ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Мак молча указал мне на бутылку, стоявшую на ст
оле. Я налил себе виски и присоединился к нему.
В течение некоторого времени я смотрел на пляшущий в камине огонь, затем
сказал:
Ц Мак, вы вряд ли поверите тому, что я собираюсь вам рассказать.
Ц Газетчика моего возраста ничем не удивишь, Ц ответил он, Ц мы Ц как в
рачи или священники, нам столько всего приходится слышать. Ты не повериш
ь, сколько к нам поступает информации, которая по тем или иным причинам не
публикуется.
Ц Ладно, Ц сказал я, Ц все же, думаю, моя история вас удивит. К тому же я ни
когда не рассказывал ее ни одной живой душе. О ней знают лишь несколько вр
ачей.
И я рассказал ему все: о пробуждении в госпитале, о Саскинде и его лечении,
о пластических операциях Ц все, включая таинственные тридцать шесть ты
сяч долларов и появление частного детектива. Под конец объяснил:
Ц Вот почему, Мак, я утверждал, что не знаю ничего, что могло бы помочь в эт
ом деле. Я не лгал.
Ц О, Боже, как мне стыдно, Ц пробормотал он. Ц Мне стыдно за то, что я наго
ворил тебе тогда. Таких вещей нельзя говорить друг другу. Сожалею.
Ц Но вы же не знали, Ц сказал я. Ц Не надо извиняться.
Он встал и взял папку, которую показывал мне раньше, и выудил из нее фотогр
афию Роберта Гранта. Пристально посмотрев на меня, он перевел глаза на фо
тографию, потом вновь на меня.
Ц Невероятно, Ц выдохнул он. Ц Невероятно, черт побери! Никакого сходс
тва.
Ц Я последовал совету Саскинда, Ц сказал я. Ц Роберте, пластический хи
рург, сверялся с этой фотографией, чтобы знать, чего не надо делать.
Ц Роберт Грант, Роберт Б. Грант, Ц пробормотал он. Ц Почему, черт возьми,
мне не пришло в голову узнать, что стоит за буквой Б? Хороший из меня репор
тер! Ц Он положил фотографию в папку. Ц Не знаю, Боб. Не знаю, нужно ли нам с
ейчас влезать в это дело. Ты заставил меня усомниться в этом.
Ц Но почему? Ничего же не изменилось. Трэнаваны по-прежнему мертвы, и Мат
терсон по-прежнему хранит все, что связано с ними, за семью печатями. Поче
му вы не хотите продолжить расследование?
Ц Из того, что ты мне рассказал, я делаю вывод, что это опасно для тебя личн
о, для твоей головы. Ты можешь сойти с ума. Ц Он покачал головой. Ц Я не хоч
у этого.
Я встал и стал ходить по комнате.
Ц Я должен докопаться до правды, Мак. Несмотря на предупреждение Саскин
да. Пока он был жив, со мной все было в порядке, я опирался на него. Но сейчас
мне необходимо выяснить, кто же я. Неизвестность просто убивает меня. Ц Я
остановился у него за спиной. Ц Я делаю это не для вас, Мак, я делаю это для
себя. Я был в автомобиле, когда он разбился, и мне кажется, корни всей загад
ки Ц в этой катастрофе.
Ц Но что ты собираешься предпринять? Ц произнес Мак беспомощно. Ц Ты в
едь ничего не помнишь.
Ц Я собираюсь поднять здесь волну. Маттерсон не желает, чтобы о Трэнаван
ах говорили. Прекрасно. В ближайшие дни я только и буду делать, что говорит
ь о них. Рано или поздно что-то произойдет. Но для начала мне нужна информа
ция, и ее можете предоставить вы, Мак.
Ц Ты в самом деле решил идти до конца? Ц спросил он.
Ц Да.
Он вздохнул.
Ц Хорошо, Боб. Говори, что тебе нужно.
Ц Прежде всего я хочу знать, где был старый Маттерсон во время катастроф
ы.
Мак скривил лицо.
Ц Я раньше тебя подумал об этом. Было у меня такое же подозрение. Но это вс
е впустую. Как ты думаешь, кто докажет его алиби?
Ц Откуда я знаю?
Ц Я, черт меня дери! Ц воскликнул Мак с отвращением. Ц Да, он торчал в кон
торе "Летописца" чуть ли не целый день. Мне бы хотелось сказать, что я его не
видел, но я видел его.
Ц А в какое время дня произошла катастрофа?
Ц Нет, нет, Ц сказал Мак. Ц Здесь ничего не выйдет. Я уже прикидывал всяк
ие варианты с точки зрения времени. Булл никак не мог оказаться на месте п
роисшествия, абсолютно.
Ц Он очень многое приобрел р результате этого, Ц сказал я, Ц единствен
ный. Все остальные только потеряли. Я убежден в том, что он участвовал в эт
ом.
Ц Ради Бога, не надо! Когда ты слышал о том, чтобы один миллионер убил друг
ого? Ц Мак вдруг замер. Ц Я имею в виду, лично, Ц сказал он тихо.
Ц То есть вы хотите сказать, что он мог нанять кого-то?
Мак устало поглядел на меня:
Ц Мог, но если он это сделал, у нас нет никаких шансов доказать это. Убийца
, вероятно, доживает где-нибудь в Австралии с солидным счетом в банке. Про
шло ведь двенадцать лет, Боб. Как, черт возьми, мы сумеем что-то доказать?
Ц Ничего, мы найдем возможность, Ц сказал я упрямо. Ц То соглашение о па
ртнерстве, с ним действительно все в порядке?
Ц Кажется, да. Джон Трэнаван, конечно, здорово сглупил, что не аннулирова
л его, когда женился и начал семейную жизнь.
Ц Есть возможность подделки?
Ц Ни малейшей, хотя мысли такие у меня мелькали. Старик Булл откопал живо
го свидетеля, который удостоверил подписи.
Мак Дугалл подбросил полешко в огонь и уныло добавил:
Ц Нет, не вижу никаких шансов.
Ц У Маттерсона есть уязвимое место, Ц возразил я. Ц Он приложил все уси
лия к тому, чтобы уничтожить имя Трэнавана, значит, у него должна быть веск
ая причина на это. Я начну говорить о Джоне Трэнаване на каждом углу Форт-
Фаррелла, и он как-нибудь отреагирует.
Ц А дальше что?
Ц А дальше посмотрим. Все будет зависеть от того, какой получится раскла
д. В случае необходимости я пойду в открытую и объявлю, что я Ц тот самый Р
оберт Грант, который был в машине Трэнавана. Это подействует.
Ц Если дело с катастрофой действительно нечисто и если Маттерсон дейст
вительно к ней причастен, тебе не поздоровится, Ц предупредил Мак.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
оле. Я налил себе виски и присоединился к нему.
В течение некоторого времени я смотрел на пляшущий в камине огонь, затем
сказал:
Ц Мак, вы вряд ли поверите тому, что я собираюсь вам рассказать.
Ц Газетчика моего возраста ничем не удивишь, Ц ответил он, Ц мы Ц как в
рачи или священники, нам столько всего приходится слышать. Ты не повериш
ь, сколько к нам поступает информации, которая по тем или иным причинам не
публикуется.
Ц Ладно, Ц сказал я, Ц все же, думаю, моя история вас удивит. К тому же я ни
когда не рассказывал ее ни одной живой душе. О ней знают лишь несколько вр
ачей.
И я рассказал ему все: о пробуждении в госпитале, о Саскинде и его лечении,
о пластических операциях Ц все, включая таинственные тридцать шесть ты
сяч долларов и появление частного детектива. Под конец объяснил:
Ц Вот почему, Мак, я утверждал, что не знаю ничего, что могло бы помочь в эт
ом деле. Я не лгал.
Ц О, Боже, как мне стыдно, Ц пробормотал он. Ц Мне стыдно за то, что я наго
ворил тебе тогда. Таких вещей нельзя говорить друг другу. Сожалею.
Ц Но вы же не знали, Ц сказал я. Ц Не надо извиняться.
Он встал и взял папку, которую показывал мне раньше, и выудил из нее фотогр
афию Роберта Гранта. Пристально посмотрев на меня, он перевел глаза на фо
тографию, потом вновь на меня.
Ц Невероятно, Ц выдохнул он. Ц Невероятно, черт побери! Никакого сходс
тва.
Ц Я последовал совету Саскинда, Ц сказал я. Ц Роберте, пластический хи
рург, сверялся с этой фотографией, чтобы знать, чего не надо делать.
Ц Роберт Грант, Роберт Б. Грант, Ц пробормотал он. Ц Почему, черт возьми,
мне не пришло в голову узнать, что стоит за буквой Б? Хороший из меня репор
тер! Ц Он положил фотографию в папку. Ц Не знаю, Боб. Не знаю, нужно ли нам с
ейчас влезать в это дело. Ты заставил меня усомниться в этом.
Ц Но почему? Ничего же не изменилось. Трэнаваны по-прежнему мертвы, и Мат
терсон по-прежнему хранит все, что связано с ними, за семью печатями. Поче
му вы не хотите продолжить расследование?
Ц Из того, что ты мне рассказал, я делаю вывод, что это опасно для тебя личн
о, для твоей головы. Ты можешь сойти с ума. Ц Он покачал головой. Ц Я не хоч
у этого.
Я встал и стал ходить по комнате.
Ц Я должен докопаться до правды, Мак. Несмотря на предупреждение Саскин
да. Пока он был жив, со мной все было в порядке, я опирался на него. Но сейчас
мне необходимо выяснить, кто же я. Неизвестность просто убивает меня. Ц Я
остановился у него за спиной. Ц Я делаю это не для вас, Мак, я делаю это для
себя. Я был в автомобиле, когда он разбился, и мне кажется, корни всей загад
ки Ц в этой катастрофе.
Ц Но что ты собираешься предпринять? Ц произнес Мак беспомощно. Ц Ты в
едь ничего не помнишь.
Ц Я собираюсь поднять здесь волну. Маттерсон не желает, чтобы о Трэнаван
ах говорили. Прекрасно. В ближайшие дни я только и буду делать, что говорит
ь о них. Рано или поздно что-то произойдет. Но для начала мне нужна информа
ция, и ее можете предоставить вы, Мак.
Ц Ты в самом деле решил идти до конца? Ц спросил он.
Ц Да.
Он вздохнул.
Ц Хорошо, Боб. Говори, что тебе нужно.
Ц Прежде всего я хочу знать, где был старый Маттерсон во время катастроф
ы.
Мак скривил лицо.
Ц Я раньше тебя подумал об этом. Было у меня такое же подозрение. Но это вс
е впустую. Как ты думаешь, кто докажет его алиби?
Ц Откуда я знаю?
Ц Я, черт меня дери! Ц воскликнул Мак с отвращением. Ц Да, он торчал в кон
торе "Летописца" чуть ли не целый день. Мне бы хотелось сказать, что я его не
видел, но я видел его.
Ц А в какое время дня произошла катастрофа?
Ц Нет, нет, Ц сказал Мак. Ц Здесь ничего не выйдет. Я уже прикидывал всяк
ие варианты с точки зрения времени. Булл никак не мог оказаться на месте п
роисшествия, абсолютно.
Ц Он очень многое приобрел р результате этого, Ц сказал я, Ц единствен
ный. Все остальные только потеряли. Я убежден в том, что он участвовал в эт
ом.
Ц Ради Бога, не надо! Когда ты слышал о том, чтобы один миллионер убил друг
ого? Ц Мак вдруг замер. Ц Я имею в виду, лично, Ц сказал он тихо.
Ц То есть вы хотите сказать, что он мог нанять кого-то?
Мак устало поглядел на меня:
Ц Мог, но если он это сделал, у нас нет никаких шансов доказать это. Убийца
, вероятно, доживает где-нибудь в Австралии с солидным счетом в банке. Про
шло ведь двенадцать лет, Боб. Как, черт возьми, мы сумеем что-то доказать?
Ц Ничего, мы найдем возможность, Ц сказал я упрямо. Ц То соглашение о па
ртнерстве, с ним действительно все в порядке?
Ц Кажется, да. Джон Трэнаван, конечно, здорово сглупил, что не аннулирова
л его, когда женился и начал семейную жизнь.
Ц Есть возможность подделки?
Ц Ни малейшей, хотя мысли такие у меня мелькали. Старик Булл откопал живо
го свидетеля, который удостоверил подписи.
Мак Дугалл подбросил полешко в огонь и уныло добавил:
Ц Нет, не вижу никаких шансов.
Ц У Маттерсона есть уязвимое место, Ц возразил я. Ц Он приложил все уси
лия к тому, чтобы уничтожить имя Трэнавана, значит, у него должна быть веск
ая причина на это. Я начну говорить о Джоне Трэнаване на каждом углу Форт-
Фаррелла, и он как-нибудь отреагирует.
Ц А дальше что?
Ц А дальше посмотрим. Все будет зависеть от того, какой получится раскла
д. В случае необходимости я пойду в открытую и объявлю, что я Ц тот самый Р
оберт Грант, который был в машине Трэнавана. Это подействует.
Ц Если дело с катастрофой действительно нечисто и если Маттерсон дейст
вительно к ней причастен, тебе не поздоровится, Ц предупредил Мак.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90