.
Ц Я тоже скучал по тебе.
Ц Правда?
Ц Да, Ц прошептал он рядом с ее губами, а затем взобрался на кровать и взя
л лицо Танон в ладони. Ц Боюсь, что я слишком часто думаю о тебе. Ц Гарет п
рикоснулся губами к ее губам, потом к подбородку, а затем покрыл поцелуям
и шею.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
х, ей же нужно в туалет! Она всю последнюю неделю справляла нужду, прячась
за деревьями, и теперь очень надеялась на настоящую уборную. Танон посмо
трела на парадную дверь, мечтая, чтобы на пороге появился Гарет и внес как
ую-нибудь красивую вещь в это унылое жилище. Как она вообще сможет тут выж
ить?
Танон прикусила губу, подумывая, не написать ли родителям, не попросить л
и их приехать и забрать ее отсюда. Боже правый, но ведь она не такая слабая,
как ей кажется? Кроме того, возвращаться домой не хотелось. Эта мысль пора
зила ее так же сильно, как и следующая Ц она не хотела покидать Гарета. Ве
дь Танон пообещала Вильгельму, что попытается найти в Уэльсе свое счасть
е.
Ц Хватит распускать нюни, Ц приказала себе Танон.
Она посмотрела на метлу, прислоненную к стене. Да, если ей хочется стать об
разцовой женой, то лучше начать прямо сейчас.
Танон встала и потянулась за метлой, и в этот момент Дверь открылась. В дом
вошел Киан, а за ним Ц Олуин.
Ц Ну, что вы думаете о Кимре? Ц спросил Киан с усмешкой.
Танон улыбнулась и посмотрела на грязный пол.
Ц Тут чудесно, Ц ответила она.
У нее не хватило духу выразиться менее лестно.
Олуин даже не попытался скрыть своего изумления, когда он осмотрелся по
сторонам.
Ц Ты знаешь, как пользоваться этим? Ц Валлиец указал на метлу в руках Та
нон и усмехнулся, явно показывая что он очень в этом сомневается.
Ц Конечно, Ц отозвалась Танон.
Ей совсем не понравились насмешливые ноты в его голосе.
Ц Я с большим удовольствием помогу тебе убрать здесь, Ц галантно предл
ожил Киан.
Выражение ее лица смягчилось.
Ц Нет, я великолепно справлюсь сама, спасибо. Ц В доказательство этого
Танон провела метлой по полу. В сторону Олуина полетело облако трухи. Ц О
Боже! Ц Танон прикрыла рот ладонью, увидев, что громадный валлиец начал
кашлять и махать перед собой рукой.
Когда ворчащий Олуин пошел к выходу, Киан улыбнулся.
Ц Ты уверена, что помощь не нужна? Ц еще раз спросил ее юный поэт.
Танон отрицательно покачала головой. Киан направился к двери. Танон улыб
нулась ему вслед, а потом опять провела метлой по тростниковому полу Ц н
а этот раз осторожнее. Очень глупо со стороны Олуина думать, что она вообщ
е никогда раньше не подметала. Но она никогда раньше не подметала такое г
рязное помещение. Высокомерие Гарета было под стать его неряшливости. Но
почему же она продолжает улыбаться?
Глава 16
Гарет вышел из хижины Иона, когда в долину уже пришла ночь. Он посмотрел на
свой дом и нахмурился. Черт, он не рассчитывал, что ему придется оставить
Танон на целый день. Но ведь Гарета не было в Лландовери очень долго, и он д
олжен был предвидеть, что у людей накопится к нему много вопросов. После з
аточения в подземелье Дафидда он почти сразу уехал за своей норманнской
невестой.
Гарет рассказал людям о смерти Бледдейна и о плане врагов поссорить с ва
ллийцами короля Вильгельма. План, который придумали сами валлийцы. Гарет
добился мира с норманнами, а вот принцы северных земель вели себя совсем
по-другому. Видимо, мир с ними можно было заключить только на поле сражени
я. Чем раньше Гарет встретится со своим дядей, тем скорее закончится межд
оусобная война.
Но все-таки сегодня его люди не хотели думать о битвах. Они желали отпразд
новать его возвращение. Гарет намеревался провести эту ночь наедине с Та
нон. Но он не мог отказать своим подданным. Крестьянам нужен отдых от кажд
одневных забот. Им нужен праздник.
Гарет улыбнулся и помахал рукой женщинам, несущим одеяла и сумы с едой на
поляну, а затем открыл дверь своего жилища.
Гарет всегда знал, что рожден быть воином. И знал, что его будущей жене вол
ей-неволей придется разделить с ним трудности такого образа жизни. Но ко
гда Гарет вошел в дом и увидел отмытый пол, то почувствовал такую гордост
ь, что чуть не упал на колени.
Он тихо подошел к кровати. Танон спала. Присев на краешек, Гарет не отрывая
сь смотрел на спящую жену. Вот она лежит перед ним Ц хрупкая с виду девушк
а, но обладающая стойкостью настоящего воина. Шпильки уже давно выпали и
з ее волос. Черные как уголь кудри мягкими волнами закрывали изящный кон
тур ее лица. Гарет отвел их в сторону, и сердце в груди сжалось. Это происхо
дило каждый раз, когда он смотрел на нее.
Танон больше недели спала в лесу на тонком одеяле и вынесла это без едино
го стона. Ее пытались убить, она видела, как люди умирали всего в футе от не
е. Но жена не умоляла его вернуться назад. Он поселил ее в грязной хижине, и
Танон отмыла ее. Он посмотрел на руки жены, красные и Распухшие от уборки.
Подняв их к губам, Гарет поцеловал каждый палец. Танон следовало бы сидет
ь на троне и очаровывать мужчин своей улыбкой и ямочками на щеках. Конечн
о, Гарет вел себя эгоистично, но ему было все равно. Он хотел, чтобы Танон бы
ла рядом. При каждой ее улыбке душа Гарета словно возвращалась в то время,
когда ему еще не были знакомы ужасы войны. Он хотел защищать ее, радовать.
Хотел любить.
Ресницы Танон дрогнули.
Гарет провел пальцем по ее лбу.
Она послала мужу сонную улыбку.
Ц Я скучала по тебе.
Она потянулась, а потом сморщилась от боли. Пошарив под собой рукой, Танон
вытащила вонзившийся в спину жесткий стебель соломы.
Ц Я тоже скучал по тебе.
Ц Правда?
Ц Да, Ц прошептал он рядом с ее губами, а затем взобрался на кровать и взя
л лицо Танон в ладони. Ц Боюсь, что я слишком часто думаю о тебе. Ц Гарет п
рикоснулся губами к ее губам, потом к подбородку, а затем покрыл поцелуям
и шею.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85