ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
С Зиана отчаянно замахала руками, но ухмыляющийся Резар очертил рамку в
округ физиономии Калума, показывая, что собеседнику увидит только лицо п
илота. Калум глянул через плечо на юного командира Ч разрешит ли? С Зиан
а на миг сомкнула веки в раздумье, потом кивнула.
Ч Ох, извините, не сообразил, что видеосигнала нет. Ч Калум лучезарно ул
ыбнулся в камеру.
Ч И какие, по вашему мнению, проблемы возникли на Рушиме? Помимо того, что
они не могут связаться с ними по обычным каналам?
Напыщенный, безмозглый, замшелый придурок, подумал Калум, продолжая ул
ыбаться.
Ч Бури, наводнения, засухи.
Ч Должно быть, выдумывают, чтобы налогов не платить. Мы выбрали эту плане
ту для колонизации за ее неимоверно ровный климат!
Ч Планета велика, Блидков, Ч отрезал Калум, не желая больше служить жерт
вой бюрократической недоверчивости. Ч И, как говорилось в первом моем п
акете, нарушения климата вызывались искусственно. От нападавших мы изба
вились, но поселение отчаянно нуждается в самых простых вещах, чтобы нач
ать все заново. Поступайте, как знаете. Я обещал Джошуа Флаузу, что отправл
ю сигнал бедствия Ч я это сделал. Всего вам...
Ч Погодите, пилот Бэрд, не надо сразу выходить из себя. Джошуа Флауз... эф-э
л-а...
Ч У-зе, Ч закончил за него Калум.
Ч Да, числится такой. Надежный администратор...
Ч Верю. Неплохой парень, поделился с нами зеленью и семенами, хотя им там
самим не хватает. Так что почему бы вам не подать ему руку помощи?
Ч Боюсь, это не входит в мои полномочия, Ч заныл Блидков. Ч Возврат влож
ений в Рушиму покуда недостаточен, чтобы обосновать расходы на дальнейш
ую помощь со стороны Федерации...
Ч Блидков, это уже ваши проблемы. Жаль только рушимцев... но свое слово я сд
ержал.
Калум оборвал связь.
Воцарившуюся в рубке тишину прервало жужжание зуммера.
Ч Он опять хочет с вами поговорить. Ч Резар с надеждой глянул на Калума.
Пилот оглянулся на С Зиану, но та пребывала в подобном же затруднении.
Ч Ну, избавились вы, ребята, от злодеев Ч а дальше?
Слышно было, как С Зиана сглотнула.
Ч А теперь нам отдуваться за этих паломелльских сволочей, Ч ответил Ре
зар.
Ч Это и значит Ч взрослеть, Ч мягко ответил Калум.
Ему было даже жаль немного этих ребят Ч столько горя свалилось на обычн
ых подростков, которые еще несколько недель назад, должно быть, дулись на
старших, что те не принимают молодое поколение всерьез.
Ч Надо бы собрание устроить, Ч предположил Керратц.
Ч Ага, Ч поспешно согласился Брейзи, нервно закивав. Ч Собрание.
Ч Мама говорила мне, что взрослые, Ч С Зиана запнулась, и выпалила, Ч не
боятся брать ответственность на себя. Я поступила так, когда мы стравили
воздух из труб, и удушили убийц наших родителей. Наверное, и здесь то же са
мое. Мы остаемся. И мы исправим то, что натворили они... если доктор Хоа нам п
оможет.
Ч А потом я улечу туда, где меня никто не найдет, и заберу программу с собо
й, Ч предупредил хань-киянец.
Ч Думаю, тут я сумею вам помочь, доктор, Ч заметил Калум. Ч Сколько време
ни вам потребуется?
Ч О, мистер Бэрд, я только начал! Того, что сл
училось на Рушиме, в один день не исправишь... хотя прогресс уже намечается
. Да... определенный прогресс. Не перепроверите ли мои уравнения? Я бы не хот
ел, чтобы простая ошибка в расчетах погубила все, чего мне
удалось до сих пор добиться.
Ч Но это же ваша программа, Ч недоуменно заметил Калум, становясь за пле
чом хань-киянца.
Ч Ну да, но раньше мне всегда помогал математик. Метеорология Ч это наук
а, а математика Ч это просто черная магия какая-то!
Ч Не хочешь, чтобы я составил отчет о повреждениях, С Зиана? Ч ввернул в
озвратившийся в рубку Джонни Грин так ловко, что никто даже не обиделся, х
отя ясно было, что никому это прежде в голову не пришло.
Ч Да, Джонни, будь добр. Ч С Зиана с достоинством кивнула инженеру. Ч В э
той области у тебя куда больше опыта, чем у любого из нас.
Ч Учишься, Ч очаровательно ухмыльнулся он.
Джонни сосредоточился на основных системах Прибежища. Корпус корабл
я практически не пострадал, если не считать мелких повреждений во время
перестрелки Ч по счастью, огнестрельного оружия на борту почти не было,
в основном парализаторы. Все трубы придется продуть, чтобы выгнать остат
ки тяжелого газа, а потом пройтись по всем закоулкам в поисках тел. Не сама
я приятная задача, но обойтись без этого не удастся. Ч Когда Джонни подня
л голову спросить, кого бы Маркель мог назначить в похоронную команду, то
го уже не было.
Собственно говоря, юноша ушел уже давно. Он вернулся в каюту, которую дели
л прежде с отцом, посмотреть, не осталось ли там его вещей. Но в комнате цар
ило такое разорение, что юноша, бросив только один взгляд, захлопнул двер
ь. Придется ему найти другое жилье. И чистую одежду. И того, и другого тепер
ь на борту хватало...
Разумеется, центральный склад был закрыт, но фокус с пластиковой загогул
иной снова удался. Когда Маркель зашел внутрь, в воздухе еще висел запашо
к газа, который Нуэва и ее команда пустили по вентиляционным трубам Ч до
лжно быть, ядовитая дрянь просачивалась из неплотно закрытых отверстий.
Что-то с этим надо будет сделать, и поскорее. Так что Маркель поспешно выбр
ал себе смену одежды и новые тапочки Ч конечно, Акорна исцелила сбитые в
кровь ступни, но юноша полагал, будто обувь прибавит ему достоинства Ч а
заодно пояс с инструментами и переносной компьютер, потому что собствен
ный он бросил на борту Акадецки вместе с немногими личными вещами, кот
орые прихватил из каюты, решив, что не станет дожидаться головорезов Нуэ
вы Фаллоны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102