ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я полагаю, что в Северо-Западных территориях возможностей для с
вободного геолога хоть отбавляй.
Саскинд задумался.
Ц Не знаю, так ли уж это хорошо. Ц Он посмотрел на меня и улыбнулся. Ц Что
, все-таки комплексуешь немного по поводу своей внешности? Думаешь забит
ься куда-нибудь подальше от людских глаз?
Ц Пожалуй, и это тоже, Ц протянул я неохотно. Ц Но, в общем, в самом деле я
хочу двинуть на север.
Ц Ты пробыл в госпитале полтора года, Ц сказал Саскинд. Ц Ты мало знако
м с людьми. Может, тебе лучше, выйдя на свет Божий, напиться, завести друзей,
жениться, наконец!
Ц Боже мой! Ц воскликнул я. Ц Я бы не смог жениться.
Саскинд взмахнул своей кружкой.
Ц Почему это? Найди по-настоящему хорошую девушку, расскажи ей все, она в
се поймет, если полюбит тебя.
Ц Так, стало быть, теперь вы превращаетесь в брачного консультанта. А поч
ему же вы в таком случае сами не женаты?
Ц Ну, кто ж пойдет за такого охламона, как я? Ц Он нервно задвигался в кре
сле и обсыпал свою грудь пеплом. Ц Да я ведь кое-что от тебя утаил, дружок.
Ты ведь оказался страшно дорогим клиентом. Ты думаешь, тысяча долларов в
месяц могли покрыть все расходы на тебя? Как бы не так! Один Роберте чего с
тоил! А ведь были еще и преподаватели, не говоря уже о баснословной стоимо
сти моих услуг.
Ц Что вы хотите этим сказать, Саскинд? Ц спросил я.
Ц Когда пришел первый конверт с деньгами, в нем было еще кое-что, Ц сказа
л Саскинд и протянул мне листок бумаги. На нем были известные мне слова: "Н
а благо Роберта Бойда Гранта", но ниже шла еще одна фраза: "Если этой суммы о
кажется недостаточно, напечатайте в колонке объявлений частных лиц газ
еты "Солнце Ванкувера" следующее: "Р. Б. Г. нуждается в добавке". Ц Когда тебя
перевели в Монреаль, Ц продолжал Саскинд, Ц я решил, что настало время д
авать объявление. И этот кто-то, кто, сдается мне, сам печатает деньги, удво
ил сумму. За полтора года он отвалил тебе тридцать шесть тысяч долларов. С
ейчас в загашнике осталось около четырех тысяч. Как ты думаешь ими распо
рядиться?
Ц Отдам на благотворительные цели, Ц сказал я.
Ц Не валяй дурака. Ты что, собираешься выйти в открытое море без снаряжен
ия и припасов? Спрячь в карман свою гордость и забирай деньги.
Ц Ладно, я подумаю, Ц согласился я.
Ц Чего тут думать! Вариантов все равно нет. У тебя ведь за душой ни гроша.

Я повертел в руках листок.
Ц Интересно все-таки, что за этим стоит? Кому все это понадобилось?
Ц Во всяком случае, к твоему прошлому это не имеет никакого отношения. Ба
нда, с которой якшался Грант, вряд ли смогла бы наскрести и десять долларо
в. Вообще-то все госпитали получают такого рода пожертвования. Не такие б
ольшие, конечно, и не такие специфические, но дело, в общем, обычное. Может, к
акой-нибудь чудак миллионер прочел о тебе в газете, и ему взбрела в голову
мысль помочь тебе. Кто знает? Ц Он пожал плечами. Ц Да, а деньги-то, две ты
сячи в месяц, все еще идут. Что будем делать?
Я написал несколько слов на клочке бумаги и передал ему. Он прочел и рассм
еялся.
Ц "Р. Б. Г. говорит: "Хватит". Хорошо. Я отправляю это в газету, и посмотрим, что
будет. Ц Он разлил оставшееся пиво в стаканы. Ц Ну, и когда же ты отправля
ешься в свои заснеженные поля?
Ц Что ж, я воспользуюсь этими деньгами. И как только достану нужное обору
дование, отправлюсь.
Саскинд сказал:
Ц Мне было приятно иметь с тобой дело, Боб. Ты хороший парень. Постарайся
таким и остаться, слышишь? Оставь свое любопытство, забудь прошлое, смотр
и только вперед, и все будет в порядке. В противном случае ты можешь, как бо
мба, разлететься на куски. Ну и сообщай о себе время от времени.
Две недели спустя я покинул Монреаль. Я полагаю, что если бы кто-то спроси
л меня о моем отце, я бы назвал Саскинда, человека с сильным, беспощадным и
добрым умом. Он привил мне вкус к табаку, хотя по количеству выкуренных си
гарет я никогда даже не приближался к нему. Кроме того, он дал мне жизнь и з
доровую психику.
Его полное имя было Авраам Айзек Саскинд.
Я всегда его звал просто Саскинд.


Глава 3

1

Вертолет завис прямо над верхушками деревьев. Я крикнул пилоту:
Ц Давай! Вон к той полянке на берегу озера.
Он кивнул, машина медленно пошла на снижение. На гладкой воде появилась р
ябь от воздушной струи. Последовал обычный толчок Ц колеса коснулись зе
мли, сработала гидравлическая амортизация, и машина остановилась, продо
лжая слегка вибрировать от крутившегося винта.
Пилот не глушил мотор. Я открыл дверь и начал сбрасывать оборудование, ко
торому падение с небольшой высоты не могло нанести вреда. Затем я выбрал
ся из вертолета и стал вытаскивать ящики с инструментами. Пилот и не дума
л мне помогать. Он сидел на своем месте и просто наблюдал за тем, как я рабо
таю. Можно было подумать, что устав профсоюза летчиков запрещает им вози
ться с багажом.
Я выгрузил все и крикнул ему:
Ц Через неделю прилетишь?
Ц Ладно, Ц откликнулся он. Ц Утром, что-нибудь около одиннадцати.
Я отошел. Вертолет оторвался от земли, поднялся и исчез за деревьями, похо
жий на большого неуклюжего кузнечика. Я начал устраиваться на месте. Дру
гих планов на сегодня у меня не было, может, еще поудить немного. Конечно, т
ем самым я лишал Компанию Маттерсона значительной части моего рабочего
дня, но я давно понял, что набрасываться на работу сразу, без подготовки не
следует.
Многие люди, особенно горожане, если им приходится жить на природе, превр
ащаются в свиней. Он не бреются, не оборудуют туалет, питаются одним горох
ом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики