ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц спросил я.
Ц Почти час.
Ц Час?! Ц воскликнул я, не в силах поверить в такую разницу во времени.
Ц Поторопись, Ц напомнил мне демон. Ц Твои шансы на возвращение убыва
ют с каждой минутой.
Ц У меня есть план, но он совершенно безумный, Ц признался я.
Ц Можешь не продолжать, твои мысли известны мне.
Ц Совершенно безумный план, Ц повторил я, Ц просто очень безумный, Ц л
елея надежду, что Мисрикс отговорит меня. Но он молчал.
Прошло около минуты. Я решил, что демон исчез, и сам уже собрался уходить, к
ак вдруг его хрип снова напугал меня.
Ц Клэй, Ц произнес он, Ц ты хочешь эту женщину?
Ц Да, Ц признался я. Я стараюсь не врать.
Ц И ты решил использовать ее?
Ц Для ее же блага, Ц ответил я.
Со всех сторон на меня обрушился хриплый хохот, эхом множась в маленькой
комнате. Когда он затих, я услышал далекий крик демона:
Ц Я буду наблюдать за тобой!
Скальпель я отнес в спальню и положил на стол рядом с сигнальным пистоле
том доктора. Потом мне подумалось, что было бы неплохо заиметь более подх
одящее оружие, чем ракетница. До самого утра я медитировал, подробно пред
ставляя «дерринджер», но как бы сильно я его ни желал, в чулане он так и не п
оявился. Пришлось признать, что для материализации предметов существую
т, вероятно, определенные границы. Например, их сложность: я ведь не мог пр
едставить каждую внутреннюю деталь «дерринджера». Когда за лесом показ
ался рассвет, я снова заполз на кровать.
17
После позднего завтрака, когда солнцу оставался лишь шаг до зенита, мы с А
нотиной по моему настоянию вернулись в постель. Под ее вздохи и мое иссту
пленное сопение мы легко открыли миг настоящего, соединяющий прошлое и б
удущее.
Предполагалось, что это событие станет первым шагом в реализации моего п
лана, но когда я перекатился на спину, тяжело дыша в унисон с Анотиной, то и
думать о нем забыл. Если я чего и хотел в этот миг, так это чтобы все и навсег
да оставалось по-прежнему. То, что я нашел в этой женщине, было не удовлетв
орением похоти, а любовью. Все каверзные вопросы о реальности и иллюзии р
ассыпались в прах стремительнее, чем кромка острова.
Ц Ты почувствовала момент? Ц спросил я.
Ц Да, Ц выдохнула Анотина, Ц он буквально взорвался у меня внутри. Я буд
то перенеслась в другой мир. Ц Она протянула руку и ласково погладила мо
й поникший орган. Ц Клэй, ты гений! Кто бы мог подумать
Ее слова о путешествии в другой мир напомнили мне об открытии Батальдо, ч
то сексуальный контакт Ц это временный обмен памятью. Я задумался над э
той идеей и обнаружил, что она совпадает с тем чувством, которое испытал и
я. В конце концов, после довольно-таки беспорядочных блужданий, мои мысли
вернулись к делам насущным. По законам жанра оставалось только сказать А
нотине, что я люблю ее, но тут-то и прилетела Вызнайка.
Она неторопливо вплыла в комнату через окно: черные волосы возбужденно и
звивались, на лице застыла страшная маска исступленной ярости, смешанно
й с любопытством. Анотина покорно села на кровати, чтобы встретиться с не
й взглядом, и зеленый свет заструился к ее глазам.
В припадке ревности я кубарем скатился с постели и бросился к столу. Схва
тив ракетницу, я прицелился И уже готов был спустить курок, когда подума
л, что могу испугать или даже ранить Анотину. Опустив пистолет, я подкралс
я к Вызнайке, затаил дыхание, словно собирался сунуть руку в огонь, и вцепи
лся в копну ее змеящихся волос.
Стоило моим пальцам сжаться, как из ее разинутого рта полился крик. Невын
осимая неестественность этого вопля разозлила меня еще больше. Я развер
нулся, с размаху впечатав лицо бестелесной головы в ближайшую стену. Что-
то омерзительно хрустнуло Ц наверное, я сломал ей нос. Анотина истеричн
о завопила: «Клэй, что ты делаешь?!» Я выпустил свою жертву. Вызнайка пошат
нулась и стала падать, но все же удержалась в воздухе. Широко разинув визж
ащую пасть с острыми кошачьими зубами, она развернулась, чтобы броситься
на меня, и тут я поднял пистолет, прицелился и нажал на курок.
Все произошло одновременно: хлопок выстрела, облако дыма и обжигающая кр
асная вспышка. Силой удара Вызнайку влепило в стену, а меня отбросило на н
есколько шагов в противоположном направлении. Голова, словно нелепое ук
рашение, на секунду зависла на белой штукатурке, а затем сползла на пол ли
цом вниз. Подозревая, что Вызнайка только притворяется мертвой, я осторо
жно приблизился к ней. Но безжизненно обвисшие волосы не оставляли сомне
ний. А когда я с помощью пистолета перевернул голову, на месте лица обнару
жилось почерневшее месиво оплывшей зеленой плоти.
Я обернулся. Бледная как полотно Анотина все еще сидела на постели, вытян
увшись в струнку и приоткрыв рот.
Ц Быстро одевайся, Ц приказал я. Ц План сработал. Только теперь я вспом
нил, что задумал убить Вызнайку еще вчера. До прихода мужчин мы оба успели
одеться и перетащить безжизненную голову в лабораторию. Они вошли со сто
роны спальни, и я услышал, как доктор зовет нас.
Ц Сюда! Ц крикнул я, высунувшись в коридор.
Процессия с Нанли во главе и Брисденом в арьергарде ввалилась в лаборато
рию. Еще не успев войти, Нанли сразу обратился ко мне:
Ц Клэй, мы с Брисденом тщательно все обдумали и пришли к выводу, что
Закончить ему не удалось. В эту секунду я отошел от стола, и взглядам вновь
прибывших открылся объект моих исследований. Нанли отшатнулся, доктор с
хватился за бороду, а Брисден сказал: «Упс-с!» Ц закрыл глаза и отвернулс
я.
Ц Назад пути нет, Ц жестко сказала Анотина, брезгливо покосившись на из
уродованные останки Вызнайки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Ц Почти час.
Ц Час?! Ц воскликнул я, не в силах поверить в такую разницу во времени.
Ц Поторопись, Ц напомнил мне демон. Ц Твои шансы на возвращение убыва
ют с каждой минутой.
Ц У меня есть план, но он совершенно безумный, Ц признался я.
Ц Можешь не продолжать, твои мысли известны мне.
Ц Совершенно безумный план, Ц повторил я, Ц просто очень безумный, Ц л
елея надежду, что Мисрикс отговорит меня. Но он молчал.
Прошло около минуты. Я решил, что демон исчез, и сам уже собрался уходить, к
ак вдруг его хрип снова напугал меня.
Ц Клэй, Ц произнес он, Ц ты хочешь эту женщину?
Ц Да, Ц признался я. Я стараюсь не врать.
Ц И ты решил использовать ее?
Ц Для ее же блага, Ц ответил я.
Со всех сторон на меня обрушился хриплый хохот, эхом множась в маленькой
комнате. Когда он затих, я услышал далекий крик демона:
Ц Я буду наблюдать за тобой!
Скальпель я отнес в спальню и положил на стол рядом с сигнальным пистоле
том доктора. Потом мне подумалось, что было бы неплохо заиметь более подх
одящее оружие, чем ракетница. До самого утра я медитировал, подробно пред
ставляя «дерринджер», но как бы сильно я его ни желал, в чулане он так и не п
оявился. Пришлось признать, что для материализации предметов существую
т, вероятно, определенные границы. Например, их сложность: я ведь не мог пр
едставить каждую внутреннюю деталь «дерринджера». Когда за лесом показ
ался рассвет, я снова заполз на кровать.
17
После позднего завтрака, когда солнцу оставался лишь шаг до зенита, мы с А
нотиной по моему настоянию вернулись в постель. Под ее вздохи и мое иссту
пленное сопение мы легко открыли миг настоящего, соединяющий прошлое и б
удущее.
Предполагалось, что это событие станет первым шагом в реализации моего п
лана, но когда я перекатился на спину, тяжело дыша в унисон с Анотиной, то и
думать о нем забыл. Если я чего и хотел в этот миг, так это чтобы все и навсег
да оставалось по-прежнему. То, что я нашел в этой женщине, было не удовлетв
орением похоти, а любовью. Все каверзные вопросы о реальности и иллюзии р
ассыпались в прах стремительнее, чем кромка острова.
Ц Ты почувствовала момент? Ц спросил я.
Ц Да, Ц выдохнула Анотина, Ц он буквально взорвался у меня внутри. Я буд
то перенеслась в другой мир. Ц Она протянула руку и ласково погладила мо
й поникший орган. Ц Клэй, ты гений! Кто бы мог подумать
Ее слова о путешествии в другой мир напомнили мне об открытии Батальдо, ч
то сексуальный контакт Ц это временный обмен памятью. Я задумался над э
той идеей и обнаружил, что она совпадает с тем чувством, которое испытал и
я. В конце концов, после довольно-таки беспорядочных блужданий, мои мысли
вернулись к делам насущным. По законам жанра оставалось только сказать А
нотине, что я люблю ее, но тут-то и прилетела Вызнайка.
Она неторопливо вплыла в комнату через окно: черные волосы возбужденно и
звивались, на лице застыла страшная маска исступленной ярости, смешанно
й с любопытством. Анотина покорно села на кровати, чтобы встретиться с не
й взглядом, и зеленый свет заструился к ее глазам.
В припадке ревности я кубарем скатился с постели и бросился к столу. Схва
тив ракетницу, я прицелился И уже готов был спустить курок, когда подума
л, что могу испугать или даже ранить Анотину. Опустив пистолет, я подкралс
я к Вызнайке, затаил дыхание, словно собирался сунуть руку в огонь, и вцепи
лся в копну ее змеящихся волос.
Стоило моим пальцам сжаться, как из ее разинутого рта полился крик. Невын
осимая неестественность этого вопля разозлила меня еще больше. Я развер
нулся, с размаху впечатав лицо бестелесной головы в ближайшую стену. Что-
то омерзительно хрустнуло Ц наверное, я сломал ей нос. Анотина истеричн
о завопила: «Клэй, что ты делаешь?!» Я выпустил свою жертву. Вызнайка пошат
нулась и стала падать, но все же удержалась в воздухе. Широко разинув визж
ащую пасть с острыми кошачьими зубами, она развернулась, чтобы броситься
на меня, и тут я поднял пистолет, прицелился и нажал на курок.
Все произошло одновременно: хлопок выстрела, облако дыма и обжигающая кр
асная вспышка. Силой удара Вызнайку влепило в стену, а меня отбросило на н
есколько шагов в противоположном направлении. Голова, словно нелепое ук
рашение, на секунду зависла на белой штукатурке, а затем сползла на пол ли
цом вниз. Подозревая, что Вызнайка только притворяется мертвой, я осторо
жно приблизился к ней. Но безжизненно обвисшие волосы не оставляли сомне
ний. А когда я с помощью пистолета перевернул голову, на месте лица обнару
жилось почерневшее месиво оплывшей зеленой плоти.
Я обернулся. Бледная как полотно Анотина все еще сидела на постели, вытян
увшись в струнку и приоткрыв рот.
Ц Быстро одевайся, Ц приказал я. Ц План сработал. Только теперь я вспом
нил, что задумал убить Вызнайку еще вчера. До прихода мужчин мы оба успели
одеться и перетащить безжизненную голову в лабораторию. Они вошли со сто
роны спальни, и я услышал, как доктор зовет нас.
Ц Сюда! Ц крикнул я, высунувшись в коридор.
Процессия с Нанли во главе и Брисденом в арьергарде ввалилась в лаборато
рию. Еще не успев войти, Нанли сразу обратился ко мне:
Ц Клэй, мы с Брисденом тщательно все обдумали и пришли к выводу, что
Закончить ему не удалось. В эту секунду я отошел от стола, и взглядам вновь
прибывших открылся объект моих исследований. Нанли отшатнулся, доктор с
хватился за бороду, а Брисден сказал: «Упс-с!» Ц закрыл глаза и отвернулс
я.
Ц Назад пути нет, Ц жестко сказала Анотина, брезгливо покосившись на из
уродованные останки Вызнайки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77