ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Тагор
яне не покидают свой мир.
Ц Есть человек. Он нуждается в помощи.
Ша-йо-Лрла внимательно взглянул на Флинна.
Ц Человек?
Ц Мик Сардонис.
Ц Что вы знаете о нем?
Ц Мы утратили связь. Когда его корабль нырнул в гипер. Но в подсознании С
ардониса прослеживалось намерение взять курс на Отру.
Ц Вы не умеете читать в гипере?
Ц Умеем. Если объект статичен. Если известен вектор полета. Если мы Ц в т
ом же пространстве.
Ц Но ты же сказал Ц он направится к Отре.
Ц Да. Рано или поздно. Но сейчас он скрывается. Заметает следы. Очевидно, о
н думает, что головач выжил.
Ша-йо-Лрла слегка изменил позу.
Ц Почему
Ц Отра, Ц перебил Мирон. Ц Обладает некоторой особенностью. Там распо
ложен Пункт.
Дэз-воин издал подобие смешка.
Ц Пункт есть и на Клинране. В чем мотивация?
Ц Ваш Пункт ему недоступен. Кроме того, им интересуется Федерация. Здесь
, в этой системе, слишком жарко.
Ситуация немного прояснилась. Ла-Харт боится Клинрана. Боится, что отсюд
а вновь придут чартора.
Ц Нет, Ц возразил Мирон. Ц Ты не прав. Пункты принадлежат другим. Не чар
тора. И в Ла-Харте знают об этом.
Ц Но тогда
Ц Ускользает смысл. Верно. Мы понимаем лишь малую толику происходящего.
Без сомнения, игра более тотальна, чем кажется. Сардонис хочет
получить ответы. У нас есть основания думать, что он их получит. Если добер
ется до Пункта.
Ша-йо-Лрла встал и прошелся по террасе. Убрал поляризацию западной стены
. По улице бесшумно двигалась колонна наземных танков. Сумерки пожирали
их, сплавляя в одну массу. От зубчатого горизонта, сияя стартовыми огнями,
оторвался тяжелый крейсер. Очередное детище верфей.
Ц Вы читаете мои мысли, Ц сказал он телепатам. Ц Значит, не придется объ
яснять. Завтра я сложу с себя полномочия. Отправлюсь в Ла-Харт. Или на Фома
льгаут. А затем Ц к Солнцу.
Ц Сложишь. Ц подтвердил Флинн. Ц Отправишься. Но не к Солнцу. К Отре.
Низко над городом пролетело звено истребителей. До слуха доносился приг
лушенный гул индустриальной зоны.
Ц Говорите, Ц Ша-йо-Лрла повернулся к собеседникам.
Ц Нам потребуется разовый корабль, Ц сказал Мирон. Ц С высочайшими ск
оростными характеристиками и малым расходом энергии. Такой, как «курьер
». Трехместный. Пусть его доставят в астропорт, принадлежащий твоему кла
ну.
Ц Клинран на пороге войны, Ц голос дэза стал жестким. Ц Условие мира: вы
дача лидера. Едва сложу полномочия, явится консул Федерации со спецагент
ами. И никто им не будет препятствовать.
Ц Нет, Ц возразил Мирон. Ц Мы внимательно изучили ваш кодекс перед выс
адкой. Есть выход.
Ша-йо-Лрла напрягся.
Ц Изгнание, Ц безжалостно продолжал телепат. Ц Ты официально порвешь
связь со своим народом. Обретешь свободу.
Ц Свобода, Ц горько процедил дэз. Ц Кому нужна такая свобода?
Ц Неужели, Ц Мирон заглянул ему в глаза, Ц ты предпочитаешь фотосферу?
Два прыжка Ц он подле них.
Ц Ты считаешь, Ц дэз навис над тагорянином, Ц мне дадут корабль после т
ого, как я стану никем?
Ц Дадут, Ц заверил Мирон, ничуть не смутившись. Ц Твои родичи. Клан Ша. С
егодня. Ты распорядишься заранее, не медля ни секунды.
Он быстро обдумал предложение чужаков. И внес коррективы.
Гравитационный буксир транспортировал «курьер» на орбиту. После обря
да отчуждения Ша-йо-Лрла, опозоренный, покинул Шестиконечный Зал. Пешком
отправился в жилище. Вывел из подземного гаража мобиль и поехал в астроп
орт. Купил билет до пересадочной станции. Там по пневмотрассе переместил
ся на противоположный край обода. В блок 118.
По требованию клана, обряд был тайным, и консул на него не явился. У жилища
дэза поджидали двое спецагентов, их пришлось убить.
Ц К чему такие сложности, Ц фыркнул Флинн.
Телепаты ждали его у красно-желтого люка стыковочного узла.
Ц Вы плохо изучали кодекс. После обряда отчуждения ни один клан не имеет
права предоставлять мне свой порт.
Он шагнул к люку.
За его спиной свежеиспеченный лидер назначая аудиенцию консулу Ла-Харт
а. Еще не включились механизмы погони. Дрейфовали космические крепости,
усиленно (по инерции) работали предприятия оборонки. Тщательно досматри
вались редкие суденышки торговцев. Вместе с ночью на восточное полушари
е опускался комендантский час.
«Курьер» отстыковался от станции и лениво поплыл в бездну. Ша-йо-Лрла зан
ял кресло пилота. Навигатором выступил Флинн.
Дэз-воин был мрачен. Вряд ли он вернется на материнскую планету. Теперь он
никому не нужен.
Ц Ты ошибаешься.
Фраза, оброненная тагорянином, проникла прямо в мозг. Они были подключен
ы к бортовому компьютеру и Ша-йо-Лрла поразился. И впервые подумал, что у
них есть шансы.
Перед кораблем распахнулась пасть гипера.
17
Опустившись на колено, я выставил меч над головой. Девушка, мой спарринг-п
артнер, мгновенно вышла из удара. Ее клинок, описав кривую, коснулся моего
живота. Обозначенный укол.
Тебя предупреждали.
Секунды. Три-четыре удара, и я номинально убит. Собравшиеся под сводом шат
ра фолнары вяло хлопают. Они не удивлены. Мастерство, отточенное до совер
шенства. Годы скитаний, знакомство с разными школами. Профессиональная э
лита пустыни. «Они идут в горы, Ц сказал накануне Флинн. Ц Нам по пути».
Девушку звали Айнэ. Черные как смоль волосы заплетены в бесчисленные кос
ички. Одежда Ц как у прочих, холщовые штаны, просторная рубаха, застегнут
ая на все пуговицы. Симпатичное смуглое лицо.
Выхожу из круга.
По правилам «циркачей» трижды проигравший уступает место следующему.
Перед Айнэ выросла нескладная фигура наставника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
яне не покидают свой мир.
Ц Есть человек. Он нуждается в помощи.
Ша-йо-Лрла внимательно взглянул на Флинна.
Ц Человек?
Ц Мик Сардонис.
Ц Что вы знаете о нем?
Ц Мы утратили связь. Когда его корабль нырнул в гипер. Но в подсознании С
ардониса прослеживалось намерение взять курс на Отру.
Ц Вы не умеете читать в гипере?
Ц Умеем. Если объект статичен. Если известен вектор полета. Если мы Ц в т
ом же пространстве.
Ц Но ты же сказал Ц он направится к Отре.
Ц Да. Рано или поздно. Но сейчас он скрывается. Заметает следы. Очевидно, о
н думает, что головач выжил.
Ша-йо-Лрла слегка изменил позу.
Ц Почему
Ц Отра, Ц перебил Мирон. Ц Обладает некоторой особенностью. Там распо
ложен Пункт.
Дэз-воин издал подобие смешка.
Ц Пункт есть и на Клинране. В чем мотивация?
Ц Ваш Пункт ему недоступен. Кроме того, им интересуется Федерация. Здесь
, в этой системе, слишком жарко.
Ситуация немного прояснилась. Ла-Харт боится Клинрана. Боится, что отсюд
а вновь придут чартора.
Ц Нет, Ц возразил Мирон. Ц Ты не прав. Пункты принадлежат другим. Не чар
тора. И в Ла-Харте знают об этом.
Ц Но тогда
Ц Ускользает смысл. Верно. Мы понимаем лишь малую толику происходящего.
Без сомнения, игра более тотальна, чем кажется. Сардонис хочет
получить ответы. У нас есть основания думать, что он их получит. Если добер
ется до Пункта.
Ша-йо-Лрла встал и прошелся по террасе. Убрал поляризацию западной стены
. По улице бесшумно двигалась колонна наземных танков. Сумерки пожирали
их, сплавляя в одну массу. От зубчатого горизонта, сияя стартовыми огнями,
оторвался тяжелый крейсер. Очередное детище верфей.
Ц Вы читаете мои мысли, Ц сказал он телепатам. Ц Значит, не придется объ
яснять. Завтра я сложу с себя полномочия. Отправлюсь в Ла-Харт. Или на Фома
льгаут. А затем Ц к Солнцу.
Ц Сложишь. Ц подтвердил Флинн. Ц Отправишься. Но не к Солнцу. К Отре.
Низко над городом пролетело звено истребителей. До слуха доносился приг
лушенный гул индустриальной зоны.
Ц Говорите, Ц Ша-йо-Лрла повернулся к собеседникам.
Ц Нам потребуется разовый корабль, Ц сказал Мирон. Ц С высочайшими ск
оростными характеристиками и малым расходом энергии. Такой, как «курьер
». Трехместный. Пусть его доставят в астропорт, принадлежащий твоему кла
ну.
Ц Клинран на пороге войны, Ц голос дэза стал жестким. Ц Условие мира: вы
дача лидера. Едва сложу полномочия, явится консул Федерации со спецагент
ами. И никто им не будет препятствовать.
Ц Нет, Ц возразил Мирон. Ц Мы внимательно изучили ваш кодекс перед выс
адкой. Есть выход.
Ша-йо-Лрла напрягся.
Ц Изгнание, Ц безжалостно продолжал телепат. Ц Ты официально порвешь
связь со своим народом. Обретешь свободу.
Ц Свобода, Ц горько процедил дэз. Ц Кому нужна такая свобода?
Ц Неужели, Ц Мирон заглянул ему в глаза, Ц ты предпочитаешь фотосферу?
Два прыжка Ц он подле них.
Ц Ты считаешь, Ц дэз навис над тагорянином, Ц мне дадут корабль после т
ого, как я стану никем?
Ц Дадут, Ц заверил Мирон, ничуть не смутившись. Ц Твои родичи. Клан Ша. С
егодня. Ты распорядишься заранее, не медля ни секунды.
Он быстро обдумал предложение чужаков. И внес коррективы.
Гравитационный буксир транспортировал «курьер» на орбиту. После обря
да отчуждения Ша-йо-Лрла, опозоренный, покинул Шестиконечный Зал. Пешком
отправился в жилище. Вывел из подземного гаража мобиль и поехал в астроп
орт. Купил билет до пересадочной станции. Там по пневмотрассе переместил
ся на противоположный край обода. В блок 118.
По требованию клана, обряд был тайным, и консул на него не явился. У жилища
дэза поджидали двое спецагентов, их пришлось убить.
Ц К чему такие сложности, Ц фыркнул Флинн.
Телепаты ждали его у красно-желтого люка стыковочного узла.
Ц Вы плохо изучали кодекс. После обряда отчуждения ни один клан не имеет
права предоставлять мне свой порт.
Он шагнул к люку.
За его спиной свежеиспеченный лидер назначая аудиенцию консулу Ла-Харт
а. Еще не включились механизмы погони. Дрейфовали космические крепости,
усиленно (по инерции) работали предприятия оборонки. Тщательно досматри
вались редкие суденышки торговцев. Вместе с ночью на восточное полушари
е опускался комендантский час.
«Курьер» отстыковался от станции и лениво поплыл в бездну. Ша-йо-Лрла зан
ял кресло пилота. Навигатором выступил Флинн.
Дэз-воин был мрачен. Вряд ли он вернется на материнскую планету. Теперь он
никому не нужен.
Ц Ты ошибаешься.
Фраза, оброненная тагорянином, проникла прямо в мозг. Они были подключен
ы к бортовому компьютеру и Ша-йо-Лрла поразился. И впервые подумал, что у
них есть шансы.
Перед кораблем распахнулась пасть гипера.
17
Опустившись на колено, я выставил меч над головой. Девушка, мой спарринг-п
артнер, мгновенно вышла из удара. Ее клинок, описав кривую, коснулся моего
живота. Обозначенный укол.
Тебя предупреждали.
Секунды. Три-четыре удара, и я номинально убит. Собравшиеся под сводом шат
ра фолнары вяло хлопают. Они не удивлены. Мастерство, отточенное до совер
шенства. Годы скитаний, знакомство с разными школами. Профессиональная э
лита пустыни. «Они идут в горы, Ц сказал накануне Флинн. Ц Нам по пути».
Девушку звали Айнэ. Черные как смоль волосы заплетены в бесчисленные кос
ички. Одежда Ц как у прочих, холщовые штаны, просторная рубаха, застегнут
ая на все пуговицы. Симпатичное смуглое лицо.
Выхожу из круга.
По правилам «циркачей» трижды проигравший уступает место следующему.
Перед Айнэ выросла нескладная фигура наставника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103