ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сегодня моя попытка была успешнее, но
обнаружилось, что страницы, относящиеся к этому месяцу,
вырваны. Тут-то вы меня и схватили.
- Это все? -спросил Хопкинс.
- Да, все. - Глаза юноши забегали пои этих словах.
- Вам больше нечего сказать?
Он колебался:
- Нечего.
- Вы здесь не были до вчерашней ночи?
- Нет.
- А как же вы обгясните вот это?-вскричал Хопкинс,
протягивая ему злосчастную записную книжку с инициалами нашего
пленника на первой странице и кровавым пятном на переплете.
Несчастный пал духом. Он закрыл лицо руками и вновь
задрожал.
- Откуда же вы взяли ее? - простонал он. - А я и не
знал... Я думал, что потерял ее в отеле.
- Довольно! - сурово произнес Хопкинс.- Если вам есть
еще что сказать, вы скажете на суде. А теперь вы пойдете со
мной в полицию... Ну, мистер Холмс, я весьма признателен вам и
вашему другу за то, что вы пришли сюда помочь мне. Как
выяснилось, в вашем присутствии не было надобности. Я довел бы
дело до конца и без вас, но тем не менее я вам очень
благодарен. Для вас оставлены комнаты в отеле "Брэмблтай", и мы
можем идти в деревню вместе.
- Ну, Уотсон, каково же ваше мнение обо всем
этом?-спросил Холмс, когда на следующее утро мы ехали обратно.
- Я вижу, что вы не удовлетворены.
- О нет, мой дорогой Уотсон, я совершенно удовлетворен.
Но в то же время не могу похвалить Стэнли Хопкинса. Его методы
никуда не годятся. Я разочаровался в нем. Я ожидал от него
большего. Всегда возможно второе решение задачи, и надо искать
его. Это первое правило уголовного следствия.
- Какое же здесь возможно второе решение?
- То, которое лежит в основе моего собственного
расследования. Может статься, оно ничего и не даст, не могу
сказать, но пройду этот путь до конца.
На Бейкер-стрит Холмса ожидало несколько писем. Он схватил
одно из них, вскрыл и торжествующе рассмеялся.
- Чудесно, Уотсон! Второе решение назревает. У вас есть
телеграфные бланки? Напишите для меня парочку телеграмм:
"Самнеру, пароходному агенту, Рэтклифф-хайвей. Пришлите трех
человек, отправка завтра десять утра. Бэзил". Это мое имя в тех
кругах. Вторая: "Инспектору Стэнли Хопкинсу. Лорд-стрит, 46,
Брикстон. Приезжайте завтра девять тридцать завтракать. Важно.
Телеграфируйте, если не можете приехать. Шерлок Холмс"... Так
вот, Уотсон, эта чертовщина преследовала меня целых десять
дней, теперь я хочу развязаться с ней. Завтра, надеюсь, мы
покончим с этим делом - и уже навсегда.
Точно в указанный час появился инспектор Стэнли Хопкинс, и
мы все уселись за великолепный завтрак, который приготовила
миссис Хадсон. Молодой сыщик был в восторге от своей удачи.
- Так вы в самом деле уверены, что ваше обгяснение
правильно? - обратился к нему Холмс.
- Еще бы! Случай совершенно ясный.
- А по-моему, это дело еще не закончено.
- Вы удивляете меня, мистер Холмс! Чего же еще можно
требовать?
- Разве ваше обгяснение охватывает все стороны дела?
- Несомненно. Я узнал, что молодой Нелиган прибыл в отель
"Брэмблтай" в день, когда было совершено преступление. Он
приехал якобы для игры в гольф. Его комната находилась на
первом этаже, и он мог уйти, когда ему вздумается. В ту самую
ночь он пошел в Вудмеис-Ли, встретился в хижине с Питером Кери,
повздорил с ним и убил его гарпуном. Затем, ужаснувшись делом
рук своих, он убежал из хижины и обронил записную книжку.
Принес он ее потому, что хотел расспросить Питера Кери насчет
этих ценных бумаг. Вы, наверно, заметили, что некоторые из них
в списке отмечены крестиками? Это те, что проданы на Лондонском
рынке. Но большинство их, очевидно, находилось еще у Керн.
Молодой Нелиган, по его признанию, мечтал овладеть ими, чтобы
выплатить долги отца. Некоторое время после убийства он не
отваживался подходить к хижине, но наконец решился, чтобы
раздобыть нужные ему сведения.
Просто и ясно, не правда ли?
Холмс улыбнулся и покачал головой.
- Я вижу в вашей версии один недостаток, Хопкинс: она
абсолютно неправдоподобна. Вы пробовали проткнуть гарпуном
тело? Нет? Так вот, дорогой сэр, вам придется обратить особое
внимание на эту деталь. Мой друг Уотсон мог бы рассказать вам,
как я упражнялся в этом целое утро. Это не так-то легко, тут
нужна сильная и натренированная рука. А удар капитану был
нанесен с такой силой, что гарпун глубоко вонзился в стену,
пройдя его тело насквозь. Можно ли предположить, что этот хилый
юноша способен нанести такой страшный удар? И что это именно он
- тот человек, который глубокой ночью пил ром с Черным
Питером?
И что это именно его профиль видели на занавеске за два
дня до того? Нет, нет, Хопкинс, придется нам поискать кое-кого
пострашнее.
Во время речи Холмса лицо сыщика все больше и больше
вытягивалось. Его расчеты и надежды рушились, но он не сдавался
без борьбы.
- Вы не можете отрицать, мистер Холмс, что Нелиган был
там в ту ночь. Явное доказательство этого - книжка. По-моему,
для суда этих данных достаточно, пусть даже в них и есть,
по-вашему, слабое место. А самое главное, мистер Холмс, что мой
преступник уже задержан. А вашего "человека пострашнее" я
что-то не вижу.
- Я склонен думать, что он сейчас поднимается по нашей
лестнице, - спокойно ответил Холмс. - Мне кажется, Уотсон,
вам лучше держать этот револьвер под рукой. - Холмс встал и
положил исписанный лист бумаги на столик, стоявший поблизости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики