ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Или это наш врожд
енный порок? Не разразится ли он насилием против отверженных нами?
А островитяне отвергают, это отрицать нельзя. Наши шутки выдают нас. Шутк
и над морянами. Мы зовем их мокрицами . Или куколками
. А они кличут нас Ц муть . Мерзкое словечко, как его ни про
износи.
Мы завидуем морянам. Именно так. Именно это я и написал. Завидуем. Им прина
длежит вся свобода морских глубин. Их механизация рассчитана на относит
ельно стабильную, традиционную форму человеческого тела. Немногие остр
овитяне подходят под критерии для среднего класса Ц они либо занимают м
есто среди верхушки для гениев, либо располагаются на самом дне трущоб м
орского народа. Но даже и в этих случаях, те островитяне, что перебираются
к ним под воду, обречены на островитянские сообщества по сути, гетто. И вс
е же рай, по мысли островитянина Ц это сделаться «куколкой».
Моряне, морской народ покоряют море, чтобы выжить. Их жизненное простран
ство зависит от определенной стабильности. Исторически, я должен призна
ть, человечество всегда предпочитало стабильную твердую почву под нога
ми, наличие воздуха для дыхания (хотя воздух у них удручающе влажный) и над
ежные твердые предметы вокруг себя. Мокрицы могут иной раз создать искус
ственно руку или ногу, но ведь и это в истории вида дело обычное. Наружност
ь морян до тех пор считается человеческой, пока можно обнаружить сходств
о с прототипом. Это мы и сами видели. Да вот взять хотя бы Войны Клонов. Наш п
рямой предок писал об этом. Хесус Льюис сотворил это с нами. От видимых сви
детельств инакости никуда не денешься.
Но я писал о морянах. Они объявили своей миссией восстановление келпа. Но
обретет ли келп сознание? Келп вновь обитает в море. Я уже видел эффект это
го на своем веку и надеюсь, что мы пережили последнюю водяную стену. Засим
, конечно, последует суша. Но как же связано это с тем, что я считаю сущность
ю морского народа?
Возрождая келп, они надеются контролировать море. Вот в этом
вся сущность морян: контролировать.
Островитяне дрейфуют, подчиняясь волнам, ветрам и течениям. Мокрицы буду
т контролировать эти силы Ц и нас заодно.
Островитяне склоняются перед тем, что может оказаться мудрее, мощнее их.
Они привыкли к переменам, но устали от них. Моряне борются с определенным
типом перемен Ц и они устали от борьбы.
А теперь я подхожу к тому, что сотворил с нами Корабль. Я думаю, что природа
вселенной такова, что жизнь может встретиться с силой, которая может ее о
долеть, если жизнь не сумеет склониться. Морян такая сила сломит. Острови
тяне склоняются Ц и дрейфуют себе. Я полагаю, мы можем оказаться лучше пр
испособленными для выживания.
Мы несем бремя первородного
греха в телах и на лицах наших.
Симона Роксэк, капеллан-псих
иатр.
Холодный удар волны вдоль борта разбудил Квитса Твиспа окончательно. Он
зевнул и раскинул свои длиннющие руки, перепутанные на штурвале. Квитс у
тер лицо рукавом. Еще не совсем рассвело, заметил он. Первые тонкие перышк
и рассвета щекотали черное брюхо горизонта. Грозовые облака не сгущалис
ь в поднебесье, и две его криксы, топорща лоснящиеся перья, довольно бубни
ли. Квитс потер руки, чтобы разогнать застоявшуюся кровь, и потянулся на д
но лодки-скорлупки за тюбиком с густым жидким белковым концентратом.
«Бе-э »
Он высосал остаток из тюбика и скривился. Концентрат был лишен как вкуса,
так и запаха, но Квитс все равно скривился.
Уж если его сделали съедобным, подумалось Квитсу, могли бы сделать его и п
овкуснее. «По крайней мере, вернувшись, мы поедим настоящей пищи». Тяжела
я работа по установке и забрасыванию рыболовных сетей доводила его аппе
тит до таких чудовищных размеров, что концентраты могли скорей растрави
ть, нежели удовлетворить его.
Серый океан зевнул во все стороны. Ни следа рвачей или другой какой угроз
ы. Редкие крупные волны заплескивали за фальшборт, но органическая помпа
вполне с этим справлялась. Квитс повернулся и посмотрел на гирлянду пуз
ырьков Ц след от погружения их невода. Должно быть, он нес тяжелую ношу. У
Твиспа прямо слюнки потекли, когда он представил себе тысячу килограммо
в сциллы Ц сцилла вареная, сцилла жареная, сцилла печеная под сливочным
соусом и горячие рулетики
Ц Квитс, мы еще не прибыли? Ц Голос у Бретта был ломким на подростковый л
ад. А уж чего стоит его мощная светлая шевелюра, торчащая кверху Ц какой к
онтраст с черной шерстью, покрывающей голову самого Твиспа. Бретт Нортон
был высок для своих шестнадцати лет, а копна волос делала его с виду еще в
ыше. Первый рыболовецкий сезон уже начал наращивать мясо на его узкий ко
стяк.
Твисп медленно вдохнул воздух сквозь зубы Ц отчасти для того, чтобы при
йти в себя от неожиданности, отчасти чтоб сосредоточиться.
Ц Нет еще, Ц ответил он. Ц Дрейф правильный. Мы доберемся до острова сра
зу после рассвета. Ты бы перекусил.
Малыш скорчил рожу и полез в сумку за своим тюбиком. Твисп смотрел, как он
вытирает упаковку начисто, открывает ее и высасывает громадными глотка
ми препротивную бурую жидкость.
Ц М-мм
Бретт крепко зажмурил свои серые глаза и содрогнулся.
Твисп ухмыльнулся. «Пора бы мне перестать думать о нем, как о малыше». Шест
надцать лет Ц никак уж не малыш; а сезон, проведенный с сетями, сделал его
взгляд тверже, а руки Ц крепче.
Твисп часто дивился, почему Бретт избрал для себя жизнь рыбака. Бретт был
достаточно близок по форме тела к морскому народу, чтобы уйти к ним в глуб
ину и жить припеваючи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141
енный порок? Не разразится ли он насилием против отверженных нами?
А островитяне отвергают, это отрицать нельзя. Наши шутки выдают нас. Шутк
и над морянами. Мы зовем их мокрицами . Или куколками
. А они кличут нас Ц муть . Мерзкое словечко, как его ни про
износи.
Мы завидуем морянам. Именно так. Именно это я и написал. Завидуем. Им прина
длежит вся свобода морских глубин. Их механизация рассчитана на относит
ельно стабильную, традиционную форму человеческого тела. Немногие остр
овитяне подходят под критерии для среднего класса Ц они либо занимают м
есто среди верхушки для гениев, либо располагаются на самом дне трущоб м
орского народа. Но даже и в этих случаях, те островитяне, что перебираются
к ним под воду, обречены на островитянские сообщества по сути, гетто. И вс
е же рай, по мысли островитянина Ц это сделаться «куколкой».
Моряне, морской народ покоряют море, чтобы выжить. Их жизненное простран
ство зависит от определенной стабильности. Исторически, я должен призна
ть, человечество всегда предпочитало стабильную твердую почву под нога
ми, наличие воздуха для дыхания (хотя воздух у них удручающе влажный) и над
ежные твердые предметы вокруг себя. Мокрицы могут иной раз создать искус
ственно руку или ногу, но ведь и это в истории вида дело обычное. Наружност
ь морян до тех пор считается человеческой, пока можно обнаружить сходств
о с прототипом. Это мы и сами видели. Да вот взять хотя бы Войны Клонов. Наш п
рямой предок писал об этом. Хесус Льюис сотворил это с нами. От видимых сви
детельств инакости никуда не денешься.
Но я писал о морянах. Они объявили своей миссией восстановление келпа. Но
обретет ли келп сознание? Келп вновь обитает в море. Я уже видел эффект это
го на своем веку и надеюсь, что мы пережили последнюю водяную стену. Засим
, конечно, последует суша. Но как же связано это с тем, что я считаю сущность
ю морского народа?
Возрождая келп, они надеются контролировать море. Вот в этом
вся сущность морян: контролировать.
Островитяне дрейфуют, подчиняясь волнам, ветрам и течениям. Мокрицы буду
т контролировать эти силы Ц и нас заодно.
Островитяне склоняются перед тем, что может оказаться мудрее, мощнее их.
Они привыкли к переменам, но устали от них. Моряне борются с определенным
типом перемен Ц и они устали от борьбы.
А теперь я подхожу к тому, что сотворил с нами Корабль. Я думаю, что природа
вселенной такова, что жизнь может встретиться с силой, которая может ее о
долеть, если жизнь не сумеет склониться. Морян такая сила сломит. Острови
тяне склоняются Ц и дрейфуют себе. Я полагаю, мы можем оказаться лучше пр
испособленными для выживания.
Мы несем бремя первородного
греха в телах и на лицах наших.
Симона Роксэк, капеллан-псих
иатр.
Холодный удар волны вдоль борта разбудил Квитса Твиспа окончательно. Он
зевнул и раскинул свои длиннющие руки, перепутанные на штурвале. Квитс у
тер лицо рукавом. Еще не совсем рассвело, заметил он. Первые тонкие перышк
и рассвета щекотали черное брюхо горизонта. Грозовые облака не сгущалис
ь в поднебесье, и две его криксы, топорща лоснящиеся перья, довольно бубни
ли. Квитс потер руки, чтобы разогнать застоявшуюся кровь, и потянулся на д
но лодки-скорлупки за тюбиком с густым жидким белковым концентратом.
«Бе-э »
Он высосал остаток из тюбика и скривился. Концентрат был лишен как вкуса,
так и запаха, но Квитс все равно скривился.
Уж если его сделали съедобным, подумалось Квитсу, могли бы сделать его и п
овкуснее. «По крайней мере, вернувшись, мы поедим настоящей пищи». Тяжела
я работа по установке и забрасыванию рыболовных сетей доводила его аппе
тит до таких чудовищных размеров, что концентраты могли скорей растрави
ть, нежели удовлетворить его.
Серый океан зевнул во все стороны. Ни следа рвачей или другой какой угроз
ы. Редкие крупные волны заплескивали за фальшборт, но органическая помпа
вполне с этим справлялась. Квитс повернулся и посмотрел на гирлянду пуз
ырьков Ц след от погружения их невода. Должно быть, он нес тяжелую ношу. У
Твиспа прямо слюнки потекли, когда он представил себе тысячу килограммо
в сциллы Ц сцилла вареная, сцилла жареная, сцилла печеная под сливочным
соусом и горячие рулетики
Ц Квитс, мы еще не прибыли? Ц Голос у Бретта был ломким на подростковый л
ад. А уж чего стоит его мощная светлая шевелюра, торчащая кверху Ц какой к
онтраст с черной шерстью, покрывающей голову самого Твиспа. Бретт Нортон
был высок для своих шестнадцати лет, а копна волос делала его с виду еще в
ыше. Первый рыболовецкий сезон уже начал наращивать мясо на его узкий ко
стяк.
Твисп медленно вдохнул воздух сквозь зубы Ц отчасти для того, чтобы при
йти в себя от неожиданности, отчасти чтоб сосредоточиться.
Ц Нет еще, Ц ответил он. Ц Дрейф правильный. Мы доберемся до острова сра
зу после рассвета. Ты бы перекусил.
Малыш скорчил рожу и полез в сумку за своим тюбиком. Твисп смотрел, как он
вытирает упаковку начисто, открывает ее и высасывает громадными глотка
ми препротивную бурую жидкость.
Ц М-мм
Бретт крепко зажмурил свои серые глаза и содрогнулся.
Твисп ухмыльнулся. «Пора бы мне перестать думать о нем, как о малыше». Шест
надцать лет Ц никак уж не малыш; а сезон, проведенный с сетями, сделал его
взгляд тверже, а руки Ц крепче.
Твисп часто дивился, почему Бретт избрал для себя жизнь рыбака. Бретт был
достаточно близок по форме тела к морскому народу, чтобы уйти к ним в глуб
ину и жить припеваючи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141