ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Да, Ц гортанным голосом, наполненным страстью и экстазом, вымолвил он
. Ц Почувствуй это.
Она была так близко от высшего пика наслаждения, что ему потребовалось л
ишь несколько нежных поглаживаний пальцами. Танон закричала, и тогда он
вонзился в нее последним мощным ударом, достигая наслаждения вместе с не
й.
Гарет поднял ее на руки и отнес к реке. Нежными пальцами он смыл свидетель
ство ее потерянной девственности и, целуя, пообещал, что в эту ночь больше
не станет ее тревожить.
Ц Похотливое животное. Ц Танон прижалась к его груди, когда он понес ее
обратно.
Ц А ты развратная девчонка, Ц ответил он.
Танон слышала игривые нотки в его голосе.
Ц Так оно и есть, правда?
Гарет положил ее на кровать, потом забрался сам и растянулся рядом с ней. Т
анон, опьяненная вином и счастьем, положила голову к нему на плечо. Гарет о
бнял ее одной рукой и прижал к себе.
Ц Гарет…
Ц Да?
Ц Я рада, что мы поженились.
Она закрыла глаза, ожидая его ответа. Надеясь, молясь о том, чтобы Гарет от
ветил ей.
Ц Я тоже рад, Танон.
Лучезарная улыбка осветила ее лицо, и она еще теснее придвинулась к нему,
зарываясь носом в плечо. Теперь Танон была готова отдать свое сердце муж
у, который будет ценить этот дар. Ее защитнику.

Глава 17

Седрик наблюдал за праздником, стоя в одиночестве на вершине густо порос
шего лесом холма. Здесь он был недосягаем для глаз стражников, что следил
и за местностью с высокой стены. Его взгляд опять скользнул к хижине, едва
освещенной кострами. В голове крутились мысли о женщине, которая исчезла
там вместе с его братом. Норманнка. Девушка, которая должна была достатьс
я ему и принести мир, который он отверг.
Седрик и раньше наблюдал за ней, всматривался в лицо, обрамленное длинны
ми, смолисто-черными кудрями, небрежно разметавшимися по плечам. Тогда о
н решил, что не станет сразу убивать ее. Нет, хоть она и была его заклятым вр
агом, эта норманнка слишком красивая, чтобы отказать себе в тех радостях,
которые могло доставить ему ее тело. Он отомстит за кровь своих людей ее у
нижением. Ему нужно сражаться. Когда он завладеет Дехубаром и разорвет м
ирный договор, то норманны войной пойдут на Кимр. Но если он убьет ее, то ко
роль Вильгельм с войском окажется тут еще быстрее.
Кто-то шел в тени деревьев справа от него. Седрик обернулся на звук.
Ц Я понятия не имел, что жена моего брата такая красивая.
Человек остановился рядом с ним и посмотрел туда же, куда был теперь напр
авлен взгляд Седрика, Ц на толпу селян.
Ц Она просто норманнская шлюха, и больше ничего.
Седрик улыбнулся.
Ц Значит, тебя не искушает такая красота, Мэдок?
Ц Красота искушает любого мужчину, Седрик. Но не каждый поддается искуш
ению, Ц сдержанно ответил Мэдок. Ц Почему ты не сказал мне, что Бледдейн
был одним из нас?
__ Потому что мне был нужен человек, который помог удостовериться, что ты н
е предашь меня.
Значит, Бледдейн следил за ним. Рот Мэдока скривился в мрачной усмешке, ко
гда ему открылась еще одна истина.
Ц Это Бледдейн предал Гарета Дафидду.
Ц Да, Ц с похвальбой в голосе ответил Седрик. Ц Он очень преданный слуг
а.
Ц Был, Ц кратко поправил его Мэдок.
Ц Эх, Ц тяжело вздохнул Седрик. Ц Когда я увидел Гарета живым, то сразу
понял, что он так и не добрался до Уинчестера.
Ц И близко к нему не подошел, Ц покачав головой, произнес Мэдок.
Ц Жаль. Я надеялся настроить норманнского короля против брата. Но в итог
е это уже не будет иметь значения. Ц Он окинул жилище Гарета злобным взгл
ядом. Ц Он женился на нашем враге и делит с ней постель, предавая наш наро
д. Ему все равно, сколько его соплеменников погибло от рук норманнов. Ему н
аплевать на нашу страну Ц так же, как и моему дяде. Я собираюсь очистить К
имр от них обоих, а потом и от норманнов. И начну я с нее.
Мэдок немигающим взглядом уставился на людей внизу. Мерцающий свет кост
ров в долине отражался в его холодных, черных, как мех соболя, глазах, слов
но пытаясь перекрыть яростное пламя, пожиравшее его изнутри.
Ц Где принц Дафидд? Ц спросил он Седрика.
Ц Недалеко. Ц Брат Гарета опять принялся наблюдать за праздником.
Ц Надеюсь, что он нас не обманет. Ему же будет хуже, Ц Предупредил Мэдок.

Ц Дафидд так же сильно хочет войны с норманнами, как и я, Ц заверил его Се
дрик. Ц Правители северных земель больше нам не враги. Во всяком случае,
до тех пор, пока я не стану королем Кимра. Ц И он подмигнул ему Ц так же, ка
к это делал Гарет. Ц Его армия будет ждать нас недалеко от крепости моего
дяди в Лландейло. Его люди придут к нам на помощь, если мы будет нуждаться
в них.
Ц Ты уверен, что армия Дафидда хорошо вооружена? Ц спросил Мэдок. Ц У ко
роля Риза под началом пятьсот человек. Помни, мы не можем использовать лу
чников, иначе люди заподозрят нечестную игру. Ты должен сначала добиться
благосклонности народа, чтобы…
Ц Воины Дафидда Ц опытные ребята, Ц проговорил Седрик, поворачиваясь
к нему. Ц Но до войны дело не дойдет. Если то, что ты мне рассказал, правда, т
о битвы в Лландейло не будет.
Ц Я говорил правду, Ц ответил Мэдок. Ц Ты знаешь о любви дяди к музыке. Г
арет разделяет его пристрастие. Если ты и твои люди переоденетесь трубад
урами, то встреча с королем с глазу на глаз вам обеспечена.
Ц Мы должны верно выбрать время, Ц добавил Седрик. Ц Нам нужно, чтобы в
этот момент Гарет был вместе с королем. Мы нападем внезапно, убьем их обои
х, а потом зарежем всех детей Риза. Никто не знает, что я вернулся. Ты уверен
, что Гарет тебя не подозревает?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики