ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Ц я привыкла к ма
нере Вэнди говорить и не мешала ей выговориться. Ц Мистер Ведлан ходил в
округ целый вечер и инструктировал всех: «Не позволяйте Майклу пить пиво
. Ему нельзя употреблять алкоголь». Как будто мы пытались отравить его! Но
все же мы неплохо провели время. Особенно в тот день, когда возили его к ок
еану. Я не знаю, что мешало ему всю жизнь провести на берегу... Он ведь так лю
бит море! Но сейчас ему снова будет нужно что-то такое, чего он мог бы с радо
стью ожидать. Надеюсь, ты что-нибудь придумаешь...
Потребовалось двое «злоумышленников», чтобы соблазнить его.
Я составила заговор. Пайпер должна была служить нам прикрытием. Я решила,
что если она будет с нами, то это несколько притупит бдительность его род
ителей, видимо, ломавших голову над тем, чем же это мы занимаемся вдвоем в
послеобеденные часы. А так, ведь нужно же было показать подруге, никогда н
е бывшей в Спрингфилде, столицу штата. И вот, наконец, Пайпер устроилась в
холле гостиницы с журналом на коленях, а я потащила Майкла наверх, в номер.

Ц Ты живешь здесь, Ц спросил он, когда мы вошли. Номер был веселенький Ц
с персиковыми обоями и двумя роскошными постелями с розово-бежевыми пок
рывалами.
Ц Нет, милый. Это гостиничный номер. Мы с Пайпер остановились здесь, чтоб
ы у нас было больше времени пообщаться. Присядешь?
Ц Хорошо, Ц Майкл устроился на стуле у окна.
Я уселась на постель напротив него так, что наши колени соприкасались. Я о
сторожно дотронулась до его руки.
Ц Майкл, милый, я тут подумала... э... что было бы неплохо нам заняться любовь
ю. Ты не стал бы возражать?
Ц О... я... не знаю, Ц Майкл произнес эти слова с заметным напряжением. Ц Я с
омневаюсь...
Ц Что ж, если ты не хочешь, я не стану настаивать. Но, может быть, мы просто л
яжем рядышком, и ты обнимешь меня.
Ц Эта идея мне нравится.
Ц Иди ко мне, сядь рядом.
Майкл медленно поднялся со своего стула и опустился на кроват
ь.
Ц Снимай-ка свои ботинки.
Майкл откинулся на кровать, расстегнул ремень и принялся стаскивать брю
ки. Я не знала Ц спутал ли он «ботинки» и «брюки», или ему просто не хотело
сь лежать с девушкой в штанах. Однако я помогла ему стащить ботинки, расст
егнуть рубашку и сбросить нательное белье. Он был очень худ, но не так, как
сразу после выхода из больницы.
Ц Залезай под покрывало, дорогой, Ц предложила я. Ц А то замерзнешь.
Ц Посмотри-ка! Ц он удивленно уставился на то, что, казалось бы, никакие
усилия уже не возвратят к жизни.
Ц Подожди секундочку, пока я разденусь... Ц я быстро скинула с себя все, б
ормоча при этом какие-то нелепые оправдания насчет того, что я в последне
е время слегка располнела.
Майкл смотрел на меня в полном недоумении.
Ц Ты кажешься мне прекрасной...
Я нырнула под покрывало.
Мы обняли друг друга, лежа лицом к лицу. Майкл был такой костлявый, но я не п
ереставала целовать его. И мы прижимались друг к другу все ближе и ближе.

Ц Что тебе больше всего запомнилось в Портленде? Ц спросила я.
Ц Твое присутствие.
Ц Но ведь я не ездила с тобой, дорогой. Но все равно спасибо тебе за это. Я т
оже очень скучала по тебе.
Я перевернулась на спину и помогла ему оказаться наверху. Похоже, он недо
умевал Ц что же следует ему делать. Я опустила руку и помогла ему сделать
все необходимое. Лицо Майкла озарила счастливая улыбка.
Ц Ух! Ц вскричал он.
Ц Неплохо, да?
Ц Это же просто замечательно Ц быть в тебе...
...После всего Майкл лежал на мне, и лицо его сияло. Он был такой легкий, неве
сомый и безвольный, словно тряпичная кукла.
Ц Я испугался, Ц робко признался он. Ц Я совсем забыл это чувство. Прошл
о так много времени с тех пор, как...
Я аккуратно высвободилась из-под него. А потом мы долго лежали и целовали
сь. Его губы были мягкими и чувственными.
Ц Знаешь, как сильно я люблю тебя? Ц спросила я, переводя дыхание.
Ц Достаточно сильно, чтобы поддерживать во мне жизнь.
Ц О, больше, значительно больше. Ц Затем вдруг Майкл начал рыдать.
Ц Я так боюсь! Теперь я совсем не хочу умирать!
Я крепко обняла его спину и ласкала его, пока он не успокоился.
Когда я помогала ему одеться, я спросила:
Ц Дорогой, тебе стало легче?
Ц О да, конечно...
Ц Милый, пожалуйста, не рассказывай об этом родителям... О том, что мы сегод
ня делали, ладно? Ц я просто не могла представить себе нечто подобное.
Ц Не беспокойся, Ц важно заверил меня Майкл. Ц Они ничего не узнают.
Я порылась у себя в сумке и вытащила маленькую голубую квадратную коробо
чку.
Ц Вот. Это мой тебе подарок, Ц с этими словами я вручила ее Майклу.
Ц Но ведь у меня же нет подарка для тебя.
Ц Это не имеет значения. Мне ничего не надо. Ну же, открой ее!
Я купила ему золотые часы «Таймекс» с календарем. Осторожно застегнув бр
аслет на его запястье, я увидела, что он сильно болтается на его худющей ру
ке.
Ц Ну, сейчас так модно Ц носить свободные браслеты, Ц объяснила я.
Ц У меня раньше никогда не было наручных часов! Ц он радовался как маль
чишка, получивший пони на Рождество.
Ц Нет, были... Я уже покупала тебе часы однажды. Но в этих есть календарь, и т
ебе не надо будет спрашивать Ц какой сегодня день недели.
Майкл долго восхищался своими часами, затем попросил меня убрать их обра
тно в коробочку. Я поправила покрывало на кровати, взяла его под руку, и мы
покинули наш приют любви.
Ц Знаешь, у тебя здесь совсем неплохо, Ц сказал он.
К тому времени, когда мы вернулись, Норма уже успела приготовить ужин.
Ц Останетесь с нами? Ц спросила она.
Ц Это было бы замечательно, Ц согласилась Пайпер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики