ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Его, правда, удивило, что в коридорах так мало людей. Можно, С Зиане стоит о
бъявить по громкой связи, что Второе поколение полностью взяло Прибежи
ще под контроль?
По дороге он завернул в гидропонный отсек. Растения выглядели жалко, хот
я Неггара со своей командой уже засеяла заново несколько кювет.
Ч Мне нужно что-нибудь для Акорны, Ч выпалил он. Ч На исцеление уходит м
ного сил, понимаешь?
Неггара склонила голову к плечу, потом вдруг улыбнулась.
Ч Ну, раз это ты, и раз это для нее Ч бери все, что можно прожевать. Хотя выб
ор все равно невелик.
Ч Ну, зелени еще осталось немного. Ч Маркель махнул рукой в сторону широ
ких листьев тыквы, ревеня и молодой поросли бобовых, игравших основную р
оль в очистке воздуха. О способности Акорны очищать атмосферу он предпоч
ел не распространяться, но был совершенно уверен, что только ее старания
ми на борту еще можно продохнуть.
Неггара покачала головой.
Ч Не понимаю. Если верить справочникам, зелени все равно не хватает для т
ого, чтобы полностью очистить воздух на корабле.
Ч Наверное, нам везет, Ч коротко ответил Маркель, собирая букет из салат
ной зелени и молодых стручков.
То, чего не знала Неггара, не могло навредить ни ей, ни Акорне, но Маркель, вы
ходя из гидропонного отсека, серьезно волновался, что у Госпожи не хвати
т сил на то, чтобы исцелять раненых, и одновременно поддерживать чистоту
воздуха. Так что, хотя сокровенная тайна Ч кто на самом деле в ответе за т
о, что пассажиры Прибежища еще не синеют от удушья Ч распирала его, юно
ше уже удавалось не ухмыляться.
Когда Маркель зашел в лазарет, Акорна со вздохом склонялась над лежащим
без сознания паломелльцем. Левый бок несчастного был покрыт парализато
рными ожогами. Юноша понял, что не зря торопился за едой. Судя по всему, Ако
рна уже очистила половину лазарета Ч столько пустых коек осталось за ее
спиной. Врачи, сбившись тесными группками и делая вид, будто обсуждают чт
о-то, исподтишка поглядывали на девушку-единорога.
Маркель постоял в сторонке, покуда Акорна не отошла от очередного исцеле
нного.
Ч А я тебе принес кое-что, Ч пробормотал он, протягивая ей букет, как ра
з в тот момент, когда кто-то из медиков постарше начал жаловаться на прису
тствие посторонних.
Акорна приняла подарок и улыбнулась устало и благодарно. Она, конечно, не
могла знать, да и сам Маркель не осознавал значения случившегося, но поза
ботившись об Акорне, он впервые в жизни совершил что-то не из эгоистическ
их побуждений. Даже спасал ее он ради собственной выгоды.
Ч И когда поешь, тебе лучше будет прилечь, ты совсем прозрачная, Ч добав
ил Маркель, обвиняюще глядя на врача. Ч Кровью покуда никто не истекает,
Ч заметил он, окинув взглядом тех, кто еще оставался в койках. Если ты от у
сталости рухнешь замертво, мне Калум с С Зианой жизни не дадут.
То, как пошатнулась Акорна, вставая, подсказало окружившим ее медикам, чт
о юноша верно оценил ее состояние. Главврач едва ли не подскочил поддерж
ать ее, но Маркель оказался ближе, и по праву взял Акорну под локоть.
Ч У вас ведь не все отдельные палаты заняты? Ч поинтересовался он.
Ч Сюда. Ч Медсестра провела их в тесный закуток. Ч Мы вам очень благода
рны, сударыня, и не подумали, что...
Маркель захлопнул дверь у нее под носом, отсекая все извинения.
Ч В гидропонном отсеке сейчас выбор небольшой, Ч предупредил он, выкла
дывая свою добычу на колени девушке.
Ч Не важно, Ч промычала она, набив рот листовой свеклой. У нее едва хвата
ло сил жевать. Ч Любая зелень сойдет. Столько еще осталось...
Ч Оставшиеся прекрасно поправятся и без твоей помощи, Ч твердо переби
л ее Маркель. Ч Гидропоника в таком состоянии, что тебе лучше тратить ост
аток сил только на очистку воздуха.
Акорна устало вздохнула, перемалывая стручки вместе со стеблями.
Ч Тебя на все не хватит, понимаешь, Ч укорил ее юноша. Ч Кстати, ты можешь
питаться чем-то еще? Этого как-то... Ч Он презрительно отмахнулся от жалко
го пучка вялых листьев.
Ч Мм... овощные сухпайки? Долго я на них одних не протяну, но от голодной см
ерти они меня точно избавят.
Ч У нас их тысячи, Ч с облегчением рассмеялся Маркель. Ч Нам пришлось к
ормить ими паломелльцев. Я сейчас!
Главврач поймал его в дверях.
Ч Она в порядке? Мы не...
Ч Исцеление отнимает у нее очень много сил, Ч ответил Маркель, намеренн
о преувеличивая, чтобы до его возвращения никто не вздумал беспокоить де
вушку. Ч У вас тут не найдется овощных сухпайков?
Пайки нашлись, и Маркель сгреб в охапку столько, сколько смог. К тому време
ни Акорна расправилась со свежей Ч если так можно было назвать сморщенн
ые листья Ч зеленью, и с радостью надорвала пластиковую упаковку первог
о пайка. Она сжевала девять брусков, прежде чем вдруг распростерлась, обм
якнув, на койке.
Ч Акорна?
Маркель неуверенно потянулся к ее хрупкому запястью, не имея ни малейшег
о понятия, где искать пульс. Девушка повернула к нему голову и, улыбнувшис
ь, слабо пожала протянутую руку.
Ч Все в порядке. Ты посторожи, чтобы меня не будили, ладно, Маркель? Чтобы п
ереварить такой славный обед, я, пожалуй, должна вздремнуть....
Назвать ее трапезу славным обедом юноша не рискнул бы, но он бережно на
кинул на плечи девушки самогреющее одеяло, и на цыпочках вышел.
Ч Она спит, Ч сообщил он главврачу.
Потом подхватил табурет, приставил к двери и сел, скрестив на груди руки, с
ловно заправский охранник.
К тому времени, когда навестить Акорну зашли Калум и Джонни, юноша тоже сп
ал, склонив голову к плечу и прислонившись к двери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102