ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я знаю, что не мог бы обладать ими сейчас, не могут и
они. Все, что я сделал, сделано и от их имени. Наш союз четырех
- до конца дней. Так вот, я знаю, они бы одобрили меня. Пусть
лучше сокровища лежат на дне Темзы, чем достанутся детям Шолто
или Морстена. Не ради них мы прикончили Ахмета. Сокровища там,
где ключ. Там, где Тонга. Когда я увидел, что вы настигаете
нас, я спрятал добычу в надежное место. На этот раз победа не
принесла вам ни рупии.
- Ты обманываешь нас, Смолл, - нахмурился Джонс. - Если
бы ты решил бросить сокровища в Темзу, ты бросил бы их вместе с
сундуком. Это удобнее.
- Удобнее бросить - удобнее найти, - насмешливо
поглядывая на нас, ответил Смолл. - Человек, у которого
хватило ума выследить меня, достанет сокровища и со дна реки.
Теперь это, конечно, будет труднее - они разбросаны в радиусе
пяти миль. Сердце мое чуть не разорвалось, когда я расставался
с ними. Я чувствовал, что схожу с ума, увидев, что вы совсем
близко. Но что толку теперь жалеть о них! Я столько испытал в
жизни, что научился не плакать по убежавшему молоку.
- Это очень плохо, Смолл, - сказал Джонс. - Если бы вы
помогли правосудию вместо того, чтобы так посмеяться над ним, у
вас было бы больше шансов заслужить снисхождение.
- Правосудие? - воскликнул бывший каторжник. -
Хорошенькое правосудие! Это мои сокровища! А правосудие требует
отдать их людям, не имеющим к ним никакого отношения! Вы хотите
знать, как оно стало моим? Двадцать долгих лет в этом болоте,
испаряющем лихорадку! Днем не выпускаешь из рук лопату, ночью
гремишь кандалами в вонючем тюремном бараке. Москиты,
лихорадка, ругань черных надсмотрщиков, они любят поизмываться
над белыми. Вот как я стал хозяином сокровищ Агры. Вы говорите
о справедливости - а я не хочу, чтобы другие пользовались
сокровищами, за которые я заплатил своей жизнью. Пусть меня
вздернут на виселицу, пусть в мою шкуру вонзятся колючки Тонги,
но я не хочу гнить в тюремной камере, зная, что кто-то другой
купается в золоте, которое по праву принадлежит мне.
Маска безразличия спала со Смолла. Он говорил возбужденно,
глаза его горели, наручники бряцали, когда он в ярости сжимал
кулаки. Видя, какая неукротимая ненависть снедает этого
человека, я понял, что страх, обуявший Шолто при известии о его
появлении, был вполне обоснованным.
- Вы забываете, что мы ничего этого не знали, - сказал
Холмс мягко. - Мы и сейчас еще не знаем, законным ли путем
попали к вам эти сокровища.
- Вы разговариваете со мной, как с равным, сэр. И хотя я
прекрасно понимаю, что именно вам я обязан вот этими
украшениями, - Смолл показал на наручники, - я не в обиде на
вас. Игра была честная. Если вы хотите послушать, я расскажу
вам всю мою историю от начала до конца. Видит Бог, каждое слово
в ней - чистая правда. Благодарю вас, сэр, с удовольствием
сделаю глоток-другой, если во рту пересохнет.
- Родом я из Вустершира, родился в местечке под Першором.
Если вы заглянете к нам, найдете не одно семейство Смоллов. Я
часто подумывал съездить туда, но я никогда не был гордостью
своего семейства и сомневаюсь, чтобы они очень мне
обрадовались. Все они люди почтенные, ходят в церковь,
пользуются уважением в округе. Они фермеры, а у меня всегда
были дурные наклонности. Когда мне было восемнадцать лет, я
попал в историю из-за одной девушки. Спасло меня только то, что
я завербовался и стал солдатом королевы в Третьем линейном
пехотном полку, который как раз отправлялся в Индию.
Но служба моя кончилась скоро, я выучился только стрелять
из ружья и ходить "гусиным шагом". Понесла меня однажды
нелегкая купаться в Ганг, хорошо еще, что рядом со мной
оказался в воде наш сержант Джон Холдер. А он был в нашем полку
одним из лучших пловцов. Выплыл я на середину, глядь -
крокодил. Оттяпал мне ногу выше колена, как ножом отрезал. Я бы
утонул от шока и большой потери крови, да рядом оказался
Холдер, он подхватил меня и вынес на берег. Пять месяцев я
пролежал в госпитале. Выписался я на деревяшке полным
инвалидом, неспособным к воинской службе, да и вообще ни к
какой другой.
Мне тогда довольно солоно пришлось, как вы можете себе
представить, - беспомощный калека; и всего только двадцать
лет. Но, как говорится, нет худа без добра. Одному человеку, по
имени Эйблуайт, хозяину индиговых плантаций, потребовался
надсмотрщик. Случилось, что он был другом нашего полковника,
принимавшего во мне участие. Он горячо рекомендовал меня
Эйблуайту. Надсмотрщик большую часть времени проводит верхом на
лошади, а так как культя у меня была довольно длинная, то
держаться в седле я мог, деревяшка мне не мешала. Я должен был
верхом объезжать плантации, смотреть за тем, как работают кули,
и докладывать о ленивых. Плата была хорошая, жилье тоже, и я уж
думал, что до конца дней останусь на индиговых плантациях.
Хозяин был человек добрый, он часто заходил ко мне выкурить
трубку, потому что белые люди, живущие там, тянутся друг к
другу. Совсем не то, что здесь.
Но счастье никогда долго не сопутствовало мне. В стране
вдруг начался бунт. Еще накануне мы жили мирно и безмятежно,
как где-нибудь в Кенте или Суррее, а сегодня все полетело вверх
дном. Вы, конечно, знаете эту историю лучше меня. О ней много
написано, а я не большой охотник до чтения. Знаю только то, что
видел своими глазами. Наши плантации находились возле городка
Муттры у границы Северо-западных провинций.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики