ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Все это была не игра. Наша совместная жизнь действительно закончил
ась.
18
Прошел месяц.
Мы с Холли увлеченно обсуждали дизайн новой мужской пижамы. В этот момен
т в кабинет вплыла Трейси, девушка, временно заменявшая, наконец разреши
вшуюся почти пятикилограммовым младенцем Изабель. Счастливая мамаша о
тнюдь не горела желанием побыстрее приступить к работе.
Трейси вошла и начала тараторить, не обращая внимание на наши творческие
потуги. Ей было всего девятнадцать, и она понятия не имела о хороших манер
ах.
Ц Вот тут кое-что для вас, Ц сообщила она. Ц По моему, ничего особенного.
Вообще у вас тут Ц скука. Вот в больнице, где я работала раньше, там было го
раздо интереснее.
Ц Да, люди здесь умирают не так часто, Ц согласилась Холли.
Ц Только информация на доске объявлений... Ц добавила я.
Наши попытки пошутить не произвели на Трейси ни малейшего впечатления.
Ц Какой-то парень звонил Холли, но не назвался, Ц доложила она, просматр
ивая свои заметки.
Ц А, хорошо, Ц откликнулась Холли.
Я решила, что это был Гленн, парень, с которым она крутила любовь последнее
время. Моя подруга решила, что практичнее закадрить женатика, а не крутит
ь любовь на службе.
Ц Еще, в два тридцать в конференц-зале совещание по молочному коктейлю,
Ц продолжала Трейси.
Мы с Холли одновременно взглянули на часы.
Ц Боже! Ц возмутилась Холли. Ц Но сейчас уже четверть четвертого!
Ц Извините, Ц девушка пожала плечами. Ц Мне следовало бы сказать вам о
б этом раньше, да?
Ц Пожалуй, нам все-таки лучше пойти, Ц предложила я. Протянув руку, я хот
ела отобрать у нее записи. Ц Что-нибудь еще?
Она продолжала читать.
Ц Еще, звонил какой-то парень. Назвался вашим мужем. Ц Трейси уставилас
ь на мой безымянный палец, на котором уже больше не красовалось обручаль
ное кольцо. Ц Он нашел адвоката. Все дело займет чуть больше трех недель.
И будет стоить вам триста долларов. Ц Трейси передала мне листок. Ц Что,
возбуждаете против кого-то дело, а?
Ц Друг против друга, Ц ответила я, вприпрыжку несясь на совещание.
В действительности, мне даже не было нужды тащиться в суд. Майкл настоял н
а том, что он будет выступать истцом, а я Ц «ни-на-что-не годной-лживой-отв
етчицей». Несмотря на то, что в штате только недавно был принят закон, позв
олявший при разводе не указывать мотивов, до его вступления в силу остав
ался еще год. Так что нам пришлось действовать по старинке.
Единственный вопрос, пока стоявший передо мной, можно было сформулирова
ть следующим образом: следует ли мне менять фамилию, которую я носила дес
ять лет, на ту, что носила семь лет, когда мама поменяла ту, которую я носила
в течение пятнадцати лет, когда она вышла за отчима, который носил фамили
ю честного человека?
Как ни странно, решение этой весьма запутанной проблемы ускорила моя мам
а.
Я получила от нее открытку, в которой адресат был обозначен как «
миссис Фрэнни Ведлан », и сразу же позвонила ей.
Ц Мама, ведь я только что развелась. Зачем ты написала «миссис...»?
Ц Так принято, Ц ответила она не задумываясь. Ц Сейчас я Ц миссис Пол Б
аскин. А вот если бы развелась, то была бы уже миссис Джоана Баскин.
Ц А почему же ты не написала просто « Фрэнни Ведлан
» ? Что в этом плохого?
Ц Плохого в этом ничего, конечно, нет. Но просто так Ц принято!
Ц Кому, какое дело до того, что «принято». Я чувствую себя как обгаженная!
Ц Фрэнни, ты же знаешь, что мне не нравится это слово. Его употребляют тол
ько нижние чины в армии.
(Во время второй мировой матушка трудилась в Красном Кресте и считала се
бя крупным экспертом в вопросах словоупотребления и военном деле.)
Ц Мама, но мы же обсуждаем проблему изменения мной фамилии, Ц вернула я
ее к интересовавшему предмету, уже основательно расстроенная. Ц Я не до
лжна оставлять фамилию Майкла.
Ц Оставь ее, Ц протянула она с просительной интонацией. Ц Хоть люди бу
дут знать, что ты была замужем...
Должно быть, она видела нечто ужасное в том, что ее дочь, дочь Джоаны Монро
Баскин, достигнув тридцати двух лет, так и не сподобилась выскочить заму
ж.
Ц ...Не так уж легко быть разведенной женщиной, Фрэнни, Ц между тем продол
жала канючить она. Ц Мне пришлось испытать это на себе!
Ц Я выдержу, мам. И, пожалуйста, не трудись заниматься сватовством. Не взд
умай подыскивать мне женихов, тем более сыновей своих подруг!
Ц Но если кто-то захочет прогуляться с тобой? Ц удивилась она. Ц Мне не
хочется, чтобы ты все время сидела взаперти!
Ц Ты просто не хочешь, чтобы я считалась незамужней!
Ц Не вижу разницы!
А затем она переключилась на мою сестру и сообщила, что та вновь беременн
а и собирается рожать через восемь с половиной месяцев. Сказала, что Мадл
ен сама скоро позвонит мне.
Ц Замечательно, Ц сказала я не очень довольным голосом. Это было так по
хоже на мою сестрицу. Сделать что-то замечательное, в то время, как я опять
унижала свою мамочку. На этот раз Ц разводом! В трубке раздался тяжелый в
здох.
Ц Хорошо, поступай, как знаешь. Слава Богу, за тобой хоть мебель осталась!
В тот же день я позвонила Майклу и попросила его передать адвокату, чтобы
он оформлял мои документы на фамилию Баскин.
Ц Как хочешь, Ц отрезал он и повесил трубку.
А две недели спустя он позвонил мне на работу и сообщил, что все Ц кончено
.
Ц Теперь ты Ц сама по себе, Ц сказал он. Ц Все дело заняло пять минут. Ра
д, что все это уже позади.
Ц О! Ц я не находила слов. Так трудно положить трубку, когда только что по
лучила известие об окончании замужества.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
ась.
18
Прошел месяц.
Мы с Холли увлеченно обсуждали дизайн новой мужской пижамы. В этот момен
т в кабинет вплыла Трейси, девушка, временно заменявшая, наконец разреши
вшуюся почти пятикилограммовым младенцем Изабель. Счастливая мамаша о
тнюдь не горела желанием побыстрее приступить к работе.
Трейси вошла и начала тараторить, не обращая внимание на наши творческие
потуги. Ей было всего девятнадцать, и она понятия не имела о хороших манер
ах.
Ц Вот тут кое-что для вас, Ц сообщила она. Ц По моему, ничего особенного.
Вообще у вас тут Ц скука. Вот в больнице, где я работала раньше, там было го
раздо интереснее.
Ц Да, люди здесь умирают не так часто, Ц согласилась Холли.
Ц Только информация на доске объявлений... Ц добавила я.
Наши попытки пошутить не произвели на Трейси ни малейшего впечатления.
Ц Какой-то парень звонил Холли, но не назвался, Ц доложила она, просматр
ивая свои заметки.
Ц А, хорошо, Ц откликнулась Холли.
Я решила, что это был Гленн, парень, с которым она крутила любовь последнее
время. Моя подруга решила, что практичнее закадрить женатика, а не крутит
ь любовь на службе.
Ц Еще, в два тридцать в конференц-зале совещание по молочному коктейлю,
Ц продолжала Трейси.
Мы с Холли одновременно взглянули на часы.
Ц Боже! Ц возмутилась Холли. Ц Но сейчас уже четверть четвертого!
Ц Извините, Ц девушка пожала плечами. Ц Мне следовало бы сказать вам о
б этом раньше, да?
Ц Пожалуй, нам все-таки лучше пойти, Ц предложила я. Протянув руку, я хот
ела отобрать у нее записи. Ц Что-нибудь еще?
Она продолжала читать.
Ц Еще, звонил какой-то парень. Назвался вашим мужем. Ц Трейси уставилас
ь на мой безымянный палец, на котором уже больше не красовалось обручаль
ное кольцо. Ц Он нашел адвоката. Все дело займет чуть больше трех недель.
И будет стоить вам триста долларов. Ц Трейси передала мне листок. Ц Что,
возбуждаете против кого-то дело, а?
Ц Друг против друга, Ц ответила я, вприпрыжку несясь на совещание.
В действительности, мне даже не было нужды тащиться в суд. Майкл настоял н
а том, что он будет выступать истцом, а я Ц «ни-на-что-не годной-лживой-отв
етчицей». Несмотря на то, что в штате только недавно был принят закон, позв
олявший при разводе не указывать мотивов, до его вступления в силу остав
ался еще год. Так что нам пришлось действовать по старинке.
Единственный вопрос, пока стоявший передо мной, можно было сформулирова
ть следующим образом: следует ли мне менять фамилию, которую я носила дес
ять лет, на ту, что носила семь лет, когда мама поменяла ту, которую я носила
в течение пятнадцати лет, когда она вышла за отчима, который носил фамили
ю честного человека?
Как ни странно, решение этой весьма запутанной проблемы ускорила моя мам
а.
Я получила от нее открытку, в которой адресат был обозначен как «
миссис Фрэнни Ведлан », и сразу же позвонила ей.
Ц Мама, ведь я только что развелась. Зачем ты написала «миссис...»?
Ц Так принято, Ц ответила она не задумываясь. Ц Сейчас я Ц миссис Пол Б
аскин. А вот если бы развелась, то была бы уже миссис Джоана Баскин.
Ц А почему же ты не написала просто « Фрэнни Ведлан
» ? Что в этом плохого?
Ц Плохого в этом ничего, конечно, нет. Но просто так Ц принято!
Ц Кому, какое дело до того, что «принято». Я чувствую себя как обгаженная!
Ц Фрэнни, ты же знаешь, что мне не нравится это слово. Его употребляют тол
ько нижние чины в армии.
(Во время второй мировой матушка трудилась в Красном Кресте и считала се
бя крупным экспертом в вопросах словоупотребления и военном деле.)
Ц Мама, но мы же обсуждаем проблему изменения мной фамилии, Ц вернула я
ее к интересовавшему предмету, уже основательно расстроенная. Ц Я не до
лжна оставлять фамилию Майкла.
Ц Оставь ее, Ц протянула она с просительной интонацией. Ц Хоть люди бу
дут знать, что ты была замужем...
Должно быть, она видела нечто ужасное в том, что ее дочь, дочь Джоаны Монро
Баскин, достигнув тридцати двух лет, так и не сподобилась выскочить заму
ж.
Ц ...Не так уж легко быть разведенной женщиной, Фрэнни, Ц между тем продол
жала канючить она. Ц Мне пришлось испытать это на себе!
Ц Я выдержу, мам. И, пожалуйста, не трудись заниматься сватовством. Не взд
умай подыскивать мне женихов, тем более сыновей своих подруг!
Ц Но если кто-то захочет прогуляться с тобой? Ц удивилась она. Ц Мне не
хочется, чтобы ты все время сидела взаперти!
Ц Ты просто не хочешь, чтобы я считалась незамужней!
Ц Не вижу разницы!
А затем она переключилась на мою сестру и сообщила, что та вновь беременн
а и собирается рожать через восемь с половиной месяцев. Сказала, что Мадл
ен сама скоро позвонит мне.
Ц Замечательно, Ц сказала я не очень довольным голосом. Это было так по
хоже на мою сестрицу. Сделать что-то замечательное, в то время, как я опять
унижала свою мамочку. На этот раз Ц разводом! В трубке раздался тяжелый в
здох.
Ц Хорошо, поступай, как знаешь. Слава Богу, за тобой хоть мебель осталась!
В тот же день я позвонила Майклу и попросила его передать адвокату, чтобы
он оформлял мои документы на фамилию Баскин.
Ц Как хочешь, Ц отрезал он и повесил трубку.
А две недели спустя он позвонил мне на работу и сообщил, что все Ц кончено
.
Ц Теперь ты Ц сама по себе, Ц сказал он. Ц Все дело заняло пять минут. Ра
д, что все это уже позади.
Ц О! Ц я не находила слов. Так трудно положить трубку, когда только что по
лучила известие об окончании замужества.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102