ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Дэз-воин держал в прав
ой руке короткую двулезвийную секирку. Серия взмахов, неуловимых, обманн
ых движений Ц и меч девушки лежит на земле. Вновь противники сходятся
Учитель спокоен и сосредоточен. Азарт, с которым рубятся фолнары, не влас
тен над клинранцем. В момент драки дэз-воин похож скорее на бесстрастный
компьютер, чем на живое существо. Невольно вспоминаю свой зачетный бой в
Академ-Кластере. «Будь я человеком, ты бы меня убил». Неужели мой уровень
настолько упал? Впрочем, фехтование, как и любой спорт, требует постоянны
х тренировок.
После третьего раза Айнэ покинула круг. Села на шкуру рядом со мной.
Ц Хочешь, Ц предложила она равнодушно, Ц позанимаемся вместе.
Ц Ты серьезно?
Ц Да, Ц резкий, злой ответ. Похоже, уязвлена ее гордость.
Ц Когда-то он учил меня.
Ц Не похоже.
Ц Успокойся, Ц хмыкнул я. Ц Он не человек. Его сложно побить.
Ц Вы все, Ц она разговаривала со мной, неотрывно следя за схваткой, Ц ка
кие-то странные. Из Астерехона?
Ц Ты веришь в богов?
Против клинранца выступал уже знакомый мне боец. Из той пары, что развлек
ала толпу на площади Города Утренних Туманов.
Ц Это все чушь. Для дураков. Так ты оттуда?
Ц Я вообще не из этого мира.
Ша-йо-Лрла свалил противника подсечкой, и девушка отвлеклась от разгово
ра. Не уверен, что до нее дошел смысл последней фразы.
Фолнары воспринимают реальность на первобытном уровне. Внизу живут дем
оны, наверху Ц боги. Теоретически аборигены знают о существовании Федер
ации, некоего анклава рас, но это почти эзотерическое знание, как если бы м
ы обитали в загробном мире и вызывались путем начертания пентаграмм. Не
берусь утверждать, но мне кажется, что старейшины владеют пра
вдой. И это владение тяготит их.
Мы разбили лагерь в трех суточных переходах от селения го. Мои раны быстр
о затянулись (спасибо гелю из аптечки Мицкевича), и я наконец получил возм
ожность помыться. На Отре с этим проблемы. Оазисы, колодцы, редкие селения
слишком далеко отстоят друг от друга. Мыться, держа над собой флягу Ц сом
нительное удовольствие. Первое время я брился ножом, затем отпустил боро
ду. Уподобившись большинству фолнаров.
Оазис.
Из-под земли выбивается небольшая речушка. Вихляя, течет на восток и там,
где-то в солончаках, умирает. Дмар, предводитель клана, сказал, что через д
ва перехода мы увидим предгорья
Барабан и волынка.
Музыканты играют, наставник рубится со стариком, вооруженным трезубцем.
Сейчас он смахивает на помощника ланисты, который обучает гладиаторов н
ауке выживать. А заодно Ц учится сам. В технике многие превосходили его. П
росто дэз двигался быстрее. И, главное, двигался неправильно. П
од такого бойца трудно подстроиться. Его руки и ноги выворачиваются в са
мых неожиданных местах, тело способно сгибаться под немыслимыми градус
ами. И руководят им не рефлексы, а холодный разум.
Я покинул шатер.
По обе стороны от меня высились еще пять таких же. Под ногами росла трава.
Упругий, зеленый газон. Журчание реки Так необычно для Отры. Чуть поодал
ь паслись стреноженные караки. Зеленое солнце выжигало просторы пустын
и
Странно. Обжигающее дыхание дня словно отбрасывается границами оазиса.
Инородного клочка, противостоящего чему? Пустыне? Солнцу, небу? Малое бр
осает вызов великому.
Просыпаюсь от пинка под ребра.
Рядом, совсем по-человечески, спят Флинн и Мирон. Наставник до подбородка
натянул шкуру. Наступает вечер, заметно холодает.
Вижу ноги.
Айнэ.
Ц Вставай.
Натягиваю штаны, беру меч. Выхожу в болотные сумерки. Весь лагерь, за исклю
чением дозорных, спит.
Парные тесаки. Каждый Ц примерно на полторы ладони короче моего клинка.
Ц Начнем.
Мы сошлись на берегу реки. За моей спиной росли кусты. В них я и полетел, отб
рошенный ударом ноги.
Ц Еще.
Иду по кругу. Несколько секунд мы ожесточенно рубимся, бью ее коленом в жи
вот. Айнэ сгибается, хватая ртом воздух.
Ц Все в порядке? Ц приближаюсь к ней, опустив меч. И ощущаю кадыком холод
ное лезвие тесака. Урок усвоен.
К концу тренировки у меня ныли ребра и отбитые голени. Мой спарринг-партн
ер выглядела не лучше. Мы сидели на жесткой траве, отдыхая. Дважды мне удал
ось прорвать ее защиту.
Ц Ты не фолнар, Ц она в упор посмотрела на меня.
Ц Верно.
Ц Другой мир что это значит?
Ц Ну
Как ей ответить? Бессмысленный разговор.
Ц Ваш мир Ц Отра. Но он не один, Айнэ. Миров миллионы. Миллиарды Множеств
о. Как острова в океане.
Ц Острова?
Идиот. Она же не видела океана. Она ничего не видела, кроме пустыни и гор.
Ц Огни в небе, Ц сказал я. Ц Это другие планеты.
Пауза.
Ц Мне говорили об этом, Ц Айнэ вдруг оказалась ближе. Очень близко. Ц Дм
ар и остальные. Они часто бывают в Астерехоне. Там все иначе. Там живут люд
и, которые бывали за небом.
Я понял.
Ц Так ты недавно в клане? Ни разу не ходила в Город?
Она кивнула.
Большинство фолнарских кланов связано родовыми узами. Этих циркачей-ко
чевников Ц профессиональными. В группу отбирали лучших. Мастеров из раз
ных племен. Происхождение не имело значения.
Ц Тебя изгнали?
Ц Нет, Ц девушка улыбнулась. Ц Меня отдали победителю весеннего турни
ра. Так я попала в клан. Его звали Снуртом. Он погиб три месяца назад, в стычк
е с горцами.
Ц Жаль.
Ц Я не любила его. Просто традиция.
Вспоминаю Лиину. Мы встречались там, в Академ-Кластере Гриира. Рассталис
ь обыденно, без ругани и сцен, словно хорошие знакомые. Она ушла в контрраз
ведку, я Ц на флот. Сейчас, обозревая дурацкую юность с возрастной вершин
ы, думаю, что нас ничто не связывало.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
ой руке короткую двулезвийную секирку. Серия взмахов, неуловимых, обманн
ых движений Ц и меч девушки лежит на земле. Вновь противники сходятся
Учитель спокоен и сосредоточен. Азарт, с которым рубятся фолнары, не влас
тен над клинранцем. В момент драки дэз-воин похож скорее на бесстрастный
компьютер, чем на живое существо. Невольно вспоминаю свой зачетный бой в
Академ-Кластере. «Будь я человеком, ты бы меня убил». Неужели мой уровень
настолько упал? Впрочем, фехтование, как и любой спорт, требует постоянны
х тренировок.
После третьего раза Айнэ покинула круг. Села на шкуру рядом со мной.
Ц Хочешь, Ц предложила она равнодушно, Ц позанимаемся вместе.
Ц Ты серьезно?
Ц Да, Ц резкий, злой ответ. Похоже, уязвлена ее гордость.
Ц Когда-то он учил меня.
Ц Не похоже.
Ц Успокойся, Ц хмыкнул я. Ц Он не человек. Его сложно побить.
Ц Вы все, Ц она разговаривала со мной, неотрывно следя за схваткой, Ц ка
кие-то странные. Из Астерехона?
Ц Ты веришь в богов?
Против клинранца выступал уже знакомый мне боец. Из той пары, что развлек
ала толпу на площади Города Утренних Туманов.
Ц Это все чушь. Для дураков. Так ты оттуда?
Ц Я вообще не из этого мира.
Ша-йо-Лрла свалил противника подсечкой, и девушка отвлеклась от разгово
ра. Не уверен, что до нее дошел смысл последней фразы.
Фолнары воспринимают реальность на первобытном уровне. Внизу живут дем
оны, наверху Ц боги. Теоретически аборигены знают о существовании Федер
ации, некоего анклава рас, но это почти эзотерическое знание, как если бы м
ы обитали в загробном мире и вызывались путем начертания пентаграмм. Не
берусь утверждать, но мне кажется, что старейшины владеют пра
вдой. И это владение тяготит их.
Мы разбили лагерь в трех суточных переходах от селения го. Мои раны быстр
о затянулись (спасибо гелю из аптечки Мицкевича), и я наконец получил возм
ожность помыться. На Отре с этим проблемы. Оазисы, колодцы, редкие селения
слишком далеко отстоят друг от друга. Мыться, держа над собой флягу Ц сом
нительное удовольствие. Первое время я брился ножом, затем отпустил боро
ду. Уподобившись большинству фолнаров.
Оазис.
Из-под земли выбивается небольшая речушка. Вихляя, течет на восток и там,
где-то в солончаках, умирает. Дмар, предводитель клана, сказал, что через д
ва перехода мы увидим предгорья
Барабан и волынка.
Музыканты играют, наставник рубится со стариком, вооруженным трезубцем.
Сейчас он смахивает на помощника ланисты, который обучает гладиаторов н
ауке выживать. А заодно Ц учится сам. В технике многие превосходили его. П
росто дэз двигался быстрее. И, главное, двигался неправильно. П
од такого бойца трудно подстроиться. Его руки и ноги выворачиваются в са
мых неожиданных местах, тело способно сгибаться под немыслимыми градус
ами. И руководят им не рефлексы, а холодный разум.
Я покинул шатер.
По обе стороны от меня высились еще пять таких же. Под ногами росла трава.
Упругий, зеленый газон. Журчание реки Так необычно для Отры. Чуть поодал
ь паслись стреноженные караки. Зеленое солнце выжигало просторы пустын
и
Странно. Обжигающее дыхание дня словно отбрасывается границами оазиса.
Инородного клочка, противостоящего чему? Пустыне? Солнцу, небу? Малое бр
осает вызов великому.
Просыпаюсь от пинка под ребра.
Рядом, совсем по-человечески, спят Флинн и Мирон. Наставник до подбородка
натянул шкуру. Наступает вечер, заметно холодает.
Вижу ноги.
Айнэ.
Ц Вставай.
Натягиваю штаны, беру меч. Выхожу в болотные сумерки. Весь лагерь, за исклю
чением дозорных, спит.
Парные тесаки. Каждый Ц примерно на полторы ладони короче моего клинка.
Ц Начнем.
Мы сошлись на берегу реки. За моей спиной росли кусты. В них я и полетел, отб
рошенный ударом ноги.
Ц Еще.
Иду по кругу. Несколько секунд мы ожесточенно рубимся, бью ее коленом в жи
вот. Айнэ сгибается, хватая ртом воздух.
Ц Все в порядке? Ц приближаюсь к ней, опустив меч. И ощущаю кадыком холод
ное лезвие тесака. Урок усвоен.
К концу тренировки у меня ныли ребра и отбитые голени. Мой спарринг-партн
ер выглядела не лучше. Мы сидели на жесткой траве, отдыхая. Дважды мне удал
ось прорвать ее защиту.
Ц Ты не фолнар, Ц она в упор посмотрела на меня.
Ц Верно.
Ц Другой мир что это значит?
Ц Ну
Как ей ответить? Бессмысленный разговор.
Ц Ваш мир Ц Отра. Но он не один, Айнэ. Миров миллионы. Миллиарды Множеств
о. Как острова в океане.
Ц Острова?
Идиот. Она же не видела океана. Она ничего не видела, кроме пустыни и гор.
Ц Огни в небе, Ц сказал я. Ц Это другие планеты.
Пауза.
Ц Мне говорили об этом, Ц Айнэ вдруг оказалась ближе. Очень близко. Ц Дм
ар и остальные. Они часто бывают в Астерехоне. Там все иначе. Там живут люд
и, которые бывали за небом.
Я понял.
Ц Так ты недавно в клане? Ни разу не ходила в Город?
Она кивнула.
Большинство фолнарских кланов связано родовыми узами. Этих циркачей-ко
чевников Ц профессиональными. В группу отбирали лучших. Мастеров из раз
ных племен. Происхождение не имело значения.
Ц Тебя изгнали?
Ц Нет, Ц девушка улыбнулась. Ц Меня отдали победителю весеннего турни
ра. Так я попала в клан. Его звали Снуртом. Он погиб три месяца назад, в стычк
е с горцами.
Ц Жаль.
Ц Я не любила его. Просто традиция.
Вспоминаю Лиину. Мы встречались там, в Академ-Кластере Гриира. Рассталис
ь обыденно, без ругани и сцен, словно хорошие знакомые. Она ушла в контрраз
ведку, я Ц на флот. Сейчас, обозревая дурацкую юность с возрастной вершин
ы, думаю, что нас ничто не связывало.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103