ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
..
А сама была не в силах понять эту женщину!
Ц Но ведь она не говорит ни о чем действительно важном! Ц кипятился Май
кл. Затем он смутился и скороговоркой произнес: Ц Да я и того не заслужива
ю... Боже, какой я негодяй!
Ц Погуляем еще? Ц я решила сменить тему.
Ц Нам следует продолжить прогулку.
Мы добрели до конца квартала и остановились. Обернувшись, я увидела Горд
она, который стоял на крыльце, высматривая нас. Увидев, заторопился в нашу
сторону. Мы поджидали его, держась за руки.
Ц Не хочу снова потерять тебя, Ц вдруг тихо сказал Майкл.
Ц И не потеряешь, Ц заверила я. Ц У тебя на этот раз ничего не выйдет. Еди
нственное, что разделит нас теперь, Ц это смерть.
Когда Гордон подошел к нам, мы целовались...
А он все суетился вокруг и настаивал, что нам пора домой.
Пока Гордон конвоировал Майкла в ванную, я сидела в гостиной в обществе с
векрови.
Ц Как же он устал сегодня, Ц сокрушалась Норма. Ц Значительно больше, ч
ем всегда. Не стоило тебе водить его на прогулку.
Но, несмотря на сегодняшние провинности, подняться в спальню к Майклу, чт
обы пожелать ему спокойной ночи, мне все же было позволено.
Ц Спасибо тебе за сегодняшний день, Ц сказала я ему, затем наклонилась
и поцеловала в тот самый миг, когда Гордон заныл из-под двери:
Ц Но ему же следует уже спать! Ц Они запретили приходить мне спозаранку
.
Ц Приходи к восьми, когда он просыпается, Ц распорядилась Норма.
Ц Но я же не бужу его, Ц запротестовала, было, я, но они были непреклонны:
Ц Он не желает, чтобы ты появлялась здесь такую рань, Ц отрезал Гордон.
Когда я пришла к ним на следующее утро, Норма уже спустилась в кухню и зани
малась завтраком. Я направилась наверх, слыша за спиной раздраженное бор
мотание, но она все же не остановила меня.
Я стояла на пороге ванной и наблюдала за Майклом и Гордоном. Похоже, проис
ходило нечто странное. Казалось, Майкл совсем забыл, что ему следует дела
ть. С трудом смог побриться Ц ему никак не удавалось правильно взяться з
а бритву. Да и передвигался он с большим, чем обычно, трудом.
Похоже, вчерашняя необычно длительная прогулка не пошла ему на пользу. У
томила его. Мне стало больно от того, что в этом была моя вина. И мне было стр
ашно, что Гордон подумает так же. Его приветствие было более, чем прохладн
ым.
Ц Принеси ему носки, Ц вот все, что он сказал.
За завтраком Майкл сидел, отрешенно уставясь в тарелку. От чего это было
Ц оттого, что он забыл, что следует делать за столом, или от того, что прост
о не хотел, есть, я догадаться не смогла. Я заметила, что порядок, в котором б
ыли расставлены тарелки, изменился. Под предлогом того, что за столом чет
верым тесно, мою тарелку переставили на маленький столик у окна. Подальш
е от Майкла. А он снова желал себе смерти. Видно было, что он Ц сдается.
Ц У меня ничего не осталось, Ц жаловался он неизвестно кому. Ц Ничего. Р
аботы Ц нет. Жены Ц нет. Ц Глаза его наполнились слезами. Ц Выпивки Ц н
ет... И времени Ц тоже нет.
... В больницу нам прислали социального работника, чтобы он побеседовал с М
айклом. Я возненавидела ее с первого взгляда. Эту противную толстуху по и
мени Люсинда. Она беседовала с ним в маленькой комнатке, неподалеку от ра
диологического отделения. Дверь была слегка приоткрыта, и Гордон осторо
жно подслушивал, о чем идет речь. Я делала то же самое, но уже более открове
нно.
Ц Итак, ваше заболевание Ц очень серьезное... Ц доносился до н
ас размеренный голос толстухи.
Ответа я не расслышала. Ц И вам сказали, э... что вы Ц умрете, да? Что он сказ
ал Ц непонятно.
Ц Ну и сколько вы, э... думаете, вам осталось?
Ц Слышите? Ц прошипела я Гордону. Ц Она круглая идиотка! Нужно как можн
о скорее отобрать Майкла у нее!
Ц Но она же Ц профессионал, Ц заупрямился он.
После этой профилактической беседы настроение Майкла резко ухудшилось
. Мне хотелось изувечить эту толстую бабу.
Дома Майкл почти сразу запросился в ванную. Он не хотел есть. И заснуть он
тоже не смог. И вновь он сидел в своем кресле, а я устроилась на скамеечке п
одле его ног. Похоже, он начал было засыпать, но вдруг встрепенулся и откры
л глаза.
Ц Майкл... Ц Да?
Ц Очень устал?
Ц Да.
Я глубоко вздохнула:
Ц Боишься заснуть, потому что думаешь, что уже не проснешься?
Ц Да.
Ц Не волнуйся, ты не умрешь. Сейчас ты уже засыпаешь... Но ты не умрешь, если
чуть-чуть подремлешь...
Ц Спасибо, Ц благодарно откликнулся он. Ц Думаю, ничего не случится, ес
ли я пойду, прилягу.
27
Спрингфилд Ц городок небольшой.
И в нем не так уж много мест, куда можно было бы сунуться спозаранку, когда
тебя тянет в один дом, а идти туда никак нельзя. В воскресенье спозаранку я
болталась без дела по бесконечным отделам универсального магазина, кот
орый работал круглосуточно. На мой взгляд, здесь были самые протяженные
торговые линии, какие я когда-либо видела. Торговали тут всякой всячиной
Ц едой, парфюмерией, цветами. В отделе подарков я набрела на сшитое из сат
ина небольшое сердце и купила его для Майкла. В секции, торгующей книгами,
я приобрела фармацевтический справочник, ведь Майкл принимал так много
лекарств и так уставал. И еще его все время подташнивало. Может быть, это о
т таблеток, подумала я. А еще я купила пару шоколадных пирожных и проглоти
ла их на стоянке перед домом Ведланов. Мне показалось, что в десятом часу у
тра самое время было подкрепиться.
Когда я пришла, Майкл все еще сидел за завтраком со своими родителями, кот
орые устроились по обе стороны от него, и отказывался откусить хоть мале
нький кусочек от поданной ему крошечной порции яичницы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
А сама была не в силах понять эту женщину!
Ц Но ведь она не говорит ни о чем действительно важном! Ц кипятился Май
кл. Затем он смутился и скороговоркой произнес: Ц Да я и того не заслужива
ю... Боже, какой я негодяй!
Ц Погуляем еще? Ц я решила сменить тему.
Ц Нам следует продолжить прогулку.
Мы добрели до конца квартала и остановились. Обернувшись, я увидела Горд
она, который стоял на крыльце, высматривая нас. Увидев, заторопился в нашу
сторону. Мы поджидали его, держась за руки.
Ц Не хочу снова потерять тебя, Ц вдруг тихо сказал Майкл.
Ц И не потеряешь, Ц заверила я. Ц У тебя на этот раз ничего не выйдет. Еди
нственное, что разделит нас теперь, Ц это смерть.
Когда Гордон подошел к нам, мы целовались...
А он все суетился вокруг и настаивал, что нам пора домой.
Пока Гордон конвоировал Майкла в ванную, я сидела в гостиной в обществе с
векрови.
Ц Как же он устал сегодня, Ц сокрушалась Норма. Ц Значительно больше, ч
ем всегда. Не стоило тебе водить его на прогулку.
Но, несмотря на сегодняшние провинности, подняться в спальню к Майклу, чт
обы пожелать ему спокойной ночи, мне все же было позволено.
Ц Спасибо тебе за сегодняшний день, Ц сказала я ему, затем наклонилась
и поцеловала в тот самый миг, когда Гордон заныл из-под двери:
Ц Но ему же следует уже спать! Ц Они запретили приходить мне спозаранку
.
Ц Приходи к восьми, когда он просыпается, Ц распорядилась Норма.
Ц Но я же не бужу его, Ц запротестовала, было, я, но они были непреклонны:
Ц Он не желает, чтобы ты появлялась здесь такую рань, Ц отрезал Гордон.
Когда я пришла к ним на следующее утро, Норма уже спустилась в кухню и зани
малась завтраком. Я направилась наверх, слыша за спиной раздраженное бор
мотание, но она все же не остановила меня.
Я стояла на пороге ванной и наблюдала за Майклом и Гордоном. Похоже, проис
ходило нечто странное. Казалось, Майкл совсем забыл, что ему следует дела
ть. С трудом смог побриться Ц ему никак не удавалось правильно взяться з
а бритву. Да и передвигался он с большим, чем обычно, трудом.
Похоже, вчерашняя необычно длительная прогулка не пошла ему на пользу. У
томила его. Мне стало больно от того, что в этом была моя вина. И мне было стр
ашно, что Гордон подумает так же. Его приветствие было более, чем прохладн
ым.
Ц Принеси ему носки, Ц вот все, что он сказал.
За завтраком Майкл сидел, отрешенно уставясь в тарелку. От чего это было
Ц оттого, что он забыл, что следует делать за столом, или от того, что прост
о не хотел, есть, я догадаться не смогла. Я заметила, что порядок, в котором б
ыли расставлены тарелки, изменился. Под предлогом того, что за столом чет
верым тесно, мою тарелку переставили на маленький столик у окна. Подальш
е от Майкла. А он снова желал себе смерти. Видно было, что он Ц сдается.
Ц У меня ничего не осталось, Ц жаловался он неизвестно кому. Ц Ничего. Р
аботы Ц нет. Жены Ц нет. Ц Глаза его наполнились слезами. Ц Выпивки Ц н
ет... И времени Ц тоже нет.
... В больницу нам прислали социального работника, чтобы он побеседовал с М
айклом. Я возненавидела ее с первого взгляда. Эту противную толстуху по и
мени Люсинда. Она беседовала с ним в маленькой комнатке, неподалеку от ра
диологического отделения. Дверь была слегка приоткрыта, и Гордон осторо
жно подслушивал, о чем идет речь. Я делала то же самое, но уже более открове
нно.
Ц Итак, ваше заболевание Ц очень серьезное... Ц доносился до н
ас размеренный голос толстухи.
Ответа я не расслышала. Ц И вам сказали, э... что вы Ц умрете, да? Что он сказ
ал Ц непонятно.
Ц Ну и сколько вы, э... думаете, вам осталось?
Ц Слышите? Ц прошипела я Гордону. Ц Она круглая идиотка! Нужно как можн
о скорее отобрать Майкла у нее!
Ц Но она же Ц профессионал, Ц заупрямился он.
После этой профилактической беседы настроение Майкла резко ухудшилось
. Мне хотелось изувечить эту толстую бабу.
Дома Майкл почти сразу запросился в ванную. Он не хотел есть. И заснуть он
тоже не смог. И вновь он сидел в своем кресле, а я устроилась на скамеечке п
одле его ног. Похоже, он начал было засыпать, но вдруг встрепенулся и откры
л глаза.
Ц Майкл... Ц Да?
Ц Очень устал?
Ц Да.
Я глубоко вздохнула:
Ц Боишься заснуть, потому что думаешь, что уже не проснешься?
Ц Да.
Ц Не волнуйся, ты не умрешь. Сейчас ты уже засыпаешь... Но ты не умрешь, если
чуть-чуть подремлешь...
Ц Спасибо, Ц благодарно откликнулся он. Ц Думаю, ничего не случится, ес
ли я пойду, прилягу.
27
Спрингфилд Ц городок небольшой.
И в нем не так уж много мест, куда можно было бы сунуться спозаранку, когда
тебя тянет в один дом, а идти туда никак нельзя. В воскресенье спозаранку я
болталась без дела по бесконечным отделам универсального магазина, кот
орый работал круглосуточно. На мой взгляд, здесь были самые протяженные
торговые линии, какие я когда-либо видела. Торговали тут всякой всячиной
Ц едой, парфюмерией, цветами. В отделе подарков я набрела на сшитое из сат
ина небольшое сердце и купила его для Майкла. В секции, торгующей книгами,
я приобрела фармацевтический справочник, ведь Майкл принимал так много
лекарств и так уставал. И еще его все время подташнивало. Может быть, это о
т таблеток, подумала я. А еще я купила пару шоколадных пирожных и проглоти
ла их на стоянке перед домом Ведланов. Мне показалось, что в десятом часу у
тра самое время было подкрепиться.
Когда я пришла, Майкл все еще сидел за завтраком со своими родителями, кот
орые устроились по обе стороны от него, и отказывался откусить хоть мале
нький кусочек от поданной ему крошечной порции яичницы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102