ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Не услышали ли
их там?
Ц Келп, Ц просипела Скади. Ей было пока еще больно говорить.
Ц Что такое? Ты в нем запуталась?
Ц Келп в моем разуме, Ц промолвила она. И ей вспомнилось старое лицо, ро
т, открытый, словно туннель в чужой разум.
Медленно, запинаясь, она рассказала о случившемся.
Ц Нам надо убираться отсюда, Ц заявил Бретт. Ц Он может захватить твой
разум.
Ц Он не пытался повредить мне, Ц возразила Скади. Ц Он пытался мне что-
то сказать.
Ц Что?
Ц Не знаю. Может, ему просто не хватило нужных слов.
Ц Почем ты знаешь, что он не пытался тебе навредить? ты же чуть не утонула.
Ц Ты испугался, Ц сказала она.
Ц Я боялся, что ты утонешь!
Ц И он меня отпустил, как только ты испугался.
Ц Почем ты знаешь?
Ц Я просто знаю Ц не дожидаясь дальнейших возражений, она перенаст
роила пакет, свернула его и поплыла прочь от грузовоза.
Бретт, привязанный к Скади за пояс, был принужден последовать за ней, прих
ватив свой пакет.
Много позже, уже на лодке вместе с Твиспом и Теджем, Скади обдумывала, не р
ассказать ли о событии с келпом. Стояло позднее утро. И никаких признаков
Вашона на горизонте. Бретт и Тедж уснули. Еще до того, как плотик причалил
к лодке, Бретт предупредил ее, чтобы она ни слова не говорила о том, что слу
чилось в келпе Твиспу, но на сей раз она считала, что Бретт неправ.
Ц Да Твисп решит, что мы безмозглые, как обделанные памперсы! Ц настаив
ал Бретт. Ц Чтобы келп вдруг заговорил с тобой!
«Но это и вправду было», сама себе сказала Скади. Она перевела взгляд со сп
ящего Бретта на Твиспа возле штурвала. «Келп пытался говорить со мной и
говорил!»
Бретт внезапно проснулся, стоило Скади сесть по-другому. Теперь она сиде
ла, опершись локтями на борт. Бретт встретился с ней взглядом и мгновенно
понял, о чем она думает.
«О келпе!»
Бретт сел и взглянул на пустой горизонт. Поднялся ветер, и клочки пены сры
вались с верхушек волн. Твисп покачивался в ритме, соответствующем и дви
жению волн, и пульсации мотора. Длиннорукий рыбак вглядывался в волны, ка
к всегда прежде, когда выискивал косяк рыбы. Тедж все еще спал.
Скади взглянула на Бретта в ответ.
Ц Интересно, заполучили ли они своего доктора? Ц сказал Бретт.
Ц Интересно, зачем он им нужен, Ц кивнула Скади. Ц Почти все у нас внизу
имеют навыки медтехника.
Ц Тогда это что-то скверное, Ц заключил Бретт. Ц Наверняка.
Твисп сел поудобнее.
Ц У вас внизу много докторов, Ц сказал он, не глядя на них.
Бретт знал, что Квитс имел в виду. Твисп много раз говорил об этом с горечь
ю, как и многие островитяне. Преобладание биомассы в островной технологи
и означало, что многие, кто мог бы избрать медицину, соблазнялись более вы
соким статусом и зарплатой лаборанта-биоинженера. Ирония судьбы Ц подд
ерживая здоровье острова, его жители вынуждены были ограничиваться пар
очкой медтехников и семейным шаманом.
Тедж сел, разбуженный их голосами, и тут же былые страхи вернулись к нему.
Ц Гэллоу отправит за нами субмарину!
Ц Мы еще до завтра будем в Вашоне! Ц возразил Твисп.
Ц Думаешь, тебе удастся удрать от Гэллоу? Ц вопросил Тедж.
Ц Ты так говоришь, будто хочешь, чтобы он нас изловил, Ц заметил Твисп, ук
азывая вперед. Ц Мы скоро доберемся до келпа. Субмарине придется еще под
умать, стоит ли туда соваться.
Ц Так ведь это не островитянская субмарина, Ц напомнил ему Тедж. Ц На э
тих есть резаки и горелки.
Он уселся, храня мрачное выражение на лице.
Бретт стоял, опираясь одной рукой о борт. Он вглядывался вперед, туда, куда
показывал Твисп. Все еще никаких признаков Вашона Ц зато на расстоянии
километра от них на воде покачивалось темное маслянистое пятно густых з
арослей келпа.
«Келп.»
Он со Скади задействовал один из плотиков, еще находясь в толще келпа, в оп
асной близости от грузовоза. Бретт был удивлен тем, как легко плот двигал
ся сквозь заросли. Келп не цеплялся за плотик, как за борта лодки. Плот ско
льзил вдоль слоевища с еле слышным звуком, наподобие шепота. Но короткие
весла, притороченные к рукавам костюмов, заплескивали воду на плот, а вме
сте с нею Ц обрывки келпа.
Бретт сказал сам себе мысленно: «Это случилось. Нам никто не поверит, но эт
о случилось.»
Даже вспоминать об этом было страшновато. Он притронулся к обрывку келпа
. И мгновенно услышал разговоры. Человеческие голоса наиразличнейших те
мбров и акцентов слились с шелестом плота. Бретт сразу понял, что это не со
н и не галлюцинация. Он слышал обрывки самых настоящих разговоров.
Когда Бретт касался в ночи обрывков келпа, ему показалось, что тот сам ище
т его рук, стараясь дотянуться до него с весел.
« Скади Скади Скади Бретт Бретт Бретт »
Их имена отдавались музыкой в его рассудке Ц странный ритм чистейшего т
она, какой ему доводилось слышать, не искажаемый порывами ветра или музы
кальными заглушками, которых полно в органических стенках острова.
Подул ветер и погнал плот перед собой. Скользя через келп, они пользовали
сь весами как рулем. Скади все время сверялась с маленьким пеленгатором,
который ловил сигнал передатчика Твиспа.
Ц Видишь? Ц спросила Скади, как-то раз взглянув на яркую звезду над самы
м горизонтом.
Бретт посмотрел на звезду Ц самую первую, с которой он познакомился в де
тстве, стоя на террасе Вашона вместе с родителями ясной теплой ночью. Тог
да он называл ее «толстая звездочка».
Ц Малая двойная, Ц сказала Скади. Ц Она расположена очень близко к точ
ке, откуда у нас начинается рассвет.
Ц Когда она стоит так низко над горизонтом, можно видеть, как гибербаки п
роходят вон там.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141
их там?
Ц Келп, Ц просипела Скади. Ей было пока еще больно говорить.
Ц Что такое? Ты в нем запуталась?
Ц Келп в моем разуме, Ц промолвила она. И ей вспомнилось старое лицо, ро
т, открытый, словно туннель в чужой разум.
Медленно, запинаясь, она рассказала о случившемся.
Ц Нам надо убираться отсюда, Ц заявил Бретт. Ц Он может захватить твой
разум.
Ц Он не пытался повредить мне, Ц возразила Скади. Ц Он пытался мне что-
то сказать.
Ц Что?
Ц Не знаю. Может, ему просто не хватило нужных слов.
Ц Почем ты знаешь, что он не пытался тебе навредить? ты же чуть не утонула.
Ц Ты испугался, Ц сказала она.
Ц Я боялся, что ты утонешь!
Ц И он меня отпустил, как только ты испугался.
Ц Почем ты знаешь?
Ц Я просто знаю Ц не дожидаясь дальнейших возражений, она перенаст
роила пакет, свернула его и поплыла прочь от грузовоза.
Бретт, привязанный к Скади за пояс, был принужден последовать за ней, прих
ватив свой пакет.
Много позже, уже на лодке вместе с Твиспом и Теджем, Скади обдумывала, не р
ассказать ли о событии с келпом. Стояло позднее утро. И никаких признаков
Вашона на горизонте. Бретт и Тедж уснули. Еще до того, как плотик причалил
к лодке, Бретт предупредил ее, чтобы она ни слова не говорила о том, что слу
чилось в келпе Твиспу, но на сей раз она считала, что Бретт неправ.
Ц Да Твисп решит, что мы безмозглые, как обделанные памперсы! Ц настаив
ал Бретт. Ц Чтобы келп вдруг заговорил с тобой!
«Но это и вправду было», сама себе сказала Скади. Она перевела взгляд со сп
ящего Бретта на Твиспа возле штурвала. «Келп пытался говорить со мной и
говорил!»
Бретт внезапно проснулся, стоило Скади сесть по-другому. Теперь она сиде
ла, опершись локтями на борт. Бретт встретился с ней взглядом и мгновенно
понял, о чем она думает.
«О келпе!»
Бретт сел и взглянул на пустой горизонт. Поднялся ветер, и клочки пены сры
вались с верхушек волн. Твисп покачивался в ритме, соответствующем и дви
жению волн, и пульсации мотора. Длиннорукий рыбак вглядывался в волны, ка
к всегда прежде, когда выискивал косяк рыбы. Тедж все еще спал.
Скади взглянула на Бретта в ответ.
Ц Интересно, заполучили ли они своего доктора? Ц сказал Бретт.
Ц Интересно, зачем он им нужен, Ц кивнула Скади. Ц Почти все у нас внизу
имеют навыки медтехника.
Ц Тогда это что-то скверное, Ц заключил Бретт. Ц Наверняка.
Твисп сел поудобнее.
Ц У вас внизу много докторов, Ц сказал он, не глядя на них.
Бретт знал, что Квитс имел в виду. Твисп много раз говорил об этом с горечь
ю, как и многие островитяне. Преобладание биомассы в островной технологи
и означало, что многие, кто мог бы избрать медицину, соблазнялись более вы
соким статусом и зарплатой лаборанта-биоинженера. Ирония судьбы Ц подд
ерживая здоровье острова, его жители вынуждены были ограничиваться пар
очкой медтехников и семейным шаманом.
Тедж сел, разбуженный их голосами, и тут же былые страхи вернулись к нему.
Ц Гэллоу отправит за нами субмарину!
Ц Мы еще до завтра будем в Вашоне! Ц возразил Твисп.
Ц Думаешь, тебе удастся удрать от Гэллоу? Ц вопросил Тедж.
Ц Ты так говоришь, будто хочешь, чтобы он нас изловил, Ц заметил Твисп, ук
азывая вперед. Ц Мы скоро доберемся до келпа. Субмарине придется еще под
умать, стоит ли туда соваться.
Ц Так ведь это не островитянская субмарина, Ц напомнил ему Тедж. Ц На э
тих есть резаки и горелки.
Он уселся, храня мрачное выражение на лице.
Бретт стоял, опираясь одной рукой о борт. Он вглядывался вперед, туда, куда
показывал Твисп. Все еще никаких признаков Вашона Ц зато на расстоянии
километра от них на воде покачивалось темное маслянистое пятно густых з
арослей келпа.
«Келп.»
Он со Скади задействовал один из плотиков, еще находясь в толще келпа, в оп
асной близости от грузовоза. Бретт был удивлен тем, как легко плот двигал
ся сквозь заросли. Келп не цеплялся за плотик, как за борта лодки. Плот ско
льзил вдоль слоевища с еле слышным звуком, наподобие шепота. Но короткие
весла, притороченные к рукавам костюмов, заплескивали воду на плот, а вме
сте с нею Ц обрывки келпа.
Бретт сказал сам себе мысленно: «Это случилось. Нам никто не поверит, но эт
о случилось.»
Даже вспоминать об этом было страшновато. Он притронулся к обрывку келпа
. И мгновенно услышал разговоры. Человеческие голоса наиразличнейших те
мбров и акцентов слились с шелестом плота. Бретт сразу понял, что это не со
н и не галлюцинация. Он слышал обрывки самых настоящих разговоров.
Когда Бретт касался в ночи обрывков келпа, ему показалось, что тот сам ище
т его рук, стараясь дотянуться до него с весел.
« Скади Скади Скади Бретт Бретт Бретт »
Их имена отдавались музыкой в его рассудке Ц странный ритм чистейшего т
она, какой ему доводилось слышать, не искажаемый порывами ветра или музы
кальными заглушками, которых полно в органических стенках острова.
Подул ветер и погнал плот перед собой. Скользя через келп, они пользовали
сь весами как рулем. Скади все время сверялась с маленьким пеленгатором,
который ловил сигнал передатчика Твиспа.
Ц Видишь? Ц спросила Скади, как-то раз взглянув на яркую звезду над самы
м горизонтом.
Бретт посмотрел на звезду Ц самую первую, с которой он познакомился в де
тстве, стоя на террасе Вашона вместе с родителями ясной теплой ночью. Тог
да он называл ее «толстая звездочка».
Ц Малая двойная, Ц сказала Скади. Ц Она расположена очень близко к точ
ке, откуда у нас начинается рассвет.
Ц Когда она стоит так низко над горизонтом, можно видеть, как гибербаки п
роходят вон там.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141